↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи
Временно не работает,
как войти читайте здесь!
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона

Показывать иллюстрации
  • Большие
  • Маленькие
  • Без иллюстраций

История Мародеров (джен)



Автор:
Бета:
Фандом:
Рейтинг:
General
Жанр:
Общий, Драма
Размер:
Макси | 1 027 301 знак
Статус:
Закончен
Предупреждения:
Смерть героев
 
Проверено на грамотность
Ну, название говорит само за себя. Это история моих любимых героев — от первого курса и до трагедии в Хэллуин 1981-го.
QRCode
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава

Глава 7

Лили не ожидала, что будет настолько счастлива вернуться в школу. Нет, она была рада повидать родителей и Петунью. Но радость длилась недолго, поскольку сестра все каникулы дулась и почти не разговаривала с ней. Родители пытались восстановить мир между своими дочерьми, да и сама Лили не единожды просила прощения и всячески старалась задобрить сестру. Но Петунья мириться не желала. При виде Лили она возмущенно и презрительно фыркала и удалялась в свою комнату, либо шла гулять. Завтракать, обедать и ужинать она старалась в разное с Лили время, чтобы не встречаться даже за столом. А если они все-таки пересекались и Петунья становилась свидетельницей рассказов сестры о школе, то начинала откровенно над ней издеваться. Главным ее обвинением было то, что Лили — лгунья, все выдумывает, и вообще в ее школе учатся одни уроды и сумасшедшие, и сама она такая же. Родители сердились, пытались поставить старшую дочь на место, но та все замечания пропускала мимо ушей. В итоге всякий разговор с Петуньей заканчивался для Лили слезами. Впервые она почувствовала себя в кругу собственной семьи, словно в чужом, а порой и враждебном мире.

Все более открытая агрессивность сестры значительно испортила каникулы, и это заставляло острее чувствовать радость от возвращения в школу, по которой Лили успела соскучиться. А увидев на вокзале Алису, она бросилась ей на шею. И, когда подруга радостно ей улыбнулась и обняла в ответ, Лили окончательно почувствовала, что та стала ей ближе родной сестры.


* * *


Каникулы в Хогвартсе без друзей оказались настолько скучными, что Сириус почти пожалел, что не поехал домой. Там его, конечно, ждала, мягко говоря, не самая приятная встреча с родителями. Но в то же время там был брат, по которому он соскучился. Однако всякий раз Сириус мрачно напоминал себе, что скука — ничто по сравнению с тем, что сделает с ним мать за поступление в Гриффиндор.

Делать в школе было нечего: изучать замок без друзей не хотелось, на улице стоял мороз — долго не погуляешь, студентов почти не осталось. Единственным развлечением было общество кузины Андромеды. Меди училась последний год и свои последние каникулы тоже решила провести в школе. Любившая кузена, как родного брата, она всегда с удовольствием с ним общалась.

Со скуки в последние дни каникул Сириус опустился до того, что начал читать учебники. Чем он и занимался, забравшись с ногами на кровать, когда снизу из гостиной раздался шум голосов.

Сириус отшвырнул учебник и стрелой помчался вниз, едва не сбив с ног своих друзей, уже поднимавшихся по лестнице.

— Сириус! — Джеймс тут же заключил его в объятия.

— Привет! — хором произнесли Ремус и Питер, присоединяясь к Джеймсу.

Сириус почувствовал себя по-настоящему счастливым — до этого момента он и не подозревал, насколько соскучился по ним. А ведь, казалось бы, прошло всего две недели.

На лестнице тут же образовалась пробка. Кто-то, посмеиваясь, пытался обойти их кучу малу, кто-то корчил недовольную мину.

— Это что за столпотворение? — раздался строгий голос Эммелины Вэнс, старосты Гриффиндора.

Мальчишки обернулись и с удивлением обнаружили приличную толпу, собравшуюся из-за того, что они загородили подъем.

— Упс, — произнес Джеймс с лукавой улыбкой. — Пошли, парни.

И они бегом поднялись в спальню.

 

— Ну, рассказывайте, как прошли каникулы? — Сириус устроился на своем излюбленном месте — подоконнике — и оглядывал друзей весело блестящими глазами.

— Нормально, — ответил Ремус. — Мы с родителями никуда не ходили: праздновали в сугубо семейном кругу. Все как всегда.

Ремус умолчал о том, что в этом году на начало каникул пришлось полнолуние.

— А мы с отцом ходили на каток, — гордо сообщил Джеймс.

— Куда? — хором вопросили остальные трое.

— На каток, — Джеймс явно наслаждался ситуацией. — Это такое место, покрытое льдом. По этому льду катаются на коньках.

Джеймс сделал паузу, ожидая следующего вопроса, и он не замедлил прозвучать:

— А что такое коньки?

— А вот это, друзья мои, вы сейчас увидите, — загадочным тоном пообещал Джеймс и полез в свой чемодан, откуда достал небольшой мешочек: — Вот. Папа мне заколдовал их, чтобы меньше места занимали.

С этими словами он извлек из мешочка одну за другой четыре пары коньков. Некоторое время все удивленно их рассматривали.

— И что с этим делать? — выразил Сириус общее недоумение.

Джеймс довольно усмехнулся:

Это надевается на ноги вместо ботинок. А потом встаешь на лед и скользишь.

На лицах всех троих отразилось сомнение и недоумение. Джеймс захихикал.

— Поди, думаете, что я издеваюсь?

— А разве нет? — ехидно спросил Сириус.

— Нет, — и уже серьезно продолжил: — Это правда здорово. Я тоже сначала сомневался, а потом попробовал, и мне понравилось.

— Кто же это тебя научил столь экстравагантным способам развлекаться? — насмешливо прищурился Сириус.

— Ну, я ж говорил, что мы с соседями-маглами дружим.

— Знаешь, с каждым твоим рассказом маглы мне нравятся все больше. И за что их мои родители не любят?

Джеймс ухмыльнулся.

— Все это хорошо, — подал голос Ремус. — Но ты собрался в Хогвартсе кататься? И где ты возьмешь здесь каток?

— Ты что, Рем? У нас же целое огромное озеро под боком! Сейчас оно как раз замерзло — вот тебе и лед.

— Хм. Озеро-то, конечно, замерзло. Но его еще и снегом завалило. Или ты собираешься его разгребать?

— Об этом я не подумал… — Джеймс почесал затылок. — Да ладно, придумаем что-нибудь!

Они обменялись с Сириусом заговорщицкими улыбками. Ремус закатил глаза — эти придумают, точно. Так придумают, что никому мало не покажется!

— Пит, а у тебя как каникулы прошли? — вернулся Сириус к первоначальной теме.

— Да ничего особенного, — вздохнул Питер. — Был дома с матерью…

Он замолчал, а Сириус, задумчиво на него посмотрев, спросил:

— У тебя с ней проблемы?

Все как по команде уставились на Питера. А ведь, правда — они до сих пор ничего не знали о его семье.

— Не то чтобы проблемы, — Питер смущенно поежился от такого пристального внимания. — Просто не любит она меня…

— Почему?

— Откуда я знаю?! — он сказал это резче, чем хотел, и опять смутился. — Не любит, и все.

На мгновение все сочувственно замолчали. Ну, а что тут можно сказать? Сириус же хлопнул его по плечу и произнес:

— Ладно, Пит, не кисни. Меня вон родители тоже не больно любят. Ничего, прорвемся!

Питер неуверенно улыбнулся.

— А ты сам, Сириус, — спросил Джеймс, — что тут без нас делал?

Сириус пожал плечами:

— Сидел в основном в гостиной: одному по замку шастать не интересно. Кстати, представляете, Снейп тоже остался. Правда, меня он избегал — я видел его только в Большом зале во время еды, после чего он быстро куда-то исчезал. Так что обошлось без дуэлей.

Ремус облегченно вздохнул и Сириус, заметив это, насмешливо ухмыльнулся.

— А еще в замке осталась моя любимая кузина Андромеда. У нее тоже разногласия с семьей из-за того, что она влюбилась в маглорожденного. Классный, кстати, парень — Тед Тонкс. Меди собралась за него замуж и по этому поводу поскандалила с родителями. Вот и осталась в школе на каникулы, чтобы не слушать каждый день их нравоучения.

— Слушай, а у вас у всех имена такие… звездные? — спросил Ремус.

— Практически, — Сириус хмыкнул. — Традиция семьи Блэк. Кузина Нарцисса — редкое исключение. Вот с Меди я все каникулы в основном и общался. В то время, когда она не была занята общением с Тедом. Кстати, мне тут со скуки идея пришла — про Дракучую Иву, которая на школьном дворе растет.

Ремус вздрогнул и побледнел.

— Я игру придумал: надо пробежать мимо ее ветвей, чтобы коснуться ствола — кто быстрее.

— Ты рехнулся?! — возмутился все еще бледный Ремус. — Она же покалечить может!

— Да ладно, — беспечно отмахнулся Сириус, — если шевелиться побыстрее, не покалечит.

— Да?! Ты уже пробовал?

— Нет. Вот как раз и попробуем.

Ну, как можно быть таким беспечным? Ремус всегда подозревал, что у Сириуса инстинкт самосохранения отсутствует напрочь. Он начал спорить, попытаться убедить, что это безумная затея, но Джеймс уже с энтузиазмом кивал — глаза у обоих зажглись в предвкушении очередной авантюры. И он только буркнул:

— Сумасшедшие!

— Ре-ем! Ну, Рем! — Джеймс состроил умоляющую физиономию. — Ничего не случится. Мы будем очень внимательны.

Спорить бесполезно. В этом Ремус уже убедился на опыте и только обреченно предложил:

— Давайте хоть до весны это отложим. Чтобы не по снегу.

— Заметано! — мальчишки довольно переглянулись.

И Джеймс вернулся к своей первоначальной затее:

— А зимой будем осваивать коньки!

Ремус понадеялся, что это занятие не так опасно, как игры с Дракучей Ивой.


* * *


Утром, быстро поев, Джеймс переглянулся с Сириусом и направился не куда-нибудь, а прямиком к учительскому столу. Ремус ошарашенно посмотрел ему вслед и повернулся к Сириусу, который продолжал есть, как ни в чем не бывало. Но весь его вид говорил о том, что затевается нечто грандиозное. Ремус застонал про себя — что еще эти неугомонные придумали?

Джеймс подошел к МакГонагалл и что-то ей сказал. У той сделалось до крайности удивленное лицо, а Дамблдор усмехнулся себе в бороду.

— Что он затеял? — спросил Ремус.

— Кто? — Сириус оторвался от тарелки и невинно хлопнул длиннющими ресницами.

— Сириус! — Ремус угрожающе прищурился.

Тот рассмеялся:

— Не кипятись, Рем. Джим просто решил попросить МакГонагалл расчистить нам каток. Она-то наверняка может это сделать одним взмахом палочки.

У Ремуса сделалось такое растерянно-удивленное лицо, что Сириус снова засмеялся.

Профессор МакГонагалл, выслушав Джеймса, кивнула и что-то ответила. Весьма довольный собой, он вернулся к друзьям, провожаемый недоуменными взглядами студентов и веселыми — профессоров.

— Есть! — сообщил Джеймс, плюхнувшись рядом с Сириусом. — Замечательный у нас все-таки декан! Она, правда, не сразу поняла, зачем мне это надо, но когда поняла, сказала, что это неплохая идея. Представляете? Так что сегодня после занятий проводим уроки катания на коньках для всех желающих.

— То есть ты проводишь? — уточнил Ремус. — Мы-то никто на этих твоих коньках кататься не умеем.

— Да в школе полно маглорожденных! Наверняка многие из них умеют.

— Но у них нет коньков, — резонно заметил Питер.

— Это да… — Джеймс задумался. — О! Можно попросить старших трансфигурировать коньки из ботинок.

 

К тому времени, когда закончились занятия, новость распространилась по всей школе, и к озеру собралось огромное количество студентов со всех курсов.

После того как профессор МакГонагалл убрала снег, Джеймс принялся деловито показывать друзьям, как надевать коньки, а потом — как на них стоять и двигаться. Они пытались сделать хотя бы несколько шагов, отчаянно цепляясь друг за друга и стараясь не упасть. И все-таки периодически то один, то другой падал, утягивая за собой остальных, и на льду получалась смеющаяся и кричащая куча мала. Джеймс, будто предводитель, ехал чуть впереди и командовал.

Привыкнув к необычному способу передвижения и научившись свободно скользить по льду, мальчишки неожиданно обнаружили, что это увлекательное занятие. И тут же принялись гоняться друг за другом по озеру — сначала неуверенно, но с каждой секундой все быстрее и быстрее.

Конечно же, Сириус и Джеймс не могли обойтись без показательных выступлений: они устроили бег наперегонки и носились по льду с такой скоростью, словно стояли на коньках всю жизнь.

Хуже всего было Питеру: от природы неуклюжий, он никак не мог справиться со своими разъезжающимися ногами. Поэтому он держался в стороне от шумных друзей и тихонько ехал вдоль берега озера.

Гриффиндорская четверка недолго оставалась на льду в одиночестве: новый способ развлечения быстро оценили. Старшие студенты сами догадались трансфигурировать обувь в коньки себе и желающим с младших курсов, маглорожденные объясняли чистокровным, как держаться на льду. И вскоре множество детей присоединилось к четырем друзьям. Кто-то сразу начал кататься, кто-то пытался освоиться, осторожно переставляя ноги, кто-то помогал неопытным товарищам, а кто-то устроил соревнования по примеру Сириуса и Джеймса. Веселые крики и звонкий детский смех разносились над заснеженным школьным двором.

 

Из окна своего кабинета за ними наблюдал Альбус Дамблдор и улыбался. Правда, улыбка его была немного печальна. Наступали тяжелые времена. Волдеморт с каждым годом привлекал все больше сторонников. Со дня на день могла начаться война, которая неизвестно к чему приведет. Что ждет этих детей за стенами школы? Какое будущее уготовила им судьба?

Но, что бы ни случилось, у детей должно быть детство. Со смехом и шалостями. С верной дружбой и робкой первой влюбленностью. И он сделает все, чтобы никто не лишил их детства.

Детский смех звенел над застывшим озером и уносился в ясное синее небо.

 

Лили и Алиса вместе с остальными вышли из замка, заинтригованные слухами о том, что неугомонные гриффиндорские первокурсники затеяли нечто интересное.

— Ух ты! — Лили сразу поняла, что происходит. — Они решили кататься на коньках. Замечательная идея!

— Так, а теперь еще раз для непосвященных, — попросила Алиса.

Лили хихикнула и принялась объяснять подруге, что затеяли мальчишки. Алиса пожала плечами, с сомнением наблюдая, как они учатся стоять на льду. Но когда Джеймс и Сириус начали гоняться друг за другом по озеру, она загорелась желанием тоже так научиться.

— Где бы нам взять коньки? — Лили стала оглядываться и заметила, как кто-то из старших трансфигурирует свои ботинки. — О! Гляди-ка. Надо попросить, чтобы нам тоже так сделали.

Что они немедленно и осуществили.

— Ну и что теперь? — спросила Алиса, пытаясь удержаться на ногах.

— Отталкивайся и катись.

Вцепившись в Лили мертвой хваткой, Алиса сделала несколько робких шагов. А пару минут спустя уже относительно уверенно скользила.

— Теперь сама, — Лили покатилась перед подругой спиной вперед, только чуть придерживая ее за ладони.

— Ух ты! Получается! — гордая собой, Алиса отпустила руки и тут же закричала: — Ой, Лил, осторожней!

Повернуться Лили не успела, врезавшись в кого-то спиной. И вместе с этим кем-то полетела на лед, потеряв равновесие. В следующую секунду к ним присоединилась Алиса.

— Упс, — только и смогла она произнести, пытаясь отползти в сторону — упав последней, она рухнула прямо на Лили.

— Ой, Ремус, извини, пожалуйста, — Лили, наконец, разглядела, кого сбила с ног.

— Да ничего, — Ремус, улыбаясь, встал сам и помог подняться девочкам.

— Что случилось? — к ним подкатили Джеймс и Сириус.

— Небольшая авария, — улыбнулась Лили. — Жертв нет.

Все чистокровные недоуменно моргнули, и только Джеймс понимающе усмехнулся. Лили рассмеялась и махнула рукой:

— Не обращайте внимания.

— Помощь нужна? — предложил Джеймс.

— Мне нет. А вот Алисе, может быть.

Когда Алиса научилась достаточно уверенно и быстро ездить сама, мальчишки решили подключить девочек к своим соревнованиям.

Победил Блэк. Запыхавшаяся Лили, пришедшая к финишу второй, удивленно спросила:

— Сириус, ты же чистокровный. Когда ты научился так кататься?

— Только что, — гордо ответствовал тот, сияя довольной улыбкой.

Лили только пораженно покачала головой.

Мальчикам быстро надоело просто кататься, и они затеяли битву снежками. Подключившиеся к игре старшекурсники, взмахом палочки воздвигли на льду две снежные крепости. В баталию включилось, как минимум, пол школы.

С озера они ушли, только когда стемнело настолько, что уже ничего не было видно. С ног до головы в снегу, мокрые, уставшие, но страшно довольные.

С того дня катание на коньках стало одним из самых популярных зимних развлечений в Хогвартсе.

Глава опубликована: 30.09.2011
Отключить рекламу

Предыдущая главаСледующая глава
20 комментариев из 681 (показать все)
Одна из лучших работ по временам Мародеров!
Выражаю огромную благодарность автору за данную работу. Прочитал на одном дыхании. Понравилось все, но, на мой взгляд, недостаточно раскрыли Северуса. Но это лишь на мой взгляд:) Работа супер, всем советую к прочтению.
Лили чёт не оч приятная
Но конец грустный пздц, хотя с первой главы понимаешь к чему все идёт :(
Нет смысла хвалить, с этим прекрасно справились другие. Отмечу лишь, что та теплота с которой герои друг к другу относятся проникает в самое сердце! Невозможно читать их разговоры без улыбки. Ну а концовка, когда все уверенно и непреодолимо шло в бездну, заставила меня рыдать. Особенно момент, где Гарри нашел ту самую заколку... а потом альбом. Вообще, у меня сессия через 2 недели, а я уже второй день не готовлюсь(( Что ж, буду верить, что как и мародеры смогу собраться и показать этим преподам
cygneавтор
Абзалов
Спасибо большое за отзыв. Рада, что понравилось.
Было бы классно если бы кто взялся озвучивать данный шедевр!
Уже дважды прочла это великолепное произведение! Спасибо! И плакала, и смеялась, просто невероятно!
Произведению больше 10 лет, а его всё равно приятно читать))Лёгкий фантик м трагичным концом (Но этого и следовало ожидать зная основную историю....Да очень грустно, честно((Я когда дочитала мне прям душевно требовались именно истории с положительным концом, а тут трагично и трогательно....
Вообще многое для меня объясняет. И дополняет пробелы из книг Роулинг и всё логично. Да, Снейп выглядит не в самом лучшем свете, но простите меня поклонники, я не люблю Роулинг за то что она его убивает ещё и до этого ранее Сириуса.... Но Сохатый выглядит очень легкомысленно. Неужели он думал что шпунает Петегрю, а дальше он такой всегда будет к нему хорошо относится....
От себя советую прочитать Якорь Крови)
Впервые прочитала это произведение далёким летом 2015 года, когда мне было 14 лет :) С тех пор каждый год обязательно перечитывала вместе с книгами ГП) Автор, спасибо за такое чудесное произведение, к которому я возвращаюсь уже 9 лет.
cygneавтор
Евгения_Простая
Спасибо, что продолжаете читать.
Мой любимый фанфик! История добрая, душевная, сильная. Образы героев прекрасны, особенно Сириус. Рекомендую всем и каждому!
Действительно так же приятно читать, как и 10 лет назад)
Привет! Я хочу написать 7 книг о жизни мародёров. Можно, я возьму за основу твой фф?
cygneавтор
Светницкая Алёна
В каком смысле за основу?
cygne
В смысле, что в книгах будут диалоги и описание похожими. Например:

— Джим, солнышко, пора вставать - Ласково и мягко проговорила миссис Поттер.

Для Джеймса эти минуты жизни были самыми любимыми. Он готов был отдать всё, что угодно, только бы слышать этот чудесный мамин голос.

Джеймс открыл глаза, и сладко зевнув улыбнулся.

— Доброе утро, соня, — мама взъерошила его и без того растрепанные черные волосы. — Вставай скорей, тебя ждет письмо.

— Письмо? Из Хогвартса?!
Джеймс не мог поверить в это. Он понимал, что он должен получить письмо из Хогвартса, так, как родился в семье волшебников, но не большой страх, всё же присутствовал.
cygneавтор
Нет. Это называется плагиат.
"История Мародеров" — это фанфик, который погружает нас в прошлое, до событий основной саги о Гарри Поттере, и рассказывает историю о четырех легендарных фигурах — Джеймсе Поттере, Сириусе Блэке, Ремусе Люпине и Питере Петтигрю, более известными как Мародеры. Автор cygne не просто воссоздаёт картину их юности, но и раскрывает все те события и чувства, которые сделали этих персонажей столь яркими и важными для фандома Гарри Поттера.

Для зумеров, которые выросли на мире волшебства и магии, это отличный шанс не только вернуться в родной мир, но и познакомиться с персонажами, которые оставались в тени на протяжении всей основной серии. Это не просто история о «крутых парнях», но и глубокое исследование дружбы, выбора и трагедий, которые произошли до того, как они стали символами, ставшими частью истории волшебного мира.

О чём эта история?
"История Мародеров" рассказывает о юности Джеймса, Сириуса, Ремуса и Питера, и о том, как они стали теми самыми Мародерами, чьи имена стали известны всем, кто хоть немного знаком с магическим миром. На протяжении фанфика мы видим, как они учились в Хогвартсе, изобретали карту, исследовали Потайную комнату и сталкивались с различными трудностями. В центре повествования не только магия, но и те сложные моральные выборы, которые они делали, а также то, как дружба, предательство и верность играли решающую роль в их жизни.

Процесс становления Мародерами показан с любовью и вниманием к деталям. Автор глубоко и бережно раскрывает характеры этих персонажей, заставляя читателя не только вспоминать их как образы из основного цикла книг, но и переосмысливать их историю через призму их молодости и ошибок.

Что делает фанфик уникальным?
1. Глубокая проработка персонажей
Одним из самых сильных аспектов фанфика является характеризация Мародеров. В отличие от образов, которые мы видим в книгах о Гарри Поттере, здесь нам показывают их более человечными, более уязвимыми. Мы видим, как Джеймс Поттер, часто воспринимаемый как заносчивый хулиган, оказывается гораздо более многогранным и сложным персонажем. Сириус Блэк, всегда ассоциировавшийся с бунтарём, раскрывается как человек, скрывающий от других свою уязвимость и сложные переживания. Ремус Люпин становится не просто «хорошим парнем», но персонажем, с которым можно не только сочувствовать, но и научиться сопереживать. А Питер Петтигрю, в конечном итоге, выходит далеко за рамки того, как его часто изображают в оригинальной серии.

2. Реалистичность и внимание к деталям
Автор cygne, воссоздавая Хогвартс, тщательно продумывает атмосферу времени и места, показывая, как молодые волшебники изобретают свою карту и сталкиваются с магическими препятствиями. Мир волшебства, с его магией и тайнами, выглядит живым и настоящим. В это легко веришь, потому что история поглощает с первых страниц, и каждый элемент кажется логичным продолжением оригинальной вселенной. Для зумеров, которые выросли на Гарри Поттере, фанфик является продолжением того, что они любили, и даёт возможность заново пережить магические моменты.

3. Дружба, предательство и выборы
Фанфик отлично справляется с основной темой — сила дружбы. Мародеры были связаны невероятной дружбой, которую трудно было разрушить, но этот фанфик показывает, как легко можно потерять все, что ты любишь, из-за необдуманных решений, неправильных выборов или внутренней слабости. Эти темы очень актуальны для зумеров, которые ищут в книгах что-то более глубокое, чем просто магия.

4. Эмоциональная глубина и моральные вопросы
Фанфик заставляет задуматься о таких вечных темах, как честность, верность, сила воли и способность признать свои ошибки. Через переживания героев и их неидеальность мы понимаем, что Мародеры — это не просто весёлые подростки, а люди, которые тоже ошибались, страдали и делали выводы. Они платили за свои поступки, и автор skillfully показывает, как каждый выбор имеет свои последствия. Эти важные моральные уроки остаются с читателем после завершения книги.

5. Новая перспектива на знакомых персонажей
Когда мы читаем о Мародерах, мы видим их глазами других персонажей, а не только через восприятие Гарри Поттера. Это позволяет взглянуть на этих людей под совершенно другим углом, сделать их более человечными и «жизненными», чем это было показано в оригинальной серии. Это даёт фанфикту уникальную ценность и даёт читателю возможность по-новому взглянуть на знакомые события.

Для кого эта книга?
"История Мародеров" будет интересна:

Зумерам, которые выросли на мире Гарри Поттера и хотят снова вернуться в волшебный мир, но с новым взглядом.
Любителям фэнтези и магии, так как этот фанфик погружает в знакомую атмосферу волшебства с новыми нюансами и более сложными персонажами.
Тем, кто интересуется темой дружбы, предательства и моральных выборов, ведь книга об этих темах не просто говорит, но и заставляет задуматься.
Поклонникам Гарри Поттера, которые хотят узнать больше о прошлом героев и понять, какие события привели к трагическим последствиям.
Что ты возьмёшь из этой книги?
1. Уроки о дружбе и верности.
"История Мародеров" напоминает, как важна настоящая дружба, как она может быть испытана на прочность, но и как иногда можно потерять тех, кто был тебе дорог, из-за недооценки своих поступков.

2. Понимание, как выборы формируют судьбы.
Фанфик показывает, как даже самые маленькие решения могут повлиять на будущее, и что важно осознавать последствия своих действий.

3. Осознание, что идеализированные образы — это не всегда правда.
Мародеры в фанфике — это не идеальные герои, а люди с тёмными сторонами, проблемами и переживаниями, что даёт истории дополнительную глубину.

"История Мародеров" — это фанфик, который переносит нас в мир, который мы так любим, но с новой перспективой. Это не просто рассказ о приключениях Джеймса, Сириуса, Ремуса и Питера, но и глубокое исследование их личных переживаний, ошибок и последствий их выборов. Этот фанфик понравится тем, кто ищет не просто магию, а глубоких персонажей, моральные уроки и переживания. Для зумеров, которые выросли на Гарри Поттере и ищут новые взгляды на старые истории, "История Мародеров" — это обязательное чтение.
Показать полностью
Казалось бы, всего лишь история Мародеров, о которой каждый из читателей в курсе.
Однако как подробно, трогательно и с душой об этом написано!
Честно, в конце хотелось забыть о логике и не верить, что всё закончится так, как должно.
Радовалась за ребят, как за себя, в конце плакала так, будто кусок сердца вырвали.
Спасибо вам огромное за эту печальную, но замечательную историю, полную беззаботного детства, настоящей дружбы и любви!
Раньше не интересовалась поколением до Гарри Поттера, но данный фанфик зацепил и очень сильно.
cygneавтор
Charlie_Black
Спасибо за теплые слова.
Понравилось. Но линия Лили с Северусом все же больше нравится.
Чтобы написать комментарий, войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь

Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх