Название: | Hearts on the Ocean |
Автор: | Mlle. Phoenix Fox |
Ссылка: | https://www.fanfiction.net/s/8029513/1/Hearts-on-the-Ocean |
Язык: | Английский |
Наличие разрешения: | Запрос отправлен |
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
Это было странно. Казалось, что он летит, хотя на самом деле он погружался в темноту. Он увидел «Титаник», таким, каким тот был при погружении на аппаратах «Мир». Внезапная вспышка света преобразила корабль, восстановив его во всей былой славе, а он сам уже входил в первый класс. Двое стюардов открыли двери и поклонились ему.
— Добрый вечер, мистер Эндрюс, — сказал один из них. Томас в замешательстве смотрел на них, а затем увидел капитана Эдварда Смита и Молли Браун.
— Привет, Том! — улыбнулась Молли.
— Добро пожаловать на борт, мистер Эндрюс, — кивнул капитан. Томас пожал руку Смиту и спросил:
— Где мы?
— Похоже, что на «Титанике», — ответил капитан.
— Это наш личный кусочек рая. Прелестный, правда? — добавила Молли.
— Значит... даже спасшиеся с «Титаника» возвращаются сюда?
— Да, после завершения своей земной жизни. И если верят в Троицу. Сегодня вечером мы ждем еще одного человека. И у нас будет что-то вроде официального празднования, для приветствия вас обоих, — ответил Смит.
— Почему я не оказался здесь раньше?
— Мы не знаем. Что-то не давало тебе быть вместе с нами, а потом ты стал призраком того корабля, — ответила Молли.
— Мы думали, вы знаете, почему, — усмехнулся Смит.
— Нет. Я совершенно не понимаю, почему я стал призраком, — покачал головой Томас.
— Ладно, я позову Роджерса проводить вас в вашу каюту. Уверен, вы захотите переодеться к ужину. Хотя это вовсе не обязательно. После смерти все классовые различия исчезают.
— Сюда, мистер Эндрюс, — учтиво сказал слуга. Томас еще раз взглянул на капитана и непотопляемую Молли Браун и пошел за Роджерсом. Через некоторое время слуга привел его в каюту А-36, его прежние апартаменты.
— Вся ваша одежда разобрана и убрана, сэр, — сказал Роджерс, открывая дверь и пропуская его вперед. Томас кивнул.
— Спасибо.
— Желаете что-нибудь еще?
— Нет, спасибо, — сказал Томас, чувствуя себя очень неуверенно. Он ничего не понимал. Ему следовало быть счастливым. Наконец-то он перешел в другой мир, на небесный «Титаник», но почему-то он думал только о небольшом научном судне и прекрасной девушке-искусствоведе, которую оставил там. Томас тряхнул головой, пытаясь убедить себя в том, что все это пройдет, что ему и следовало быть здесь и что Бекке будет лучше без него. Он подошел к гардеробу и задумчиво посмотрел на свои костюмы.
* * *
— И он попрощался со мной и исчез, — сказала Бекка, окончив рассказ. Он не был длинным, как история Розы. И даже не таким красочным, чтобы дать разгуляться воображению. Но не надо было быть гением, чтобы понять, что чувствовала молодая женщина к мистеру Эндрюсу.
— А теперь в ваших руках средство вернуть ему жизнь. Вопрост только в том, чего же вы на самом деле хотите, доктор Лаветт? — спросила Роза.
Кажется, целую вечность Бекка смотрела на «Сердце океана», затем разжала пальцы. Она медленно раскрыла ладонь. Бриллиант выскользнул из ее руки, она почувствовала это, затем положила его в ладонь Розы и сказала:
— Я только хочу, чтобы он был счастлив.
С озорной улыбкой Роза выбросила бриллиант за леера. Бекка смотрела, как он падает в воду и исчезает навсегда. Выражение ее лица сменилось несколько раз, а потом... она засмеялась! Она смеялась до слез. Роза рассмеялась вместе с ней, глядя на мерцающие звезды. Бекка подумала, что это ее тайна, одна из тех, что она будет хранить в своем сердце. Да и бриллиант никуда не пропадет. Может быть, его найдут позже. Пока же она смотрела, как «Сердце океана», мерцая, погружался в бесконечные глубины.
* * *
Брок вернулся в свою каюту в прекрасном настроении. Теперь, когда он узнал историю любви Розы и Джека, он исполнился решительности найти бриллиант не ради денег, а чтобы увековечить память об их любви. Кассеты на столе привлекли его внимание, и он решил прослушать все заново.
— Гав! Гав! Гав!
—Тише, Фредди!
— Черт побери...
Брок задумался. Чей это голос? Ирландцев на борту точно не было.
— Я думала, вы любите собак, — услышал он шепот его сестры.
— Мне нравится ваша собака и большие собаки. Маленькие ворчуны всегда раздражали меня, — ответил голос.
— Что ж, Фредди... придется нам вернуться... обратно в каюту.
— Расскажите нам еще о бриллианте, Роза.
— Следующий день была суббота. Я вспоминаю ощущение солнечного света. Как будто я не чувствовала солнца много лет...
Брок был потрясен настолько, что не мог дальше слушать. Он остановил запись и перемотал кассету в начало.
* * *
Бекка тихо вздохнула, глядя на темную воду. Некоторое время назад Роза вернулась в каюту, но она сама осталась, все еще думая о Томасе.
— Черт побери...
— Томас?.. — резко обернулась Бекка и замерла, увидев Брока с диктофоном в руке.
— Я думала, вы любите собак, — услышала она свой собственный голос.
— Мне нравится ваша собака и большие собаки. Маленькие ворчуны всегда раздражали меня, — ответил ей голос Томаса.
Брок остановил запись и спросил:
— Не хочешь мне рассказать, что происходит, Бекс?
— Ты в это не поверишь, — вздохнула она.
— А ты рискни, — Брок скрестил руки.
— Все началось три года назад... — второй раз за ночь Бекка начала рассказывать свою историю.
* * *
Она летела.
Парила над своим старым телом, которое, казалось, просто уснуло. Она бросила последний раз на свои фотографии. Роза — молодая актриса Калифорнии... художественный фотопортрет... рекламный ролик... Роза с мужем и двумя детьми... Роза с сыном на выпускном вечере в колледже... Роза с детьми и внуками в день своего семидесятилетия. Молодая Роза позирует перед бипланом с группой авиаторов. Коллаж из кадров добро прожитой жизни.
Ее глаза остановились на портрете приблизительно 1920 года. Она сидела верхом на лошади у пляжа, а позади нее был пирс Санта-Моники с американскими горками. Она улыбалась, радуясь жизни. Роза тихо рассмеялась про себя и исчезла в темноте, но не поднялась ввысь, а оказалась под волнами, где обломки «Титаника» маячили призраком из темноты. Корабль был освещен каким-то лунным, инопланетным светом. Она двигалась к холлу через бесконечную палубу, перемещаясь гораздо быстрее, чем подводная лодка.
Она вошла внутрь и услышала далекое эхо вальса. Ржавчина исчезла со стен темного коридора, и все вдруг изменилось. Яркое солнце засияло сквозь окна, корабль был новым и живым. Поняв, что идет по палубе своими ногами, она вышла к парадной лестнице, где два стюарда с теплой улыбкой открыли ей двери. Лестница сияла под электрическим освещением хрустальной люстры. Музыка звучала громко, в холле были мужчины в костюмах и галстуках и женщины в красивых платьях. Здесь были и пассажиры третьего класса в своих лучших нарядах. Она увидела друзей Джека, Томми и Фабрицио, маленькую девочку Кору, с которой Джек танцевал. Капитана. Молли Браун. И Томаса Эндрюса, очень привлекательного в этом белом костюме и галстуке. Все было невероятно красиво.
Она подняла голову и увидела светловолосого мужчину, стоящего спиной к ней и смотрящего на часы. Он обернулся. Это был Джек. Он протянул ей руку, и Роза снова оказалась в его объятиях, как и много лет назад. Пассажиры, офицеры и весь экипаж королевского почтового судна «Титаник» улыбнулись и зааплодировали им, когда Джек поцеловал ее со всей страстью многолетней разлуки.
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |