↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона

Показывать иллюстрации
  • Большие
  • Маленькие
  • Без иллюстраций

Серебро и золото (гет)



Переводчик:
Оригинал:
Показать / Show link to original work
Фандом:
Рейтинг:
PG-13
Жанр:
AU, Романтика
Размер:
Мини | 4 Кб
Статус:
Закончен
 
Проверено на грамотность
На конкурс «Хрюкотали зелюки».
Номинация «Большой зал».

Гермиона не раз отталкивала Драко. До сегодняшнего вечера.
QRCode
↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑

Гермиона перешагнула порог Башни старост, размышляя о том, что ей предстояло. Всю минувшую неделю она с безумным отчаянием флиртовала с Драко, и вот сегодня он, судя по всему, готов ответить ей взаимностью.

Она чувствовала это не только в его пламенном взгляде, брошенном на нее поверх котла на уроке зельеварения. Не только в случайных прикосновениях, когда он сталкивался с ней на лестнице или проходил мимо нее в Большом зале. Не только по тому жару, который разливался по ее телу от этих прикосновений. Помимо этого, было что-то еще, неуловимое. Ощущение того, что должно было вскоре произойти.

Закрыв за собой дверь, Гермиона со вздохом прислонилась к ней. В интерьере Башни старост царило причудливое смешение красного и зеленого — цветов Гриффиндора и Слизерина. Когда Гермиона обосновалась здесь, то сразу же украсила стену изображением золотистого льва. Драко, в свою очередь, пустил по стенам серебристых змей, а мебель оформил в зеленом и серебристом тонах. Позднее, через несколько месяцев, это четкое разграничение исчезло: лев со змеей размещались теперь бок о бок, зеленое смешалось с красным, золото соседствовало с серебром. А по мере того как исчезала прежняя обособленность в декоре, таяло и упорное нежелание Гермионы делить окружающее пространство со слизеринцем, да не просто со слизеринцем, а с Драко Малфоем. Дамблдор как-то подметил, что у них все на удивление быстро сладилось, и Гермиона была с ним полностью согласна.

Гриффиндор и Слизерин. Несхожие, как ночь и день. Или единые, как инь и янь? Сначала ей было ближе первое утверждение, но теперь она все больше склонялась ко второму. Конечно, Драко был честолюбив и хитер — как и все, чьим общим символом здесь, в Хоге, была змея. Но его амбиции простирались не в ту сторону, какую она могла предположить: он взял курс не на сближение с Пожирателями смерти, а на разрыв со своей семьей. Вот уже почти год, как привычные для него когда-то слова «Мой отец…» не слетали с его губ. С тех самых губ, на которые Гермиона заглядывалась гораздо чаще, чем следовало бы. Да, Драко больше не волновало мнение отца. Теперь он строил собственную репутацию и был готов основать собственную династию.

И Гермиона хотела стать частью этой династии.

Она знала: Гарри и Рон не поймут. Но она поговорит с ними и объяснит, почему это неизбежно. И они примут это ее решение. Им придется его принять.

Гермиона подошла к дивану и расположилась на нем в тщательно рассчитанной позе — достаточно завлекательной, но не открыто провокационной. Поправила локоны шоколадного оттенка, изящно рассыпанные по плечам. Расстегнула на блузке на одну или две пуговицы больше, чем одобрила бы профессор МакГонагалл. Поправила юбку так, чтобы она сидела на бедрах немного короче, чем обычно, но не слишком.

Ну вот, теперь она была готова.

И вовремя! Дверь открылась, и показался Драко, тихо произносящий окончание пароля. Войдя, он оглядел помещение и тут же увидел Гермиону. Огонь, вспыхнувший в его глазах, доказал, что она действительно хорошо подготовилась к этой встрече. В три шага он оказался перед ней и впился в нее взглядом.

— Гермиона…

— Драко… — ее голос был хриплым, зовущим.

Он протянул руку, и Гермиона оперлась на нее, чтобы встать. Ей действительно нужна была опора — колени ослабли и, казалось, вот-вот подогнутся.

Он не выпустил ее руки. Серые глаза встретились с карими, ища в них подтверждения. А она, хватая ртом воздух, словно забыв, как дышать, высвободила свою ладонь и положила руки ему на плечи.

— Гермиона… — его голос сорвался до шепота, а губы были теперь совсем близко от ее губ.

— Драко… — пробормотала она и потянулась к нему.

Он поцеловал ее — медленно, осторожно, но властно. И мягко прикусил ее нижнюю губу, когда она прильнула к нему всем телом, обвив его шею руками.

Это было все, о чем она когда-либо мечтала, и даже больше.

Он сильнее прижал ее к себе, а потом, слегка отстранившись, нащупал ее грудь и начал расстегивать пуговки скрывавшей ее блузки. А она, все еще целуя его, потянулась к пуговицам его рубашки, устремляясь к мускулам, которые обрисовывались под тканью.

Он слегка отстранился и заглянул ей в глаза:

— Ты уверена?

Что за вопрос! Она уже несколько дней как уверена, даже несколько недель, да что там — несколько месяцев… Они улыбнулись друг другу, и она медленно опустила голову в знак согласия.

— Да, Драко, — проговорила она еле слышно, зная наверняка, что он все равно услышит ее, так как ловит каждое ее слово. — Я уверена.

Глава опубликована: 04.12.2020
КОНЕЦ
Фанфик является частью серии - убедитесь, что остальные части вы тоже читали

Фанфики по "Гарри Поттеру"

Автор/переводчик: Наиля Баннаева
Фандомы: Гарри Поттер, Охотники за привидениями, Японская мифология
Фанфики в серии: авторские+переводные, миди+мини, все законченные, General+PG-13+R+NC-17
Общий размер: 911 Кб
Отключить рекламу

20 комментариев из 65 (показать все)
Наиля Баннаевапереводчик
palen
Анонимный переводчик
Хочешь? Пиши! *в виде плаката в стилистике ссср* ))))
Совет универсальный, но... Есть такой тип сюжетов, которые ты рад был бы прочитать, а самому писать неохота. Бог знает какой ничтожной малости не хватает для этого, но ее не хватает. И ждешь... А сам не пишешь.
Анонимный переводчик
А заявку в блоги?
Я вот сама мечтаю, что кто-нибудь возьмется написать по Карлосону, где Карслон - демон, а Фрекен Бок - ловец за нечистой силой. Эх.
Блин, но мы тут и нафлудили))))
Наиля Баннаевапереводчик
palen
Анонимный переводчик
А заявку в блоги?
Я вот сама мечтаю, что кто-нибудь возьмется написать по Карлосону, где Карслон - демон, а Фрекен Бок - ловец за нечистой силой. Эх.
Блин, но мы тут и нафлудили))))
Ничего, такой флуд приятен... Нечасто получается так обсуждать, в вольном стиле - я не самый активный блогожитель.
У вас интересная идея! Это вообще очень интересная пара.
Не знаю, может, и дозрею до заявки. До сих пор никогда их не писала. Какой-то у меня блок на них стоит: мол, если у тебя есть идея, но писать по ней ты не хочешь, то где гарантия, что она понравится другим? Нравится - пиши сам или жди, что другие придумают.
Хотел было написать, кто там настоящий демон, но не рискнул )
Наиля Баннаевапереводчик
Deskolador
Хотел было написать, кто там настоящий демон, но не рискнул )
Да мы и так знаем... Настоящий демон - хитроумно маскирующийся Юлиус (который никому никакой не дядя), противостоящий борцу света Карлсону и невинной земной деве Хильдур :)))
Анонимный переводчик
Deskolador
Да мы и так знаем... Настоящий демон - хитроумно маскирующийся Юлиус (который никому никакой не дядя), противостоящий борцу света Карлсону и невинной земной деве Хильдур :)))
Ржу))
Миленько. Особенно то, как неспешно случилось взаимопроникновение (кто о чем думает, я не знаю, я вот об этом)
Позднее, через несколько месяцев, это четкое разграничение исчезло: лев со змеей размещались теперь бок о бок, зеленое смешалось с красным, золото соседствовало с серебром.
И это в весьма небольшом объеме!
Наиля Баннаевапереводчик
Муркa
Миленько. Особенно то, как неспешно случилось взаимопроникновение (кто о чем думает, я не знаю, я вот об этом)
И это в весьма небольшом объеме!
У вас, как всегда приятный обзор! Спасибо!)
А насчет неспешности - это была ирония, то есть вы согласны с профессором Даблдором?
Анонимный переводчик, согласна! Это же не "пришли, увиделись, в кровати". Это рома-антика!
Наиля Баннаевапереводчик
Муркa
Анонимный переводчик, согласна! Это же не "пришли, увиделись, в кровати". Это рома-антика!
Cамое интересное в этой паре (не в этом фике, а вообще) - это то, что у них в принципе не может быть быстрых отношений. Потому что они познакомились еще детьми. Время для разбега было. Главное в драмионе - не возникновение, а трансформация отношений. Здесь это тоже показано, и показано действительно романтично. Вопреки тому, что автор задумывал стеб.
Развязка тем не менее быстрая, терпение Гермионы лопнуло и…
Наиля Баннаевапереводчик
Deskolador
Развязка тем не менее быстрая, терпение Гермионы лопнуло и…
Кажется, наоборот - терпения ей не занимать :)) Она в последние месяцы или недели перманентно страдала по Драко, но не форсировала события, а ждала его ответной реакции. Слизеринец оказался каким-то холодноватым, и в последнюю неделю она подтолкнула его в этом направлении. И опять же рассчитала, что вот именно сегодня он уже все, окончательно готов. Это не "терпение лопнуло" - это тщательное приготовление по рецепту. Пеперчить, потушить и подождать, пока закипит...
На стадии "закипит..." как раз и лопнуло терпение )
Положено нагрев уменьшать при готовке, а девочка выкрутила регулятор на полную мощность :D
Наиля Баннаевапереводчик
Deskolador
На стадии "закипит..." как раз и лопнуло терпение )
Положено нагрев уменьшать при готовке, а девочка выкрутила регулятор на полную мощность :D
Драко и так недоваренный какой-то, куда уменьшать-то? :)) Только и знал, что глазами полыхать из-за котлов... А так - она его подпалила, как шашлычок :))
Ничего я не понимаю в логике…
Наиля Баннаевапереводчик
Deskolador
Ничего я не понимаю в логике…
Этот текст - торжество женской логики...)) И тем очарователен!
Слишком мало, чтобы понравиться
Наиля Баннаевапереводчик
Вадим Медяновский
Я не берусь за крупные переводы, тем более на конкурсы. Да и в шапке о размере сказано кристально честно.
Второй день путешествую по ветке с переводами, что-то нравится, что-то не нравится. Но вот эта работа... Дело не в переводе, сам фик убогий. Ладно бы он был года эдак 2005, когда всё эти ужасные юбочки, пуговки и "ты готова? " ещё не успели стать клише... Но в 20м это уже странно постить :(
Не надо мне отвечать пожалуйста, вы несмешно на критику отвечаете, прям тут вижу в комментах
Наиля Баннаевапереводчик
Снаррифил
Если вы хотите, чтобы вам не отвечали - напишите пост в блогах и закройте к нему комменты. А советовать автору, отвечать ему или нет на комментарии читателей - такое же бесполезное занятие, как спор о вкусах.
Чтобы написать комментарий, войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь

↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх