↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона

Показывать иллюстрации
  • Большие
  • Маленькие
  • Без иллюстраций

Волчья ягода (джен)



Автор:
Беты:
Череп Розенталя финальная обработка, 13 и далее, Valentina_7 (1-9)
Фандом:
Рейтинг:
General
Жанр:
Приключения, Пропущенная сцена, Экшен
Размер:
Макси | 453 747 знаков
Статус:
Заморожен
Предупреждения:
AU
 
Проверено на грамотность
Раздув тетку Мардж, Гарри удирает от Дурслей. На этот раз учителя проявили чуть больше внимания к безопасности национального героя и это стало той причиной, по которой многое изменилось. Гарри ждут новые знакомства, старые друзья и конечно, приключения, заставившие понять, что черный цвет не такой уж черный, если к нему внимательно присмотреться.
QRCode
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава

Глава 8. Испытание. Часть вторая

— Что ж, — зельевар, наконец, удостоил взглядом Софию, — в таком случае, приступим. Женская половина зачарованно следила за мастером. Его движения сейчас напоминали некое священнодействие, совсем не похожее на студенческую возню вокруг котла. Если уж Нарцисса Малфой не отрывала взгляд от фигуры в чёрном, то что говорить о Гермионе, которая и на лекциях глядела учителю в рот. Гарри скептически пожал плечами и нащупал в кармане палочку — с ней гораздо надёжней. Наверное, Снейп прав, от мамы ему передались лишь красивые зелёные глаза...

Мастер проверил состояние основы зелья и обратился к почтительно стоящей рядом молодой волшебнице:

— Я буду готовить трёхфазовый эликсир на растительной основе. Здесь, — он указал на стол, — флаконы с недостающими ингредиентами. Ваша задача— правильно определить, что именно мне потребуется. Я уверен, — Снейп медленно обвёл глазами зал, — все мы достаточно опытны, чтобы иметь при себе противоядие, но в случае ошибки, здоровье тех, кто по какой-то случайности забыл о нем, — голос зельевара был полон опасного сарказма, — находиться на вашей ответственности. Впрочем, если вы ожидаемо подготовлены, то смертельного исхода удастся избежать.

— Не беспокойтесь, господа, немного эйфории нам не помешает, — возвысил голос Дамблдор, реагируя на пробежавший залу шёпот, и мастер Снейп снял покров со стоящего на столике блюда.

С этой минуты к Софи полностью вернулось привычное спокойствие. Если большинство сидящих видело лишь причудливые хрустальные флаконы, оправленные в золото и серебро, то для неё форма, оправа и, конечно же, цвет жидкости внутри говорили об их возможном содержимом. Помимо воли девушка приоткрыла рот от восхищения — коллекция была действительно потрясающей.

— Мисс Индовинелло, — выговорил Снейп, — что вы добавите в растительную основу, если хотите создать зелье, освобождающее голову от лишних мыслей?

— Голову друга или врага, сэр? — уточнила Софи.

— Друга, мисс, — ответил мастер тоном, каким другой человек сказал бы «врага».

Волшебница подошла ближе и зорко оглядела флаконы на столе. Выбрав один прямоугольной формы, довольно увесистый и тяжёлый, она уверенно протянула к нему руку.

— Вот это, сэр.

— Объясните ваш выбор, — голос Снейпа был совершенно бесстрастным.

— Лишь экстракт макового семени и имбирного корня делает мысли настолько лёгкими, что они перестают волновать, тогда как все остальные ингредиенты на вашем столе скорее подходят, чтобы навсегда избавить человека от способности мыслить.

— Я не просил давать лишних объяснений, мисс Индовинелло, — холодно процедил зельевар, — но в целом вы правы. Рассчитайте, сколько капель нам понадобится.

— Семь капель, сэр, — ответила девушка, тщетно пытаясь понять, что же такое лишнее она сказала.

— И все? — Снейп иронично поднял бровь.

— Ещё нужно мешать против часовой стрелки по два раза после каждой капли, сэр.

— Плавно помешивать, мисс Индовинелло.

Брови сидящего напротив юной волшебницы отца сошлись на переносице, но в это время мастер взял из рук Софии флакон и торжественно произвёлвышеупомянутое действие. В зал повалил густой пар. Некоторые поспешили сотворить заклинание, окружая себя сферой со свежим воздухом. Софи достала из кармана маленький бутылёк и проглотила несколько горошин белого порошка.

— Антидот от воздействия испарений, — сообразила следившая за ней Гермиона, и эта мысль стала последней, на которой отличница-гриффиндорка смогла сосредоточиться. Враз все, что её заботило и интересовало, исчезло из сознания, оставив лишь ощущение полного удовлетворения. Голова стала лёгкой, а тело воздушным. В другой момент Гарри очень удивился бы выражению лица вечно задумчивой подруги, но сейчас он, как и большинство в зале, ощущал то же самое, и лишь взгляд Снейпа, очевидно, принявшего меры безопасности, был полон скрытого довольства и торжества.

— Директор Дамблдор упоминал об эйфории, — вновь обратился он к своей предполагаемой ученице, — располагаем ли мы средствами, чтобы добиться этого эффекта?

— Безусловно, сэр, — коротко ответила девушка, решив теперь ограничиться минимальным количеством слов.

— Какими же?

— Белладонна. Она одновременно возбуждает и успокаивает, давая ход лишь позитивным эмоциям.

— Прекрасно, — на этот раз одобрил мастер, — добавьте её сами, — сказал он, уступая место у котла.

Софи приблизилась, держа в руке флакон с жидкостью. Она повернула ложку противосолонь, и только потом три голубых капли упали на поверхность. Дымка над моментально преобразившимся зельем стала почти прозрачной, заблестела и невидимым облаком повисла над залом. Действие эликсира на этот раз оказалось настолько мощным, что большинству присутствующих не помогли обереги и заклинания. Но никто не возмущался, просто не мог бы! Зелье эйфории вызывало примерно те же ассоциации, что и зеркало желаний, с той лишь разницей, что под его воздействием человек не видел сокровенное, а чувствовал, будто уже достиг его. Северус Снейп обвёл взглядом зал: старый друг Люциус сиял мрачным торжеством, пожирая взглядом директора. Не стоило труда догадаться, о чем мечтает гордый лорд. Министр магии Фадж выглядел на редкость глупо, со слащавым выражением блаженства на лице. МакГонагалл казалась полностью умиротворённой. «Кубок школы и квиддича, не иначе. А может, и ещё кое-что, — и тут мастеру на глаза попался Гарри. — А он что здесь делает?».

Вид мечтающего Поттера выбил Снейпа из колеи, и Софи вздрогнула, когда он резко произнёс:

— Нейтрализующее!

— Корень валерианы, сэр, — не замедлила она, и зельевар, не снисходя на этот раз до диалога, сам добавил в зелье нужное количество жидкости.

Если Гарри раньше лишь слышал выражение «спустить с небес на землю», то сейчас он это почувствовал. Впрочем, не он один. С другого конца зала на него недоверчиво уставился Драко Малфой. Очевидно, присутствие Поттера в целости и сохранности, произвело на слизеринца отрезвляющее впечатление.

— Он представил, что ты упал с метлы, — предположила Гермиона.

— Ага, то-то он на меня сморит, как на привидение.

Ребята перекинулись было ещё парой слов, описывая пережитые ощущения, но тут с поляны послышался раздражённый голос мастера зелий.

— Я не ослышался, мисс?

— Нет, сэр.

— То есть, вы отказываетесь исполнить мой приказ? — надменно произнёс он, и глаза его при этом коварно сверкнули.

— Да, сэр.

Зрители возбуждённо зашептались, а родители молодой волшебницы подались вперёд, напряжённо ловя каждое слово.

— И какова же причина? — теперь Снейп заговорил нарочито спокойно. Оливия, стоящая достаточно близко, пригляделась к его лицу и вздохнула — очевидно, что мастер уже принял решение. Софи же, напротив, с присущей ей отвагой принялась горячо объяснять:

— У нас нет противоядия, сэр! Я не могу подвергнуть людей действию подобного зелья без возможности его нейтрализовать!

После этих слов в зале одобрительно зашумели, но Снейп и бровью не повёл.

— Мисс, Индовинелло, — едко начал он, — мне послышалось или вы сказали «у нас»?

Девушка покраснела и тихо ответила.

— Я хотела сказать, на столе, сэр. Среди предложенных вами ингредиентов, я не вижу противоядия или нейтрализатора.

— И поэтому вы не исполнили то, что я велел?

— Да, сэр, — ещё тише подтвердила Софи.

Гарри с Гермионой переглянулись. Не исполнить прямого указания Снейпа? В их случае это почти самоубийство.

— Вероятно, вы плохо себе представляете, что значит быть учеником мастера, мисс. Ваше дело беспрекословно исполнить любой— я подчёркиваю, — любой мой приказ.

— Но, сэр...

— Ученик должен полностью доверять своему мастеру. Я просил вас подать мне настойку полыни...

— Но это значит, что добавив ее сейчас в эликсир...— перебила девушка.

— Я разве просил вас добавить её, мисс? — возвысил голос Снейп.

— Нет, но так как до этого... — Софи уже поняла свою ошибку, но зельевара было не остановить.

— Вы сделали поспешный вывод, не исполнив прямого указания мастера. Вы предположили у меня тот же ход мысли, что и у вас! По-вашему, я не могу знать то, что не знаете вы, мисс? Тогда, чему же вы собираетесь у меня научиться?

Софи сочла за лучшее промолчать.

— Кроме того, — презрительно добавил Снейп, — возможно, вы и не видите на столе противоядия, но это не значит, что у меня его нет! Впрочем, я даю вам ещё один шанс, — тут он неожиданно взмахнул палочкой и песочные часы начали отсчёт. — Что может послужить нейтрализатором, если бы мы с вами трансформировали имеющийся эликсир в «Зелье сонного тумана»?

— Прямо сейчас? — уточнила Софи, лихорадочно перебирая в голове известные ей ингредиенты.

— Прямо сейчас, — ухмыльнувшись, кивнул Снейп.

— Что это за зелье такое? — тихонько спросил Гарри.

— Если его добавить в питье, то будут сниться кошмары, а если надышаться, то будешь спать наяву. Ну, что-то вроде психологического оружия, — нетерпеливо отмахнулась Гермиона.

Тем временем Софи ответила:

— Безоаровый камень послужит нейтрализатором, но его нельзя добавить в зелье напрямую, и я затрудняюсь предположить, где мы найдём необходимое количество для...

— Достаточно. Вы не оригинальны, мисс Индовинелло, но мне понятен ход вашей мысли. Он не верен. Будут ещё варианты?

Молодая волшебница начала мысленно вычислять, каким именно способом лучше отомстить Снейпу за унижение. В том, что она провалила испытание, Софи уже не сомневалась. Разумеется, несколько способов нейтрализации мощного галлюциногенного зелья ей были известны, но ни один не подходил в данный момент, да и на столе у мастера ничего подходящего не было. Поэтому она молчала. Время истекло.

— Жаль, — Снейп картинно развёл руками, — я ожидал от вас большего. Взгляните, — и мастер извлёк из глубин мантии красивый хрустальный флакон. Девушка невольно пригляделась. Прозрачная жидкость искрилась и переливалась в лучах факелов, и многие заинтриговано перешёптывались, пытаясь угадать, что за чудотворное зелье зельевар так гордо держит в руке. Один директор не был удивлён. Он лишь вздохнул, дал знак Люпину приготовиться и, обернувшись к МакГонагалл, тихо заметил:

— Двое из шести. Маловато, Минерва, так что, сама понимаешь...

— По-моему, эта девушка вполне хороша, — сердито проговорила та.

— Вот, именно, она слишком хороша, — многозначительно добавил Дамблдор, — поэтому, Северус и принял меры.

— Провоцировать человека, по-вашему, значит принять меры? — фыркнула принципиальная дама.

— Здесь находиться ингредиент, способный нейтрализовать действие яда любого происхождения, — между тем продолжал Снейп, — как животного, так и растительного. Он может служить противоядием в чистом виде к любому, известному в магической природе яду. И наконец, смешанный с настойкой полыни, он даёт противоположный эффект тому, что ожидается от использования полыни самой по себе.

Малфои многозначительно переглянулись, профессора заинтересованно подняли головы, а Софи неверяще уставилась на мастера. Похоже, до нее начало доходить, что именно может держать в руке Снейп. «Ах, ты, русалочий хвост! Ну, я и тупица! Могла бы раньше догадаться...»

— Долгое время, из-за чрезвычайной редкости он считался утерянным, но в Школе чародейства и волшебства Хогвартс, — гордо заметил зельевар, — есть несколько человек, испытавших его действие на себе. Верно, мистер Поттер? — возвысил голос мастер.

От неожиданности Гарри вздрогнул. Сотни глаз обратились к месту, где сидели ребята. Мальчик медленно поднялся и кивнул, неспособный выговорить ни слова.

— Вы знаете, что находится в этом флаконе? Скажите же!

— Слезы феникса, э... сэр! — с запозданием добавил Гарри, правильно истолковав толчок подруги.

Его пересохший от волнения голос был, тем не менее, услышан в зале, и Снейп, тотчас потеряв к Поттеру всякий интерес, повернулся к стоявшей перед ним волшебнице.

— Как видите, вы не можете ответить на вопрос, который по силам третьекурснику, и я решительно не вижу смысла в продолжении данного испытания.

— Я тоже, мистер Снейп, — проговорила гордая итальянка. Её слова можно было истолковать как вежливое согласие, но голос и взгляд Софи, которым она напоследок одарила несостоявшегося наставника, скорее говорил о презрении.

— А что я говорила? — Нарцисса довольно посмотрела на мужа. Лорд Малфой мысленно усмехнулся и, нагнувшись, поцеловал руку жены.

— Ты, как всегда, была права, — ответил он на её взгляд.

Гарри был расстроен. Гермиона успокоительно погладила его по руке.

— Чего ты ждал от Снейпа? И вообще, в целом, все справедливо, ты и правда знал ответ на вопрос, — заметила она.

Котёл и столик с ингредиентами исчез. Мастер Зельеварения под прицелом множества заинтересованных глаз покинул центр поляны.

— Прошу внимания, — призвала к тишине МакГонагалл бурно обсуждающих пережитое гостей, — у нас остался ещё один испытуемый, — и она жестом пригласила Оливию выйти вперёд.

— Мисс Кендл, в своём прошении вы указали трансфигурацию, как основной интересующий вас предмет, но кроме этого вы изучали чары и защиту, не так ли?

— Да, мадам.

— В таком случае, мы готовы провести соответствующее испытание при условии, что вы должны будете учиться у того преподавателя, кто пожелает взять вас к себе.

— Для меня это большая честь, мадам.

— Прекрасно, тогда приготовьтесь. Испытание проведёт профессор Люпин, наш новый преподаватель Защиты от Темных Искусств.

Снейп скорчил презрительную гримасу. Министр Фадж кинул вопросительный взгляд на директора, но увидев, что тот лишь благодушно улыбается в бороду, поджал губы.

— Нам понадобиться место, господа, — выходя на поляну, вежливо объявил преподаватель Защиты, и его коллеги поспешили расположиться в первом ряду зрителей. — Вы не против начать с заклинания ограничения? — мягко обратился он к Оливии.

Вместо ответа она взмахнула палочкой и, не произнеся ни слова, начертила над головой воображаемый круг. Вокруг места поединка, — а в том, что сейчас произойдёт именно магический поединок, уже никто не сомневался, — выросла прозрачная стена.

— Проверим? — Люпин послал несколько достаточно сильных проклятий прямо в зал. К счастью, стена устояла.

— Отлично, мисс, — он отсалютовал девушке палочкой, — ваша задача — разоружить меня или же продержаться до тех пор, пока не будет дан знак остановиться. Вы готовы?

— Абсолютно, — Оливия, к удовольствию Гарри и Гермионы, которой она сразу понравилась гораздо больше своей подруги, выглядела собранно и спокойно.

—Титиландо, — начал Люпин.

— Протего, — легко прикрылась девушка.

— Локомотор Мортис.

— Протего.

— Коллашио!*

— Рефлекто! — довольно легко отразив направленные на неё заклинания, Оливия решила сменить тактику. Она прекрасно понимала, что сейчас её лишь проверяют на прочность. Люпин отбил собственный удар, слегка пошатнувшись от неожиданности.

Гарри словно раздвоился: с одной стороны, ему очень хотелось, чтобы Оливия прошла испытание, с другой — мысль о том, что Люпин может оказаться разоружённым на глазах у всех, особенно Снейпа, была очень неприятна. Словно почувствовав его волнение, профессор увеличил скорость, и на девушку посыпались заклинания одно за другим.

— Петрификус Тоталус! — отбито. — Риктумсемпра! Бомбарда! — отбито.

Волшебница и не думала отступать; напротив, Ремус давно не получал такого удовольствия. «Девочке не хватает практики, — думал он, — но ведь какая выдержка!»

Впрочем, Снейп явно не разделал его мнения, бесстрастно разглядывая свои ботинки. Не ясно было, кого он считал более скучным — ученицу или самого профессора ЗОТИ. Хотя большинство его мнения не разделяло.

— Вау! — только успевал восклицать Гарри, когда очередной красный луч скрещивался с оранжевым.

— Вот это бой! — согласилась Гермиона и вздохнула, невольно сравнивая Люпина со Гилдероем Локхартом, разумеется, не в пользу последнего. И как она могла быть такой слепой?

Их новый учитель не был красноречив и великолепен в своей старенькой мантии, но от него нельзя было оторвать взор: быстр, непредсказуем, решителен и полон азарта, — он сыпал заклинаниями, словно перелистывал школьный учебник.

Загоняв Оливию, он в свою очередь решил сменить тактику и перешёл на менее опасные, но сложные в исполнении чары.

Уходя вправо от летевшего на неё тёмного вихря, волшебница срезала Диффиндо несколько веток от макушки соседнего кедра. Трансфигурировав из них венок, наподобие погребального, она направила его на противника и попыталась затянуть, как лассо. Преподаватель не без труда сбросил удавку.

— Рано ещё хороните меня, мисс, — хитро улыбнулся Ремус. «С её затеями прямой путь к декану Рэйвенкло, — подумал он, — та-а-ак, а теперь исполним просьбу директора...» Его глаза заблестели, движения приобрели особую грацию, происхождение которой девушке было непонятно, но она почувствовала, что теперь стоит ошибиться раз и другого шанса уже не будет.

Деревья бросали зловещие тени на пространство вокруг противников, изменяя предметы и лица. Посторонние голоса остались за чертой защитной стены, и Оливия чувствовала запах опасности, исходящий от притаившегося напротив человека. Заклинания посыпались с опасной скоростью. Использовать темномагические проклятья Люпин не мог; все-таки, это лишь испытание, и он лично ничего не имел против того, чтобы мисс Кендл осталась здесь, в Хогвартсе. «Ну, держи палочку крепче, девочка...»

Неожиданно, поляна погрузилась во тьму. В наступившей тишине каждый напряжённо вглядывался перед собой, стараясь уловить малейшее движение. Первый побуждением было засветить Люмос, но Оливия вовремя сообразила, что обнаружить себя — не слишком хорошая тактика. Стараясь двигаться как можно тише, она осторожно начала прощупывать почву под ногами. Внезапно справа блеснул золотой луч Экспеллиармуса. Волшебница успела среагировать и заметила, как недалеко за деревьями мелькнула человеческая фигура. Что-то в ее повадках вызывало беспокойство. Оливия наугад выпустила несколько не попавших в цель заклинаний, сразу же меняя позицию, но единственный луч разоружающего, снова прилетевший к ней, откуда не ждали, дал понять, что противник ориентируется в темноте намного лучше. Он подстерегал её из засады, словно хищный зверь свою добычу. С трудом отбив очередной удар, девушка остановилась и прислушалась. Увидеть что-то было нереально, но в какой-то момент ей показалось, что она слышит едва уловимое дыхание. Мысль, пришедшая в голову, была дикой, но привыкшая доверять своему инстинкту волшебница покрыла себя чарами, скрывающими запах, и начала медленно двигаться, держа наготове палочку.

«Куда она подевалась?.. — Люпин вглядывался в темноту, пробуя ноздрями воздух. — Хм, ладно, попробуем по-другому». Он подвесил в центре поляны опознавательные чары и замер в ожидании. Несколько длительных минут вокруг не раздавалось ни звука. Поневоле оказавшимся в темноте зрителям стало жутковато — древний лес при скупом мерцании колдовского неба не казался безопасным. Снейп поёжился; он мог презирать Люпина, унижать его, но самому выйти ночью против вервольфа, даже в человеческом облике, ему было бы жутковато.

«Я, словно мышь, боюсь перебежать светлую полосу», — подумала Оливия и зацепила в темноте сигналку. Тот час на неё полетел Петрификус, и только вовремя брошенный Протего помог удержать палочку в руках. Дальше так продолжать было бессмысленно, и девушка решительно произнесла: «Инфламаре!»

«Огонь — друг человека, не так ли?»

Яркий костёр озарил поляну, и, встав к нему спиной, Оливия заняла оборонительную позицию.

— Аква эрукто! — донеслось до неё. Вода из ручья поднялась в воздух, закружилась воронкой и понеслась, угрожая залить огонь.

— Импервиус, Глассио! — мощным заклинанием ей удалось заморозить смерч, и глыба льда рухнула на землю, с грохотом рассыпаясь на кусочки.

— Депримо, — пол задрожал под ногами. Контрзаклятием волшебница остановила землетрясение и ответила Люпину уверенным Ступефаем. В ответ Ремус лишь сменил дислокацию. Оливия постоянно поворачивалась к нему лицом, пытаясь обнаружить слабое место.

«Смелая девочка», — подумал Люпин, удивляясь, как быстро она вышла на единственно правильное решение. Свет костра резал ему глаза, сигнала от МакГонагалл все не было, приходилось идти на риск.

Сделав замысловатое движение палочкой, он резко отпрыгнул в сторону. Оливия почувствовала, что почва уходит у неё из под ног, превращаясь в болотную жижу. Костер шипел и гас, заставляя кашлять от дыма, зловеще хлюпала тина. В попытках выбраться, она испробовала десяток заклинаний, но болото лишь поглощало их, засасывая волшебницу все больше и больше. Силы быстро уходили. Несколько человек в зале, не в состоянии равнодушно смотреть на это зрелище, выхватили палочки, но, увы, их магии не хватило, чтобы разрушить защитный барьер, созданный самой девушкой.

— Карпе ретрактум! — наконец сообразила она.

Все видели, как Оливия схватилась рукой за ветку ближайшего дерева, но тут со стороны Люпина донеслось Диффиндо.

Зал возмущённо ахнул. Испытание давно походило на настоящий бой, в котором симпатии публики были на стороне смелой волшебницы. Ветка с хрустом треснула пополам, и тут случилось нечто неожиданное. Что-то взмыло в воздух и пронеслось мимо стоящего под деревьями преподавателя. Девушка исчезла из виду. Ремус замер, в недоумении оглядываясь по сторонам. Наконец, над поляной вспыхнул сигнальный салют, и барьер исчез.

Вновь ярко засияли звезды. Проследив за взглядами людей, Люпин поднял голову и увидел на фоне полной луны силуэт прекрасной белой птицы. Широко раскинув крылья, она безмятежно парила над поляной, словно и не было ей дела до людской толпы с её тревогами, темнотой и грязью.

— Как прекрасно, — очарованный, прошептал он.

— Как непрактично, — пожал плечами Снейп.

— Вот это здорово! — восхитился Гарри.

Собственно, эти три фразы на все лады звучали сейчас на устах присутствующих, причём вариант зельевара остался в меньшинстве. Гости рукоплескали. Учителя, возбуждённо жестикулируя, совещались между собой, и лишь директор молчал, о чем-то задумавшись. Привыкший замечать то, чего не видят другие, Северус подивился печально-мечтательному выражению на лице Альбуса Дамблдора.

— Вы успешно прошли испытание, мисс Кендл, — объявила МакГонагалл, — но почему я не видела вашего имени в списке анимагов?

— О, простите, мадам, — произнесла уже вернувшая человечески облик, Оливия.

— Поскольку мисс Кендл не гражданка нашей страны, — громко заметил Фадж, — то в этом не было необходимости. А если и возникнет, то вопрос будет улажен, вне всякого сомнения.

— В любом случае, мисс, вынуждена признать, что ваши знания в области трансфигурации достаточно высоки. Я даже не уверена, что мы с вами достигли бы большего.

— Знаний никогда не бывает много, мадам, и я уверена, что ваше руководство может быть неоценимым.

Оливия заметила, что Минерва МакГонагалл колеблется. Честно сказать, теперь она и сама не знала, хочет ли, чтобы декан Гриффиндора пересмотрела своё решение, но одно она знала точно: ее основное желание — остаться в Хогвартсе. Замок словно опоил её Амортенцией в тот момент, как она впервые увидела древние стены с высоты птичьего полёта. Говорила подруга — не летай высоко, не летай далеко, но кто же слушает мудрых советов? Пройдя сегодня по загадочным хогвартским коридорам, она поняла, что хочет слиться с их магией, раствориться, затеряться, да что угодно сделать, лишь бы остаться здесь как можно дольше.

— Мастер Флитвик будет рад изучать с вами чары, мисс Кендл, а также, преподаватель Древних Рун убеждена, что ваша природная магия даст много преимуществ в изучении ее предмета, — МакГонагалл никак не могла заставить себя переступить через принципы и изменить принятое однажды решение. — Вы можете выбирать, а это само по себе уже является большой привилегией, — добавила она.

Оливия волновалась больше, чем когда либо. Ей неожиданно предоставили выбор, который может стать выбором всей жизни. Она решила рискнуть.

— Прошу прощения, мадам, — не слишком решительно начала она, — моей главной целью было дальнейшее изучение искусства трансфигурации, но если такой возможности сейчас нет, то не будет ли мне позволено продолжить образование по защите от Темных Искусств?

МакГонагалл слегка растерялась. Профессор Люпин, которого Оливия тщетно искала взглядом, скрылся в тени, а Снейп приподнял бровь, с интересом ожидая ответа мадам распорядительницы. Но вместо неё неожиданно раздался голос директора.

— У вас есть возможность изучать трансфигурацию в Хогвартсе, мисс Кендл. А вместе с ней и защиту.

Старый волшебник медленно подошёл к девушке. На его плече, осеняя ореолом своих золотых перьев, сидела прекрасная птица. По залу прошёл взволнованный шёпот, преподаватели встали с мест, Фадж выглядел более чем удивлённым. Альбус Дамблдор с минуту испытующе смотрел на девушку, потом ободряюще улыбнулся. Ещё не вполне осознавая, что происходит, Оливия опустилась на колени и протянула ему свою палочку.

— Quid quaeritis?

— Scientiam.

— Quod das vicissim?

— Magicam et fidem.

После принесённой клятвы несколько секунд стояла оглушающая тишина, затем маги словно опомнились, и зал разразился рукоплесканиями. На сей раз, справедливо решила Оливия, рукоплескали её мастеру. Как ни успешно она прошла испытание, а решение великого волшебника вновь стать учителем было более значимым. Особенно в связи со слухами, которые будоражили Магическую Британию: пока Дамблдор в строю, о будущем есть кому позаботиться.

Впрочем, Гарри и Гермиона с энтузиазмом аплодировали именно ей. Оливия радостно помахала ребятам и поискала глазами Софи. Подойдя с поздравлениями к подруге, итальянка послала многозначительный взгляд в сторону Снейпа.

— Отомсти за меня, — тихо уронила она. Оливия понимающе кивнула. — И не забудь сообщить, когда здесь откроется вакансия зельевара!

Девушки рассмеялись и обнялись на прощанье. В глазах обеих блеснули слезы.

— Мне так жаль, что ты уезжаешь...

— А мне ни капельки. Да тут бы на третий день дошло до Авады! Не представляю, как можно терпеть такого... — Софи выразительно округлила глаза, отмечая, что такой старательно пытается избежать встречи, всякий раз поворачиваясь к ней спиной.

— Наверно, ты права, — Оливия тоже проследила взглядом за зельеваром, — но все же он отличный мастер.

— Да? — Софи скептически оглядела подругу. — Ты, случайно, все ещё не в эйфории?

— От чего? От чёрного цвета? Нет, конечно, а вот твоих золотых волос мне будет не хватать.

— Знаешь что, — Софи быстро порылась в кармане мантии и вынула из неё флакон с белым порошком, — возьми это себе. Пригодиться.

— Твой растолчённый безоар?

— Именно. Раз в Хогвартсе принято носить противоядие с собой, — сузив глаза, сказала она, — то следуй этому правилу. Мало ли что... Не вызывают у меня доверия люди в чёрном.

__________

*Описания действий всех использованных заклинаний можно найти на сайте Pottermore.сom в книгах «Темные Силы: Путеводитель по самозащите», «Стандартная книга заклинаний», а также «Чары и контрзаклятия». На реальной дуэли заклинания употреблялись невербально, но я их озвучиваю для удобства читателей.

Глава опубликована: 11.12.2012
Отключить рекламу

Предыдущая главаСледующая глава
20 комментариев из 646 (показать все)
Хоть до конца года учебы Гарри доживём ?
Princeandre
седьмой год идёт. Ты на что-то надеешься?) Это же глупо, автор давно забросил своё детище.
TimurSH
"О враг мой" воскрес и завершился через 14 лет, так что всякое случается)))

И я тоже жду чуда для этого фика))
TimurSH
Бывает..попадал на такое и через 5 и7 лет автору било в голову и завершал...
HallowKeyавтор
Мне нравится ваша беседа 😊. Ну, автор как минимум жив и через два дня летит во Флориду. Схожу в Universal, развеюсь. Вдохновлюсь, а там глядишь таки начну дописывать.
HallowKey
Боже храни Америку! 😁🍷 Приятного отдыха!
Это потрясающе! Такая теплая и волшебная книга получилась! Прошу вас, допишите ее! То чувство, когда самые твои лучшие мечты о счастливой жизни Гарри и Сириуса, осуществились. Спасибо вам, и слог очень приятный, и история волшебная, надеюсь когда-нибудь прочитать продолжение ✨
soytu
Очень здорово.
Одна из лучших работ в фандоме с точки зрения проработки персонажей. Причем всех персонажей, что вообще редкость. По пальцам могу пересчитать, кто еще из авторов так может. А для меня выдержанность характеров - это вообще то, ради чего я читаю фанфикшн.
И еще у вас чувствуется дух оригинала. Бесценно)
Ну и отдельное спасибо за отсутствие навязчивых пейрингов)
Вот лучшая характеристика данного фанфика.
Оно же заброшено.
HallowKeyавтор
Поживем - увидим. Три главы продолжения есть. Что то тут висит, что то у меня. Проблема в том, что я забыла нюансы и теперь сама тут перечитываю 😂.
HallowKey
Так выложите что есть
Вам не помешало бы проверить грамотность: правописание мягкого знака в глаголах на -ть/ться/тся/ т
HallowKey
Я думал, что оно не оживёт никогда.
HallowKeyавтор
Грамотность кто только не проверял. Ох уж эти мягкие знаки 😊... Однажды они придут в норму, куда денутся.
HallowKey
Поживем - увидим. Три главы продолжения есть. Что то тут висит, что то у меня. Проблема в том, что я забыла нюансы и теперь сама тут перечитываю 😂.
Верно, поживём-увидим. 8 лет это долго. Произведения обычно не оживают. Бывает, хоть и редко, что они дергаются, словно рыба на льду, выпуская одну-две главы, которые уже были в черновиках, и снова замирают. Полноценная реинкарнация же... Помню лишь одну из прочтённых работ — Речной лорд, но там я каждый месяц напоминал автору, что жду продолжения.
Зря вы так..вон в Фанф Диктатор уже сколь все тянется,так народ сам пишет версии. Уже 23000 комментариев,больше 5 книг вышло,если без ругани..
Princeandre
Почему зря? Как раз всё верно. У меня одно исключение из правил в сборнике любимых работ. Так и у вас тоже одно.
Дай бог...
Princeandre
Зря вы так..вон в Фанф Диктатор уже сколь все тянется,так народ сам пишет версии. Уже 23000 комментариев,больше 5 книг вышло,если без ругани..
Ни слова не понял.

Подписчики сами пишут продолжение?
И как понять "больше 5 книг"?
Kireb
Из ком можно уже пять книг составить а окончания нет. Так сами и гляньте.
Чтобы написать комментарий, войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь

Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх