↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона

Показывать иллюстрации
  • Большие
  • Маленькие
  • Без иллюстраций

" Мой ласковый и нежный волк " (гет)



Фандом:
Рейтинг:
R
Жанр:
Ангст, Пропущенная сцена, Романтика
Размер:
Макси | 237 Кб
Статус:
Заморожен
Предупреждения:
Насилие, ООС
 
Проверено на грамотность
Молодая аристократка эпохи Коре,чьи родители умерли. Попадает в дом своей шестой кузины Мен Хи, где судьба сводит ее с четвертым принцем Ван Со. Смогут ли они помочь друг другу , залечить их душевные раны?
QRCode
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава

Глава 12 Кошмар Ука

Примечания:

Прошу прощения мои дорогие читатели , что заставила вас так долго ждать продолжения . Эта глава далась мне с трудом , так как в ней я попыталась отразить идею будущего противостояния Ван Со и Ван Ука в предстоящей борьбе за власть , трон и сердце любимой женщины. Так же я хотела показать внутрений конфликт Ука с самим собой его уважение к Мен Хи против страсти к Су, что в итоге победит. Надеюсь она придется вам понравится)

Хварот -один из элементов свадебного ханбока,расшитый различными символами ,позволяющими привлечь удачу и плодородие в будущую семью. Был широко распространен во времена Чосона. К сожалению мне так и не удалось найти одежду ,которую использовали в более ранние эпохи,поэтому я решила ограничится ,тем что нашла . Если судить по дорами то нам показали что-то наподобие хварота.

Чоду (조두) или земельная фасоль, использовалась в качестве очищающего мыла после смешивания ее порошка с водой. Это средство содержало сапонин которое является эффективным отчищающим средством.


К полуночи погода совсем испортилась, поднялся сильный ветер, ясное небо заволокли тяжелые свинцовые тучи, закрыв ярко-желтый диск луны. С темно — серого небосвода упала снежинка, за ней еще одна на землю посыпались мелкие хлопья, постепенно переходящие в более крупные, покрывающие мирно спавшую землю белоснежным покрывалом. Понемногу земля из серой и унылой, превратилась в белоснежную чистую гладь.

За окном природа постепенно преображалась.Только на сердце у принца было мерзко и гадко, в его душу закрались сомнения. Всякий раз как только он видел Су, его плоть одолевали различные не пристойные желания, а сердце неистово колотилось в груди, в висках стучало, низ живота и плоти жгло от безумного желания сорвать с кузины своей жены все её одежды и сделать ее своей. Для рассудительного и всегда сдержанного Ван Ука это было впервые, даже со своей женой он не когда не испытывал подобной страсти. Из-за своего безумного желания Восьмой принц никак не мог уснуть, его плоть сгорала от желания обладать, тем что ей не доступно.

Ближе к полуночи Ван Уку все-таки удалось уснуть. Только его желания не куда не делись, а из-за завывавшего за окном ветра, сон был беспокойным и чутким, голова принца металась по подушке. Через некоторое время ему все-таки удалось забыться и провалится в глубокий безмятежный сон.

Восьмому принцу снилось, как он входит в свои покои, а на его кровати сидит Хэ Су в алом словно лепесток болгарской розы свадебном хвароте, расшитым множеством различных золотых символов плодородия и семейного счастья.Лицо девушки было закрыто нежной вуалью, которая колыхалась от легкого ветерка, проникающего в открытое настежь окно. Вместе с ним в комнату проникал аромат цветущей сакуры, который смешивался с ароматом любимой женщины, опьяняя и дразнил Восьмого принца. Ван Ук, не спеша подошел к Хэ Су и поднял легкую красную вуаль, сгорая от желания принц, повалил девушку на кровать и начал развязывать ленты свадебного хварота, параллельно осыпая лицо Су поцелуями. От смущения её щеки покрыл легкий румянец, ей понадобилось время чтобы преодолеть стеснение. Как только Хэ Су это удалось, и она начала отвечать на ласки принца, развязывая завязки на его чогори. В комнату ворвался сильный порыв ветра, который нагло подхватил Су и унес её в нежно-розовом вихре весенней метели.

Испугавшись за жизнь любимой, Ван Ук с голым торсом выбежал на улицу. Погода тут же сменилась недавно, утопающие в цвету сакуры, теперь были покрыты серебром, а с неба падал мелкий снег. Не смотря на холодный ветер, который пробирал до костей, разгоряченного страстью Ука, он и не думал возвращаться обратно пока не найдет свою драгоценную Хэ Су. Восьмой принц обошел всю резиденцию вдоль и поперек так и, не найдя никаких следов возлюбленной, озябшее тело принца начало покрываться красными пятнами. Ук весь продрог и был готов сдаться, когда неожиданно увидел Хэ Су в руках Четвертого брата. Ван Со стоял на против него, обнимая девушку за талию, она стояла, прильнув к нему щекой, казалось девушка вовсе и не боится Со, так бесцеремонно похитившего её с брачного ложа.

Все это время Четвертый брат смотрел Уку в глаза, бросая ему вызов.

- Вот видишь она меня совсем не боится! И доверяет больше, чем тебе!

Взгляд Ван Со был полон ненависти, а улыбка походила на звериный оскал. Впервые за все это время, шрам четвертого брата не был закрыт маской, а из рубца рассекающего левую часть лица, сочилась кровь, застилая плотной пеленой левый глаз, струями стекала по подбородку. Слипшиеся от крови волосы были похожи на волчью шерсть. От увиденного у принца все похолодело внутри.

Сейчас его брат напоминал чудовище во плоти, а он все это время пытался видеть в нем человека. «Какой же он дурак!»

Восьмого принца сковал ужас не в силах пошевелиться Ук замер, он не мог произнести ни звука, слова комом застряли у него в горле, наблюдая его беспомощность Ван Со засмеялся. Этот зловещий смех пробрал принца до костей, в ужасе он вскочил с кровати.

Смех четвертого принца все еще звучал в его голове, а уродливое залитое кровью лицо стояло перед глазами. Пытаясь отогнать нахлынувшее наваждение и сковавший его ужас, Ван Ук присел на край кровати. Он никак не мог понять сон это или явь. Принца бил озноб, дыхание участилось, все его тело лихорадило, по лбу струйками стекал холодный пот, а сердце гулко билось об ребра, норовя выскочить наружу. Принц поднялся с кровати его шатало и кидало из стороны в сторону, кое -как ему удалось добраться до окна, подойдя ближе, он открыл двухстворчатые ставни и выглянул наружу. Лицо Ука тут же обожгло морозным воздухом, а по щекам хлестал снег, холодными осколками ударяя по раскрасневшемуся от волнения лицу.

Постояв немного у открытого окна, Ван Ук постепенно вернулся к реальности. Обретя уверенность в происходящем, он стукнул кулаком о стену и крикнул в ночную мглу.

— Чтобы не случилось Су никогда тебе не достанется! Я буду защищать её от тебя и твоей, насквозь прогнившей семьи! В Сонгаке ничего тебе не принадлежит, забирай свою матушку и убирайся обратно в Шинджу! — Лицо Восьмого принца раскраснелось от ярости, а на лбу появилась испарина. От накопившейся внутри ярости кровь бурлила, разъедая жгучим ядом плоть и отравляя душу. Принц настолько долго держал все в себе, скрывая всю накопившуюся с годами боль и обиду, за маской порядочного, рассудительного человека и примерного мужа. Стоило дать волю эмоциям, как они заполонили весь его разум, не давая уснуть. Остаток ночи Ван Ук провел в неприятных размышлениях.


* * *


От разыгравшейся вчера, непогоды не осталось и следа. На нежно-голубом небе ярко светило солнце. А земля была вся укрыта белым покрывалом, которое блестело и переливалось всеми цветами радуги. Голубая гладь озера покрылась тонкой ледяной коркой, а изумрудная зелень сосен, весело поблескивала под бело-серебристыми шапками.

Теперь у слуг Восьмого принца прибавилось работы по мимо своих прямых обязанностей, они должны убирать снег с порогов и крыш резиденции, дабы никто не получил травмы.

Су проснулась довольно рано, её разбудил шум и гомон, раздававшийся за пределами её покоев. Девушка лениво потянулась и выглянула в приоткрытое окно, где на залитом солнцем дворе работали слуги.

Радостная Хэ Су вдохнула морозный воздух и улыбнулась новому дню. Девушка безумно любила такую погоду, когда вся земля преображалась, одевая серебристый саван.

Жаль только что длится вся эта красота не долго. Су вздохнула и не спеша направилась к столу, на котором стоял тазик с теплой водой, блюдце с чоду и полотенце. Девушка взяла в руки чоду и нанесла на нежную кожу лица, растирая порошок по лицу. Затем наклонилась над тазиком и умылась, после чего вытерла лицо и принялась не спеша расчесывать волосы, наблюдая за не торопливой работой слуг, подметающих внутренний двор резиденции.

Хэ Су невольно вспомнила далекое детство, когда они вместе с мамой часто гуляли зимними вечерами, любуясь красотой земли мирно спавшей, под белым пушистым покрывалом. В темно-синем небосводе мерцали далекие звезды, весело подмигивающие им с небес, тонкий серп месяца освещал дорогу, а в морозном воздухе пахло хвоей. Этот терпкий аромат будоражил воображение маленькой Су, превращая зимнюю прогулку в волшебную сказку.

Она очень любила, приходя домой часами рассказывать Пан Уль, придуманные ею истории про волшебных зверей и маленьких снежных дев, которые живут где-то под снежной пеленой. Матушка диву давалась, откуда ее дочь только берет все эти удивительные истории.

Матушка тепло ей улыбалась и гладила свою дочку по головке, приговаривая с теплой улыбкой на лице. «Моя ты фантазерка!»

От нахлынувших воспоминаний по щекам девушки потекли слезы, только Су не обратила на них никакого внимания, продолжая наблюдать за работой слуг.

Размышления Хэ Су прервала Чжэ Рен, бесцеремонно ворвавшаяся в ее покои.

— Госпожа Вы уже проснулись? — Су понадобилось некоторое время, чтобы привести мысли в порядок. Придя в себя, девушка поспешно смахнула слезы со своего лица, и не спеша подошла к служанке.

— Да, — ответила Хэ Су, бросив мимолетный взгляд на свою нерадивую Чжэ Рен. Сколько раз она ей говорила, чтобы та не смела нагло врываться в покои своей госпожи. И все без толку! Не то что бы Су плохо относилась к Чжэ Рен, просто её бестактность и излишняя болтливость раздражали девушку.

И было в её манере общения, что-то отталкивающее, вот только что именно молодая госпожа никак не могла понять.

Может это чувство возникло из-за того, что Хэ Су с ней практически не знакома. Поэтому и не доверяет этой болтливой сороке, так как Пан Уль.

— Я смотрю Вы уже умылись? Почему не подождали? Я бы помогла Вам,— задала следующий вопрос Чжэ Рен, снова прервав размышления Су, служанка посмотрела на таз с остывшей водой и пустой кувшин.

— Я просто рано встала и мне нечего было делать,— девушка попыталась улыбнутся.

Чжэ Рен не смогла по достоинству оценить самостоятельность госпожи. Ей было непонятно почему Су решила умыться сама, ведь у господ было принято иначе. Тем не менее она ничего не сказала, взяла расческу и начала укладывать волосы молодой госпожи, заплетая их в тугую косу. Все это время Су молча наблюдала за неторопливыми движениями служанки, через зеркало, стоящие на столе.


* * *


После завтрака Су решила немного прогуляться, чтобы отдохнуть от назойливой служанки, которую попросили помочь с уборкой на кухне.

Хэ Су вышла на улицу, вдыхая свежий зимний воздух, не спеша направилась в сторону озера. Слуги, заметив молодую госпожу прекращали свои работу, приветствуя девушку. От такого количества внимания Су стало не по себе и она отвечала им смущенной улыбкой, а потом и вовсе поспешила в дальний угол сада, чтобы остаться наедине со своими мыслями.

Все это время за ней наблюдал еще один человек, он стоял в тени сосен, а черная одежда полностью скрывала его от посторонних глаз. Поведение девушки весьма его позабавило, вчера она во всю с ним пререкалась, а сегодня смущается перед обычными слугами.

Значит эта странная девушка живет у Ука. Любопытно!» — подумал Ван Со направляя в противоположенную от Су сторону.

Хэ Су даже не заметила, что за ней кто-то наблюдал, она дошла до дальней части сада, где поскрипывая на ветру, раскинув свои изумрудные лапы росли огромные сосны. Рядом с ними девушка заметила какую-то возню, подойдя ближе, она увидела двух принцев, которые бегали друг за другом, смеялись, размахивая деревянными мечами. Су невольно залюбовалась происходящим. У нее не когда не было ни братьев, ни сестер, поэтому она много времени проводила с отцом, копируя его движения на тренировках, которые он устраивал для своих солдат. Видя потенциал своей дочери, отец решил обучать её, поэтому Су с детства нравится наблюдать за сражениями, даже если они шуточные как сейчас.

Первым девушку заметил Чжон и пока Ын оббегал одну из сосен по-второму кругу, пытаясь догнать своего брата. Четырнадцатый принц подошел к молодой госпоже все это время, наблюдавшей за ними.

— Тебя ведь Су зовут?

— Да,— ответила госпожа, смущенная таким внезапным вниманием к своей персоне.

— Меня зовут Ван Чжон я четырнадцатый принц. Ты ведь недавно здесь живешь и навряд ли успела познакомится со всеми принцами? Хотя в последние месяцы мы здесь бываем довольно часто из-за подготовки к ритуалу по изгнанию злых духов, — все это время парень смотрел на Су, переминаясь с ноги на ногу, ему не терпелось по — ближе познакомиться с девушкой. Так как они примерно одного возраста он надеялся на дружеские отношения.

— Да я действительно, здесь не давно и плохо Вас знаю, — на лице Хэ Су появился легкий румянец. Она и сама не понимала почему так происходит, вчера девушка легко пререкалась с «черным незнакомцем», а сегодня краснеет в присутствии одного из братьев Ука.

В это время к ним подбежал запыхавшийся Ын.

— Привет! — произнес он с улыбкой нашкодившего ребенка.

— Я Ван Ын десятый принц. А ты та самая девушка, что повздорила с третьим братом?

— Я с ним не вздорила! Он первый начал! — попыталась возразить Су, встретившись взглядом с внезапно появившимся Ван Ё, она умолкла закусив губу.

Почувствовав не ладное Ын тоже замолк, а по его спине пробежали мурашки. Одного взгляд, Ё было достаточно, чтобы младшенький затих и тут же растворился будто его и не было. Остались только Су и Чжон.

Третий принц бросил мимолетный полный презрения взгляд, на притихшую Су, одарив её усмешкой, он обратился к младшему брату, молча наблюдавшему за происходящим.

— Пошли тебя все ищут. Вечно ты дурачишься вместо того, чтобы помогать старшим. Сколько раз я тебе говорил, чтобы ты был серьёзнее.

Ван Чжон молча кивнул и не спеша пошел следом за старшим братом, как только Ё отошел на приличное расстояние четырнадцатый принц оглянулся.

— Увидимся! — крикнул он, одарив Хэ Су лучезарной улыбкой и помахал на прощанье рукой.

Девушка улыбнулась, помахав в ответ.

Глава опубликована: 28.12.2022
Отключить рекламу

Предыдущая главаСледующая глава
Фанфик еще никто не комментировал
Чтобы написать комментарий, войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь

Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх