Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
Сообщение Джереми стало сюрпризом. Приятным или нет, я так и не смог разобраться: встречи с крестным я боялся до жути. С другой стороны — это был все же хоть какой-то шанс на настоящую, мою, семью.
— Мистер Райс, — жалобно протянул я, — а можно мне пойти с вами? И когда будет встреча?
— Встреча через две недели, сейчас у меня дела в маггловском суде, предварительное слушание по делу Дурслей, — ответил адвокат. — А со мной тебе нельзя. И закончим пока на этом. Поздно, уже пора спать.
И меня выставили в спальню.
Как ни странно, но во мне проснулось какое-то ослиное упрямство, обычно присущее скорее Рону, чем мне. Неделю я каждый вечер доставал Джереми с просьбами взять меня с собой. Не знаю, с чего мне так приперло навестить крестного в тюрьме, но, видимо, сказывался мандраж. Я всегда ненавидел ждать, бездействие меня угнетало — по началу, у Дурслей, спасали книги, школа и работа по дому; в Хогвартсе же было не до скуки. Но тут, у Райсов, все было слишком хорошо, слишком спокойно. Я к такому не привык. И потому разные мысли упорно лезли в голову, поэтому моя неуемная энергия излилась на адвоката.
Терпения мистеру Райсу было не занимать. Большую часть времени он просто вежливо посылал меня подальше и менял тему, ближе к концу недели начал показательно игнорировать этот вопрос, но, в конце концов, сорвался.
— Гарри Джеймс Поттер, — тихо прорычал адвокат, — я миллион раз говорил, что тебе со мной нельзя. Но если до тебя не доходит так, постараюсь разъяснить по-другому. Я не буду говорить, что мне никто просто не позволит провести в Азкабан двенадцатилетнего сопляка. Ты помнишь, что я говорил о дементорах?
— Помню, — обиженно буркнул я. Я не сопляк!
— Плохо помнишь! — отрезал Райс. — Дементоры — самое отвратительное, что я видел за всю свою жизнь в магическом мире! В Азкабане сходят с ума даже самые сильные люди. А ты пока таким не являешься. Так что забудь об этом. Ты понял меня?
— Понял, — коротко кивнул, я все еще был обижен.
— Очень на это надеюсь. Я не хочу последствий от твоей возможной глупости, если тебе вдруг вздумается увязаться за мной.
— Да я правда понял! — выкрикнул я. — Не совсем же я тупой!
— Успокойся и не стоит на меня обижаться, — холодно бросил адвокат. — Я всего лишь стараюсь сохранить тебе жизнь и рассудок.
Я удрученно кивнул, устыдившись своей выходки, и скрылся в спальне.
Предварительное слушание по делу Дурслей прошло без неожиданностей. Как потом рассказал Джереми, судья сходу отказала в залоге, отправила Дадли на попечение Мардж (внутренне я возликовал, пусть этот боров теперь сам помучается в обществе бульдогов), а дело направили в Лондонский суд на окончательное рассмотрение. Я же продолжал штудировать купленные книги и заниматься практикой под руководством Сильвии.
Как-то раз я поинтересовался, почему мы колдуем именно палочкой. Лучше бы не спрашивал. Я нарвался на трехчасовую лекцию, из которой вкратце уловил следующее: палочка не нужна. Стоит ли говорить, в каком шоке я был от этого заявления? В общем, суть такова. Чисто теоретически маг может обходиться вообще без проводников, но на практике это все выглядит не столь радужно. Магия — как горная река, и неопытного мага этот поток просто снесет и размажет по ближайшей стенке. Палочка — как плотина, не дает потоку погубить самого колдующего, а для того чтобы пользоваться беспалочковой магией надо не просто долго тренироваться. Очень долго. Лет двадцать как минимум. И то нет гарантии, что получится что-нибудь сильнее люмоса или там репаро. Концентрация и тотальный контроль над собой, своими чувствами и эмоциями. Мне, видимо, в ближайшие лет пятьдесят это не грозит. Потому я забросил эту тему и занялся более насущными вопросами. А именно — зельями.
Сами по себе зелья мне даже нравились. Готовить меня Дурсли приучили чуть ли не с младенчества, так что проблем со слежением за котлом и нарезкой ингредиентов у меня не было. Проблема была как раз с тем самым пресловутым самоконтролем. Ну не мог я не обращать внимания на подначки Снейпа. Слушая же Сильвию, я вполне неплохо справлялся как с программой первого, так и с программой второго курса. Миссис Райс с маниакальным упорством вдалбливала в меня принципы взаимодействия ингредиентов, влияние помешиваний и прочие мелочи, которые должен знать каждый, прежде чем сунуться к котлу. Снейп как-то обошел сии темы. Видимо решил, что первокурсники способны и самостоятельно разобраться в том научном бреду, который был изложен в учебнике. На практике же жена адвоката постоянно отвлекала меня беседами, задавала вопросы, вызывала на диалог, заставляя меня запоминать все действия чуть ли не на уровне рефлексов. Как ни странно — это помогало.
— Миссис Райс, а дети у вас есть? — этот разговор состоялся как раз во время очередной варки зелья. Само задание было не сложным — универсальный чистящий бальзам, так что я первый задал вопрос.
— А с чего такие вопросы вдруг? — приподняла брови Сильвия.
— Ну... вы так обо мне заботитесь, да и учите интересно, вот я и подумал...
— Не знаю, что ты подумал, но дети у нас с Джерри есть, — улыбнулась миссис Райс. — В данный момент они в Америке, у бабушки.
— А они учатся в Хогвартсе?
— Нет, в Салеме, — качнула головой женщина. — Наша семья не большие любители английского магического образования. То, что я рассказываю тебе сейчас, во многих странах дают в школе. В младшей.
— А почему так? — я закинул в котел следующий ингредиент и пару раз помешал по часовой.
— Политика, — хмыкнула она. — Понимаешь... Англия достаточно сильно отличается от остального мира. Здесь до сих пор титулы передаются по наследству, а чистая дворянская кровь, что в магическом, что в маггловском мире, имеет неоправданно высокую ценность. А властью, как ты понимаешь, делиться не любит никто. Вот и получается, что чистокровные тут действительно в разы превосходят магглорожденных. Потому что родители учат их с младенчества правильно обращаться с магией. Плюс, местное министерство с подачи Альбуса Дамблдора ратует за более тесное сотрудничество с магглорожденными, привлекая их на все более ответственные, зачастую наследуемые, посты, игнорируя старые законы и традиции. Стараются всех «уравнять».
— А нельзя...
— Нельзя! — отрезала она. — Ты отвлекся. Зелье испорчено. Вылей, помой котел и начинай заново.
Я вздохнул и поплелся в уборную.
* * *
Джереми Райс ненавидел это место. Ни в одной другой стране мира не было ничего подобного Азкабану. Ужас всей магической Британии возвышался над небольшим островком, источая ауру отчаяния и безысходности. Адвокат поежился, вылез из лодки и направился к воротам.
После некоторой бюрократической волокиты (начальник смены раз десять проверил разрешение на посещение, раз пять отсылал запросы на подтверждение) его повели по коридорам тюрьмы к камере, где был заключен Сириус Орион Блэк, Упивающийся Смертью, чуть ли не правая рука Темного Лорда. Райс искренне не понимал, как можно вообще находиться в этих стенах? Охранник ты или заключенный, дементорам абсолютно все равно. Их влияние настолько пропитало эти стены, что холод и отчаяние проникали аж до костей.
— Он здесь, — охранник указал на дверь, — В камеру заходить запрещено, открывать дверь запрещено, передавать что-либо заключенному — запрещено. У вас полчаса.
— Мистер Блэк? — позвал я, подойдя к небольшому зарешеченному окошку, когда охранник удалился из зоны слышимости, — Мистер Блэк, меня зовут Джереми Райс, я адвокат Гарри Поттера, вашего крестника. Вы помните Гарри?
— Адвокат? — послышался хриплый голос из-за двери, — Накой ляд моему крестнику потребовался адвокат?
— Проблемы с опекунством, мистер Блэк, — пояснил Джереми, — Директор Дамблдор нарушил его права, и теперь будет разбираться дело о том, кто примет опеку над мистером Поттером. Именно поэтому я и хотел с вами встретиться.
За дверью молчали. Адвокат занервничал, может, Блэк все же не столь адекватен, как в тайне надеялся Райс. Через пару минут раздался смешок, который постепенно перерос в хохот с истерическими нотками.
— Мистер Блэк, с вами все в порядке? — озабочено спросил Джереми.
— Со мной-то все хорошо, — еще один смешок, — Знаете, что я вам скажу, мистер Райс. Вы — смелый, и, похоже, честный человек. Но вы даже не подозреваете, в какое дерьмо вы влезли.
— И почему все норовят мне это сказать? — буркнул адвокат, — И никто не хочет объяснить, в чем собственно проблема? За ребенком не следят, он ничего не знает ни о себе, ни об окружающем его мире, живет в отвратительных условиях. И все что я слышу от людей — я, видите ли, не понимаю, что делаю.
— А от меня-то вам что нужно? — прервал излияния адвоката Блэк.
— Собственно, вы — законный опекун мальчика. И определенно невиновны, — сообщил Джереми, — Поэтому на суде я буду требовать пересмотра вашего дела.
— Райс. Вы — идиот, — простонал Сириус.
valsharenавтор
|
|
а кто сказал что все было быстро?) но - не суть:-) все будет во второй части.
по поводу детей. нет, не лучше. devil you know then devil unknown, как говорят англичане:-) |
valsharenавтор
|
|
да пофиг, если честно:-) согласен тут косяк, забыл этот факт когда писал, но будем считать, что тут Сири оказался шустрее:-)
|
редко пишу комментарии, но здесь захотелось.
Очень цельное, сбалансированное произведение. Есть и эмоции, и логика, и, даже, эмоции логично правдоподобны. Такая редкость. Мне оч. понравилось! |
Задумка фика интересная и язык приятный, но в остальном...
Адвокат, его жена, Сириус - сплошная deus ex machina. Слабовато, хотя могло быть и лучше. |
C нетерпением жду второй части
|
Ох автор! Чудесный фик, пишите Ещё.
|
Жаль, нет продолжения..........
|
нашел логический ляп, ГП же только первый курс закончил, нафига тогда
>учебники за 3 курса |
Ну, жизнь у Вэла особенная. Вряд ли помнит о нас и о фендоме.
|
Очень неплохая работа, только со вторым именем адвоката стоит всё же определиться Девон или Кристофер
|
Совсем мало... Ещё и продолжения нет... Жаль..
|
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |