Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
Утром следующего дня Гарри проснулся раньше всех в спальне. Он покормил Махот, которая не понравилась его соседям по спальне накануне вечером. Мальчик немного беспокоился о безопасности своей змеи, ведь она привыкла к свободе передвижения, — мало ли что взбредёт в голову местным волшебникам?
Любимица Венздей — безголовая кукла Мария-Антуанетта, — тоже вызвала недовольство со стороны соседок. Ещё большее недовольство вызвало желание Венздей спать с кинжалом в руках. Впрочем, спорить с ней никто так и не решился.
По дороге на завтрак Аддамсов сопровождали перешёптывания и косые взгляды. Фигура Гарри вызвала общественный резонанс. С одной стороны, он был тем самым Поттером, героем магического мира. С другой стороны, он был тем самым Аддамсом, ребёнком из самой скандальной семьи.
В Большом Зале было шумно, вокруг оживлённо велись разговоры. Ученики обменивались новостями, рассказывали о своих каникулах и знакомились. На улице стояла ясная погода, поэтому в помещении было светло.
Во время завтрака староста раздал расписание занятий.
— Мне кажется, в расписании ошибка, — сказала Венздей. — Здесь написано "Защита от Тёмных Искусств".
— И что тебе не нравится? Так предмет называется, — хихикая, ответила одна из первокурсниц.
— Зачем от них защищаться? — растерянно спросил Гарри.
Тем не менее, в расписании не было никаких ошибок.
Все занятия проводились совместно с одним из других факультетов. С передвижением по замку проблем у Гарри и Венздей не возникало. После того, как Венздей намекнула Пивзу о своих познаниях в области изгнания духов, полтергейст был рад помогать Аддамсам находить кратчайшие пути до нужных кабинетов. Когда одноклассники заметили, что брат и сестра первыми добираются до каждого занятия, они стали всюду сопровождать их. Таким образов, вокруг Гарри и Венздей всегда было много людей. И к сожалению, их изгнание не пугало. В связи с запретом родителей, Венздей не могла никого убить, поэтому возникла потребность спугнуть назойливых одноклассников другим способом.
Кроме Пивза в школе было ещё одно существо, пугающее всех студентов — школьный завхоз Аргус Филч. Он поймал Венздей именно в тот момент, когда она пыталась проникнуть в запретный коридор на третьем этаже. Тот самый, в котором находилось нечто смертельно опасное. Филч угрожал запереть Венздей в темнице, находящейся в подземелье, но проходящий мимо профессор Квиррелл спас её от этой участи. Так девочка узнала о многообещающей темнице, которую следовало обязательно найти.
Преподаватели ничем не отличались от своих коллег-магглов. По крайней мере, по мнению Гарри. Венздей быстро разочаровалась в школе.
Профессор МакГонагалл вела Трансфигурацию. Она была строгой, но справедливой. На занятии они проходили искусство превращения одних предметов в другие. Возникало много вопросов: что будет, если превратить во что-то только одну часть тела человека? Страдает ли живое существо, превращённое в неживое? А наоборот? Но пока они всего лишь превращали спички в иголки.
Профессор Квиррелл, помешавший Венздей расспросить Филча, преподавал Защиту от Тёмных Искусств. Он носил странный фиолетовый тюрбан, и от него жутко воняло чесноком и, по мнению Гарри, какой-то гнилью. Профессор читал скучнейшие лекции. Он заикался, вызывая смех Драко Малфоя. Поначалу Гарри тренировал на нём свой взгляд будущего убийцы, заставляя того трястись от страха, но вскоре и это ему наскучило.
Профессор Стебль, преподававшая Травологию, была приятно удивлена познаниями Гарри в её предмете, несмотря даже на то, что познания эти носили весьма специфический характер.
Строгая профессор Синистра вела Астрономию, проходившую раз в неделю ровно в полночь. Она сняла с Венздей баллы, когда девочка попыталась столкнуть Панси Паркинсон с башни. Всё-таки никому не стоило злить мисс Аддамс.
Профессор Бинс оказался привидением и вёл лекции по Истории Магии, которую следовало бы переименовать в Историю Гоблинских Войн. Видимо, слухи об угрозах Венздей дошли и до профессора, не зря же он старался держаться как можно дальше от Аддамсов.
С большим нетерпением первокурсники Слизерина ожидали первого занятия по Зельеварению, которое вёл их декан — профессор Северус Снейп, которого не любили почти также сильно, как и Филча, а боялись гораздо больше, чем строгую МакГонагалл. По школе ходили слухи, будто профессор начислял баллы только студентам своего факультета. Вскоре им представился шанс узнать о правдивости таких слухов.
Кабинет Зельеварения находился в подземельях. Там было холодно, а единственным источником света были факелы. По мнению Гарри, и Венздей с ним согласилась, это было лучшее место для учёбы, и все остальные занятия следовало перенести сюда же.
Вдоль всех стен в кабинете стояли банки с заспиртованными животными и какими-то неприятными на вид ингредиентами. Наконец-то Гарри ощутил себя на своём месте. Он находился в приятном возбуждении, прикидывая, какие яды можно будет сварить в этом месте.
Снейп ходил бесшумно и говорил практически шёпотом, но его было прекрасно слышно, потому что никто не рискнул бы переговариваться на его занятиях. Как и многие до него, профессор начал с переклички.
— О да, — тихо произнёс он, дойдя до имени Гарри, — Гарри Поттер — наша новая знаменитость.(1)
— Поттер-Аддамс, — так же тихо произнёс Гарри.
— Что? — вскинул голову профессор.
— Моя фамилия не Поттер, а Поттер-Аддамс, сэр.
Профессор Снейп оценивающе взглянул на мальчишку и продолжил перекличку. Закончив, он внимательно оглядел класс, заставив содрогнуться некоторых особенно впечатлительных первокурсников.
— Глупое махание волшебной палочкой к этой науке не имеет никакого отношения, и потому многие из вас с трудом поверят, что мой предмет является важной составляющей магической науки, — продолжил Снейп. — Я не думаю, что вы в состоянии оценить красоту медленно кипящего котла, источающего тончайшие запахи, или мягкую силу жидкостей, которые пробираются по венам человека, околдовывая его разум, порабощая его чувства… могу научить вас, как разлить по флаконам известность, как сварить триумф, как заткнуть пробкой смерть. Но все это только при условии, что вы хоть чем-то отличаетесь от того стада болванов, которое обычно приходит на мои уроки. Поттер-Аддамс, — вдруг произнёс профессор. — Что получится, если я смешаю измельченный корень асфоделя с настойкой полыни?
Гарри задумался, стараясь вспомнить, что полезного можно создать из этих ингредиентов. На ум пришёл только один вариант.
— Напиток живой смерти, сэр, — наконец, ответил Гарри. — Сильное усыпляющее зелье. Эффект можно улучшить, добавив немного порошка Сонной Ромашки.
— Это приведёт к смерти! — возразил Снейп.
— Но ведь в этом и смысл, сэр, — недоумённо ответил мальчик.
— Что ж, — внутренне содрогнувшись, продолжил профессор. — Если я попрошу вас принести мне безоаровый камень, где вы будете его искать?
— О, я распотрошу козу, сэр, потому что безоар извлекается из её желудка.
— Хорошо, Поттер-Аддамс, а в чем разница между волчьей отравой и клобуком монаха?
— Это одно и то же растение, известное как аконит. Используя его в разных пропорциях, можно сварить либо противоядие, облегчающее превращение оборотня, либо яд, способный его убить.
— Это верно, — тихо произнёс Снейп. — Десять баллов Слизерину. Запишите то, о чём мы только что говорили!
После такого вступления Снейп велел студентам разделиться на пары и сварить зелье от фурункулов. Гарри нахмурился. Такое многообещающее начало, а потом — зелье от фурункулов? Неужели именно этим они и будут заниматься весь год — приготовлением простейших и бесполезных для мальчика зелий? Однако оказалось, что не для всех этот рецепт оказался простейшим. Один из гриффиндорцев, притихших на занятии Снейпа, Невилл Лонгботтом взорвал свой котёл, и его окатило зельем. Кожа мальчика покраснела и покрылась волдырями.
— Идиот! — прорычал Снейп. — Минус пять баллов с Грифииндора! Нельзя добавлять в это зелье иглы дикобраза. Отведите его в больничное крыло.
После занятия Гарри и Венздей отправились на обед. Они были разочарованы тем, что за всё то время, что они провели в школе, их ожидания не оправдались. Гарри не выучил новый рецепт яда, а Венздей так и не нашла темницу.
— Дома было бы по-другому, — буркнул Гарри.
— У нас ещё целый год. Если здесь не будет ничего интересного, мы всегда можем взорвать эту школу, — попыталась успокоить брата Венздей.
1) Разговор Снейпа и Гарри частично повторяет оригинал.
ama_kateавтор
|
|
Clegane
Извиняюсь, но я прекращу это обсуждение, потому что считаю, что своё мнение уже высказала и дальнейший диалог бессмысленен. В любом случае, спасибо за комментарии, интересно почитать разные точки зрения) 2 |
То есть вы вот этого не читали?! http://samlib.ru/j/janaslawna/harveste1.shtml
Вот там и Аддамсы страшные, и Гарри ох необычный. 1 |
ama_kateавтор
|
|
allarc
Спасибо! Не волнуйтесь, только положительные комментарии влияют на мой настрой) |
Замечательно написано. Очень интересно читается. Надеюсь, что автор всё-таки продолжит эту историю
2 |
ama_kateавтор
|
|
Amalia_Vilson
Большое спасибо! История пишется, просто медленно... |
Искренне надеюсь на то, что автор разморозит и продолжит писать этот фанф, идея и исполнение весьма многообещающие!
2 |
ama_kateавтор
|
|
Случайность
Всё будет) Планирую вернуться к этой истории Добавлено 12.07.2020 - 21:43: Рувис Большое спасибо за такой развёрнутый отзыв! Я вижу по комментариям, что есть люди, которым интересна эта работа. Я сама очень хочу к ней вернуться, но год сложный был, руки никак не доходили( Планирую на этой неделе вернуться к написанию 2 |
Ура, надеюсь жизнь позволит всё сделать. Здоровья, сил и вдохновения автору.
|
ama_kateавтор
|
|
Рувис
Спасибо! |
О, моя прелесссть! Ещё одна жемчужина-глава в этом чудесном ожерелье - повествовании! Автор спасибо, вы чудо!
1 |
ama_kateавтор
|
|
Случайность
Вам спасибо! |
Прошло всего каких-то полгода и я уже прочитала новую главу.
Это прелесть. Замечательное сочетание вселенных. |
Спасибо за вашу работу!
Надеюсь, она когда-то продолжится. И ещё, благодаря вам я посмотрела серии про взрослую Венздей. 1 |
Работа прекрасна.
Жду продолжения |
Муза улетела? Очень жаль (
1 |
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |