Написал один писатель рассказ и думает: «Выкладывать в интернет или не надо? А, ладно, выложу». И выложил. Знал бы, чем это кончится — не выкладывал. Рассказ так понравился читателям, что они захотели сделать его ещё лучше. И полетели бедному автору комментарии.
— Ваш рассказ великолепен, но в третьей строке второго абзаца написано: «Тимохе нравилось быстро ездить». А надо: «Тимоха любил быструю езду». И лучше не Тимоха, а Стёпа.
— Автор, мне понравилось, но где-то в середине написано: «Подул ветер». А нужно: «Повеяло ветром».
— Автор, вы прекрасно пишете для новичка, но стиль надо совершенствовать. Например, фразу: «Он посмотрел на неё» я бы заменила на: «Он устремил на неё взгляд», а «Небо было синее» на: «Небо было синим». И ещё у вас в последнем абзаце «смелый» вместо «храбрый». Надеюсь, мои советы помогут вам на нелёгкой писательской стезе.
— Я в восторге от вашего рассказа, он мне очень понравился, и я хочу вам немного помочь с исправлением ошибок. У вас написано: «Меня начало морозить», а надо: «Мне стало холодно». В следующей строке написано: «Наступили сумерки», а правильно будет: «Смеркалось». А в конце лучше поставить не одну точку, а три. Для усиления.
— Автор, я, конечно, всё понимаю, но правила русского языка едины для всех. Нет такого выражения: «через пятнадцать минут». Все цивилизованные люди пишут «через четверть часа». Нет такого слова: «книжка», правильно пишется: «книга». И эту книгу герой не «прочитал», как вы выразились, а прочёл. Зарубите это себе на носу. И отучайтесь писать от первого лица, вы же не подросток.
— Здравствуйте афтор, у вас в раскази ошибка. У героя пуговици на польте синии, а должны быть серыи.
Автор лайкал комментарии, вносил в рассказ правки, прилежно переводя его с русского на русский, но когда дошло до пуговиц, что-то в писательских мозгах щёлкнуло. Он всё стёр, залил на сайт первоначальный вариант и принялся строчить ответы на отзывы.
— Благодарю покорнейше, ваш отзыв тронул меня в самое сердце, но правильно пишется не «великолепен», а «прекрасен». А вместо «надо» правильнее будет «нужно».
— Я безмерно рад, что вам понравилось, но в отзыве неправильная формулировка. Вместо «где-то в середине» должно быть «примерно посередине», а вместо «нужно» лучше написать «надо».
— Спасибо вам преогромное за отзыв и ценные советы! Пользуясь случаем, хочу указать на допущенные вами неточности. Вместо «например» пишется «к примеру», а вместо «на нелёгкой стезе» — «на трудной стезе». Буду счастлив, если вы примете это к сведению и усовершенствуетесь.
— Сердечно благодарю за столь подробный отзыв. Он заставил меня прослезиться, потому что я человек грамотный, а ошибок вы наделали немало. Но не унывайте! Я бесплатно помогу вам их исправить. Вместо «я хочу» пишется «мне бы хотелось», вместо «в следующей строке» должно быть «далее» (мы же люди экономные?) — а вместо «надо» пишется «нужно». А в конце комментария красивее смотрелась бы не точка, а скобочка. В какую сторону — выбирайте сами) (
— Я несказанно благодарен вам за критику. Всё исправил! Потом, правда, вернул как было, но не суть важно. В качестве признательности хочу в свою очередь указать на ваши ошибки. Правильно пишется не «правила русского языка», а «орфография», не «герой», а «персонаж», а «я, конечно, всё понимаю» — лишнее. Время — невосполнимый ресурс, в вашем возрасте пора это понимать.
— Зайка ты моя! Спасибо. Оторвал пуговицы, у нево будет польто на молние.
* * *
А где-то сидел с ведром поп-корна Жырный Тролль и качал головой:
— Конкурент, однако…
![]() |
|
![]() |
|
И обложка тоже офигенская.
|
![]() |
|
Jinger Beer
Обложке этой страшно подумать сколько лет. Тогда крутых фантастов не пущали, а Кира Булычева пихали везде, где можно и где нельзя (ничего личного, просто обидно за хороших авторов). О плохих книгах говорят "написано левой ногой". Я представила, как оно должно выглядеть... 2 |
![]() |
|
Veronika Smirnova
Похоже на иллюстрацию к «Понедельник начинается в субботу» Стругацких. |
![]() |
|
Jinger Beer
Увы, не видела... |
![]() |
|
![]() |
|
Veronika Smirnova
Jinger Beer Интересно, кого вы считаете "крутым", и чем вам Кир Булычев не угодил?Обложке этой страшно подумать сколько лет. Тогда крутых фантастов не пущали, а Кира Булычева пихали везде, где можно и где нельзя (ничего личного, просто обидно за хороших авторов). О плохих книгах говорят "написано левой ногой". Я представила, как оно должно выглядеть... |
![]() |
|
Хелависа
Я очень люблю Кира Булычёва. Детство он мне хорошо скрасил. Но называть его крутым писателем всё же я бы не стал. |
![]() |
|
Хелависа
Крутым считаю Крапивина. Булычев не угодил низким литературным уровнем. Это: слащавость, короткие предложения, картонные герои. Крапивина тогда было днем с огнем не найти, а Булычева было много и везде. Дети читали Булычева и на нем учились сами писать. |
![]() |
|
Veronika Smirnova
Хелависа По мне, лучше уж Булычев, чем Щербаков и иже с ним)) А Крапивин - подписка на "Уральский следопыт", и было бы вам счастье... Мы таким образом несколько томов хорошей фантастики собрали.Крутым считаю Крапивина. Булычев не угодил низким литературным уровнем. Это: слащавость, короткие предложения, картонные герои. Крапивина тогда было днем с огнем не найти, а Булычева было много и везде. Дети читали Булычева и на нем учились сами писать. ПыСы.Рассказ Булычёва "Красный олень, белый олень" до сих пор считаю одним из лучших в нашей фантастике. |
![]() |
|
Хелависа
У многих фантастов есть вещи, которые очень хорошо написаны, а вот остальное - ну так... "Перевал" тот же заставляет задуматься и написан неплохо. Но в целом у него очень примитивный язык, к сожалению. Фантазия работала неплохо, в "Сто лет тому вперед" и "День рождения Алисы" он еще немного постарался, а потом совсем его стиль стал примитивным. Про Девочку с Земли не упоминаю, это было начало и это не в счет. |
![]() |
|
Jinger Beer
Хелависа "Девочка с Земли" - это всё же детская фантастика и подчиняется законам жанра... Для меня Булычёв - мастер малой формы, в детстве и юности зачитывалась рассказами из цикла о Великом Гусляре, при простом (вашими словами, "примитивном" языке) там поднимаются очень серьёзные проблемы. Конечно, его нельзя сравнивать с теми же Стругацкими, но и известность свою он получил не зря.У многих фантастов есть вещи, которые очень хорошо написаны, а вот остальное - ну так... "Перевал" тот же заставляет задуматься и написан неплохо. Но в целом у него очень примитивный язык, к сожалению. Фантазия работала неплохо, в "Сто лет тому вперед" и "День рождения Алисы" он еще немного постарался, а потом совсем его стиль стал примитивным. Про Девочку с Земли не упоминаю, это было начало и это не в счет. В конце концов, у каждого в литературе свои вкусы и пристрастия, тут можно спорить бесконечно)) 1 |
![]() |
|
Хелависа
Я только про его форму подачи. Так-то он, конечно, неплохо ворошил проблемы, как вы правильно заметили. |
![]() |
|
Jinger Beer
Да. Ему бы было неплохо найти соавтора толкового 1 |
![]() |
|
sweetie pie
А вам спасибо за такой классный отзыв! Когда читатель хихикает - автор счастлив! Значит, удалась затея)))) 1 |
![]() |
|
Дафнa
Спасибо большое! Сейчас я нахожусь в главе "Один день одного автора", поэтому ни одно произведение не обновляется. Но верю в лучшее и надеюсь приписать сюда еще несколько фельетонов) 3 |
![]() |
|
Nik Sanchez
Большое спасибо за рекомендацию! |
![]() |
|
Veronika Smirnova
Не за что. |