↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона

Показывать иллюстрации
  • Большие
  • Маленькие
  • Без иллюстраций

" Мой ласковый и нежный волк " (гет)



Фандом:
Рейтинг:
R
Жанр:
Ангст, Пропущенная сцена, Романтика
Размер:
Макси | 235 953 знака
Статус:
В процессе
Предупреждения:
Насилие, ООС
 
Проверено на грамотность
Молодая аристократка эпохи Коре,чьи родители умерли. Попадает в дом своей шестой кузины Мен Хи, где судьба сводит ее с четвертым принцем Ван Со. Смогут ли они помочь друг другу , залечить их душевные раны?
QRCode
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава

Глава 9 Первая встреча

Су постепенно училась владеть мечом. Девушка получала от этого истинное удовольствие, в то время как Ен Хва неодобрительно качала головой и посмеивалась над каждой неудачей Су. Принцессе было непонятно, почему вместо брата боевыми искусствами занимается эта девка. Разве она не учила свою подопечную, что благородной девице нельзя быть сильной? Даже если этой дряни плевать на приличия, Ен Хва хотя бы надеялась, что Су рано или поздно надоест, и она сама бросит это занятие. Только в планы Хэ Су это явно не входило, она продолжала упорно тренироваться, а после шла на занятия с принцессой Ен Хва.

Для бойкой и неусидчивой Су эти занятия были сущим наказанием, но и пропускать их было нельзя. Тяжело вздохнув, девушка направилась в комнату, отведенную для занятий с принцессой. Су только подошла к двухстворчатой двери, и служанки тут же их отворили, впуская девушку внутрь. Она вошла и поклонилась, приветствуя принцессу. Ен Хва в это время сидела на коленях перед небольшими деревянными пяльцами: принцесса вышивала пионы на наволочке, которую собиралась подарить отцу. Она даже не отвлеклась, чтобы ответить на приветствие.

— Почему ты опять опоздала? — спросила принцесса, нехотя, но всё же взглянув на Хэ Су. Осмотрев ее с ног до головы изучающим взглядом, она вновь принялась за вышивку.

— Я переодевалась. Не могу же я предстать перед вами в ненадлежащем виде, — ответила Су, следя за неторопливыми движениями принцессы.

— Как вообще благородная девушка может заниматься подобным? — отодвинув пяльца в сторону, Ен Хва встала и подошла к Хэ Су. — Такое ощущение, что все, чему я тебя учу, пролетает мимо твоих ушей. — Принцесса грозно взирала на свою подопечную.

От этого взгляда Су стало не по себе, мурашки пробежали по ее телу, она вжала голову в плечи, поспешила занять свое место и приготовилась к занятиям. Несмотря на страх, который одолел ею от грозного взгляда принцессы, Су и не думала сдаваться. Она, во чтобы то ни стало, должна научиться искусству владения мечом. И, если кому-то понадобится её помощь, она не будет стоять в стороне, как это делает большинство барышень. Все это время принцесса что-то рассказывала о правилах приличия, которые Су уже выучила наизусть. Только принцесса в это не верила, продолжая из урока в урок повторять одно и то же. Поэтому девушка ее не слушала, мысли Хэ Су были заняты совсем другим. Как она ни старалась, у неё не получалось сосредоточиться на том, что говорила Ен Хва. От скучных речей сестры Ука, Су начинало клонить в сон. Когда девушка уже начала клевать носом, положение спасла Чжэ Рён, бесцеремонно ворвавшаяся в комнату. Поклонившись принцессе, она произнесла:

— Простите, Ваше Высочество, госпожа Хэ Мен Хи попросила позвать Су к себе. Из-за плохого самочувствия нужна её помощь.

— Для этих целей у нее есть слуги. Зачем ей понадобилось прерывать наши занятия? — вопросила Ен Хва, улыбнувшись уголками губ. Чжэ Рен стало не по себе, раз принцесса улыбается, значит, точно не довольна происходящим и пытается это скрыть, а значит жди беды. Тем не менее, взяв себя в руки, она продолжила.

— Личная служанка госпожи занята приготовлением обеда. А та, что служила раньше молодой госпоже, помогает в прачечной. Поэтому госпожа и просит принцессу освободить Су от занятий, — Чжэ Рен бросила мимолетный взгляд на притихшую Су, затем снова перевела взгляд на Ен Хву.

— Хорошо, пусть идет. Все равно от моих занятий нет никакого проку, — хищно произнесла принцесса, всё ещё продолжая улыбаться.

Хэ Су все это время молча наблюдала за происходящим с замиранием сердца, ожидая решения принцессы. И, когда Ен Хва разрешила девушке покинуть занятия, Су мгновенно оживилась и даже была готова прыгать от радости. Поблагодарив сестру Ука за оказанную милость, Хэ Су вышла вслед за Чжэ Рен.


* * *


Когда Су зашла в покои Мен Хи, кузина сидела за столом и пила отвар, который минуту назад принесла ей служанка. Хэ Су поздоровалась с сестрой, затем присела на предложенный ей стул напротив Мен Хи.

— Сестра, зачем Вы хотели меня видеть?

— Все служанки сейчас заняты, я хочу попросить тебя сходить на рынок и купить некоторые лекарственные травы.

— Вы заболели? — Су посмотрела на Мен Хи, в ее взгляде плескалось беспокойство.

Девушка взяла свою кузину за руку.

— Все хорошо, просто легкое недомогание, — Мен Хи сдержано улыбнулась. — Не стоит беспокоиться.

— Хорошо, — улыбнулась Хэ Су, взяла список и отправилась на рынок.


* * *


На рыночной площади было много народу. Казалось, все люди столицы сосредоточились на торговой площади. Прилавки ломились от различных товаров — здесь было множество различных вкусностей. Любой желающий мог найти для себя и посуду, и разноцветные ткани, и ленты для волос, и множество серебряных, золотых и нефритовых украшений. Торговцы без устали зазывали народ, чтобы приобретали именно их товар. У Су от такого выбора рябило в глазах. Столичный рынок не шел ни в какое сравнение с тем, что был в их городке. Внимание Су привлекла торговка, которая продавала ленты для волос. Девушка остановилась, невольно залюбовавшись разнообразием лент. Заметив заинтересованность Хэ Су, торговка начала нахваливать свой товар.

Начав отказываться, девушка попятилась назад и ненароком задела мужчину, который стоял на противоположенной стороне. Девушка тут же склонилась, извиняясь за свою неосмотрительность. Придворный астроном, а это было именно он, в свою очередь с ног до головы осмотрел девушку, а затем изрек:

— Так это вы должны приручить волка? Любопытно,— Чжи Мон потер жиденькую бороденку.

— Что? — не поняла девушка. — Вы ко мне обращаетесь? — Су удивленно посмотрела на мужчину, изогнув бровь и совершенно не понимая о чем тот говорит. Астроном же в загадочно улыбнулся будущей избраннице Четвертого принца и растворился в толпе. Хэ Су так и осталась стоять недоуменно, хлопая ресницами. Придя немного в себя, девушка попыталась найти того странного мужчину, чтобы подробнее его расспросить о том, что он имел ввиду.

— Какого волка я должна приручить?! Что Вы имели ввиду?! — кричала девушка, ища среди толпы того странного человека.

Ее попытки не увенчались успехом искать в такой толпе незнакомого мужчину все равно, что иголку в стоге сена. Занимаясь поиском мужчины, Хэ Су и не заметила как люди с криками «Волк! Это волк!» спешили покинуть главную дорогу, прижимаясь к обочинам. Су и опомниться не успела, как оказалась на краю обрыва. Один неосторожный шаг и всё могло закончиться плачевно. Хэ Су старалась, как могла, избежать падения, только ей этого не удалось. Мужчина с большой корзиной за спиной, стараясь скрыться от опасности, случайно толкнул невнимательную девушку. Она даже сделать ничего не успела, лишь неуклюже расставила руки и практически полетела в овраг, когда чья-то сильная рука подхватила ее. Мгновение, и она уже сидела на коне лицом к абсолютно незнакомому мужчине.

На секунду их взгляды встретились, от страха сердце Су забилось сильнее. Через некоторое время страх уступил место любопытству. Хэ Су какое-то время рассматривала своего «похитителя». Одет он был в черный ханбок. Часть его длинных волос была собрана в хвост, а часть свисала на плечи. Он был довольно симпатичный. Челка закрывала левую часть его лица, а из-под нее девушка заметила часть маски, задача которой заключалась в том чтобы прикрывать только эту часть лица. «Что же скрывается за ней?» — Невольно подумала Су.

Ван Со какое-то время наблюдал за реакцией спасенной им девушки — его забавлял ее взгляд и то, как внимательно, она его изучает. В уголках его губ затаилась волчья усмешка. Несмотря на это, ему было любопытно, о чем сейчас думает эта девица, раз так смело смотрит ему в лицо. Хэ Су явно надоела затянувшаяся пауза, и она первой нарушила тишину.

— Кто вы такой?

Ван Со опешил от такого вопроса — никто не смел говорить с ним в таком тоне. На секунду усмешка превратилась в смятение. Откуда свалилась эта девчонка, если она не знает кто он такой? Совладав с минутной слабость и вернув себе прежнее хладнокровие, принц спросил:

— Ты не знаешь, кто я? — он приблизился к девушке так, чтобы их взгляды встретились. От пристального взгляда у Су мурашки пробежали по всему телу, но она не собиралась отступать.

— Не хотите говорить — не надо. Кем бы вы ни были, это не дает вам право похищать приличную девушку средь белого дня, — Су надула губки и внимательно посмотрела на принца.

Что эта девчонка только что сказала?! Похитил?! На лице Ван Со отразилось недоумение. Совладав с собой, принц фыркнул, отвернувшись от девушки, на его лице заиграла усмешка.

— Эй отпустите меня! Я к кому обращаюсь?! — Су помахала рукой перед лицом Со. Эта удивительная девушка с одной стороны раззадорила принца, а с другой — вызвала в нём дикое желание её проучить, он остановил лошадь и с силой оттолкнул девушку.

Су упала на землю, больно ударившись. Потирая ушибленную спину, она мгновенно вскочила на ноги. Только боль от удара не давала ей полностью выпрямиться, и она стала похожа на старушку. Однако, это не помешало ей продолжить пререкания с принцем.

— Кто так обращается с девушками?! Я требую, чтобы вы извинились!

Принц одарил девушку презрительным взглядом, а уголки его губ снова тронула улыбка. Ван Со пришпорил лошадь по лоснящимся бокам и помчался во дворец.

— Эй! Я с вами разговариваю! — крикнула вслед Хэ Су, но, кроме людей, собравшихся на площади, её уже никто не слышал.

К Су подошла женщина.

— Госпожа, это же Четвертый принц. Вам повезло остаться в живых, — женщина покачала головой, всплеснув руками. — А вы ещё требуете от него извинений. Вам лучше вообще забыть обо всем, что произошло.

Су кивнула и не спеша направилась в резиденцию Восьмого принца.

Глава опубликована: 28.12.2022
Отключить рекламу

Предыдущая главаСледующая глава
Фанфик еще никто не комментировал
Чтобы написать комментарий, войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь

Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх