↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона

Показывать иллюстрации
  • Большие
  • Маленькие
  • Без иллюстраций

Ученики викингов (джен)



Автор:
Фандом:
Рейтинг:
General
Жанр:
AU, Приключения
Размер:
Макси | 52 Кб
Статус:
Заморожен
Предупреждения:
ООС
 
Проверено на грамотность
Летом, после первого курса, в Лютном переулке Гарри столкнулся не только с Драко, но и с группой викингов. Как их туда только занесло... Вот всех и занесло в "далёкие дали".
QRCode
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑
  Следующая глава

Глава 4

Когда обряд закончился, жители стали расходиться, активно обсуждая произошедшее. Незаметно исчезли друиды. Эмрис подошёл к вождю и кратко переговорил с ним. Затем он дал знак ребятам и двинулся по неприметной тропке дальше в горы.

Их путь завершился у небольшой пещеры. Стоило им войти, как на стенах вспыхнули магические факелы. В глубине обнаружился скрытый проход, ведущий в маленький грот с круглым озерцом, наполненным кристально чистой водой.

Остановившись, старик подозвал к себе ребят. У него в руках возникли два кубка. Он протянул их мальчикам.

— Выпейте, это называется напитком богов. Он раскроет ваши магические каналы, очистит сознание и усилит тело. Человеку разрешено лишь трижды в жизни испить его. Действие снадобья завершится к закату солнца.

Гарди и Дьярви без возражений осушили кубки. Напиток был невероятно изысканным, тонизирующим организм и пробуждающим силы. Под их ногами зажглись руны, от них соседние. Свечение волнами расходилось по руническим кругам. Вот оно коснулось воды, и свет искрами пробежал по её поверхности. На стенах заиграли блики. Магией дышало всё пространство, но это не продлилось долго. Вскоре свечение угасло, и теперь лишь небольшие магические светильники освещали грот.

Они вернулись в первую пещеру, где Эмрис создал из камней кресло и две лавки. Усевшись, он предложил сделать им то же самое и заговорил:

— Начну с Гарди. У тебя огромный потенциал в тёмной магии, но по своей природе ты светлый волшебник, поэтому тебе доступна магия теней. Это твоя самая сильная сторона. Второй по силе идёт магия воздуха. Остальные стихии в тебе тоже есть, но они гораздо слабее. Что касается даров Хель, то ты должен выбрать одно из трёх направлений. Некромантия, химерология или тёмное целительство.

— Учитель, а я могу отказаться от тёмной магии?

— Я не позволю губить дар самой Смерти.

Гарди поёжился.

— Я ничего не знаю о них... — в его голосе слышалась просьба.

— Слушай. Некромантия — это в первую очередь работа с душами. Поднятие и упокоение умерших, призыв духов и сущностей из самого Хельхельма. Химерология — работа с плотью. Создание химер(1) и кадавров(2). Тёмное целительство... Его нельзя описать в двух словах. Оно сильнее, но и сложнее светлого. Тёмный целитель не лечит тело, он уничтожает даже не болезнь, а саму её причину. Многое из того, что не может вылечить светлый целитель, под силу тёмному. У них разные пути.

Гарди задумался.

— Я выбираю тёмное целительство.

— Дело твоё, — и Эмрис продолжил: — Ты также пришёл в наш мир, зная язык змей.

— Поттер и парселтанг? — недоверчиво переспросил Дьярви.

Друид огрел его по голове посохом.

— Не называй его старым именем. И да, он — змееуст. Все ритуалы и заклинания на этом языке имеют особую силу. Все эти дары направлены на защиту, но их можно использовать и в нападении. На этом пока всё. Теперь о тебе, Дьярви. Твоя самая сильная сторона — это магия света.

Тут уже не выдержал Гарди и прыснул. Эмрис осуждающе посмотрел на него. Дьярви же замер в недоумении.

— Вы ничего не путаете? Может, это у Пот... Гарди свет, а я — тёмный маг?

— Нет, здесь нет ошибки. Тебе подвластны свет и огонь. Они хорошо дополняют друг друга. Но если магия Гарди мягкая и спокойная, то твоя — агрессивная и жёсткая. Что касается боевой магии, то твоя стезя — астральная боевая магия. Она хорошо воздействует на физическое тело, в отличие от ментальной. Повреждения от неё более существенны.

— Ну хоть не целительство...

— Зря ты так говоришь, это полезный навык. Тем более зная, как устранить болезнь, знаешь, как её породить. Итак, продолжим. Все члены нашего народа имеют не одну физическую форму. Теперь это касается и вас.

— Вы нас обучите анимагии? — поразился Дьярви.

— У нас это называется по-другому... Но да, обучу.

— Так ведь магией обладают только волшебники!

— В нашем понимании это не магия, а познание себя. Каждый человек может открыть в себе повадки того или другого зверя. У друида их может быть несколько.

— А как узнать свою форму? — полюбопытствовал Гарди.

— Это я могу вам сказать и сейчас. Но лучше вы сами это узнаете. Так будет правильно.

— Надеюсь, это не джарви, — пробурчал Дьярви.

— Не он, — обнадёжил Эмрис. — Пойдёмте уже, время близится к обеду.

Ребята его поддержали, и они направились домой.

 

Обед прошёл в молчании. Все обдумывали утренние события. Да и что говорить, дети были изрядно уставшими. Когда с едой было покончено, Эмрис сказал:

— А теперь слушайте внимательно: пока действует напиток, вы запомните и поймёте всё, что услышите. Не важно, на каком языке это будет сказано. Старайтесь использовать это время с умом. И ещё, вчера я обещал познакомить вас с вашим наставником, его зовут Бьёрн. Обычно именно он занимается подготовкой молодых воинов. У вас есть час на отдых, потом Лейв отведёт вас к нему.

И он, не прощаясь, ушёл.

Гарди обратился к Дьярви:

— Ты что собираешься делать?

— Отдыхать, конечно.

— Может, пока напиток действует, стоит попросить Лейва показать всё в доме? Заодно и язык подучим.

— В этом есть смысл... Ладно, я с тобой.

Гарди быстро нашёл Лейва и привёл того к Дьярви.

— Так, а теперь надо ему объяснить, чего мы от него хотим... — Гарди указал трэллу на стол. — Что это?

Лейв непонимающе посмотрел на них. Гарди решил попробовать ещё раз и указал на очаг.

— Скажи, что это?

Дьярви усмехнулся.

— Жалко нет колдокамеры, такие кадры пропадают...

— Ты бы лучше помог, — обиделся Гарди.

— Да запросто.

Дьярви вышел и через некоторое время вернулся.

— Лейв, покажи нам дом и расскажи, как здесь всё устроено, — произнёс он.

— Почему ты решил, что он тебя поймёт?

— Наверно потому, что я сказал это на норвежском? — язвительно заметил Дьярви.

— Откуда тебе его знать?

— Я Эмриса спросил.

Не успел Гарди ответить, как заговорил Лейв.

— Простите, что перебиваю, но у меня ещё много работы. Давайте я побыстрее вам всё здесь покажу?

В течение следующего получаса ребята общались с Лейвом. За это время он успел показать им дом и даже некоторые окрестности. Возвращаясь, Дьярви заметил изображение змей на ставнях дома и хлопнул себя по лбу.

— Гарди, ты же змееуст! Научи и меня, пока есть возможность.

Тот заозирался вокруг, и когда увидел то же изображение, улыбнулся и перешёл на парселтанг.

— Дьярви, а ты хитрец.

— Надо пользоваться любой возможностью. Так ты будешь меня учить?

— Я уже это делаю. Но нам придётся сидеть здесь, мне нужно видеть хоть какую-то змею.

Так прошло оставшееся время. И когда Лейв вышел, чтобы проводить ребят к Бьёрну, язык у Гарди уже заплетался.

 

Бьёрн оказался здоровым рыжебородым детиной. Росту в нём было немного, но плечи... Чем-то он напоминал трёхстворчатый шкаф.

— Что-то вы припозднились, — заговорил их второй наставник. — Итак, для начала надо понять, на что вы вообще способны. Видите вон тот камень? — он указал на скалу с большим валуном на вершине. — Доберитесь до него.

Мальчишки побежали к скале, при этом не сильно напрягаясь. За их спинами раздался страшный рёв. Они обернулись и припустили изо всех сил. За ними нёсся здоровенный медведь. Сами не зная как, ребята пулей донеслись до скалы и залезли на валун.

Медведь встал на задние лапы и стал обретать человеческие черты. Через пару секунд перед мальчиками стоял недовольный Бьёрн.

— Потенциал у вас есть, но лени хоть отбавляй... Ладно, на сегодня с вас хватит. Возвращайтесь к Эмрису, он хотел вас видеть.


1) Химера — организм, состоящий из генетически разнородных клеток.

Вернуться к тексту


2) Када́вр — устаревшее либо малоупотребительное, профессиональное обозначение трупа.

Вернуться к тексту


Глава опубликована: 27.06.2021
Отключить рекламу

Предыдущая главаСледующая глава
8 комментариев
RiZ Онлайн
Надеюсь в слеш не уйдёт.
RiZ Онлайн
То что Драко дали Одина и свет напоминает как в некоторых фанфах его отправляли в Гриффиндор из-за схожести по поведению с Шестым
Шура_2006автор
RiZ
Не вижу здесь связи. То, что гриффиндорцы все поголовно светлые, это стереотип. А Один - верховный бог, мудрец, воин и т.п. У Уизли нет общих черт с ним.
RiZ Онлайн
Шура_2006
та я больше к тому Малфой далёк от света по крайней мере канонный)
Шура_2006автор
RiZ
Ну это да)
Прочитала, понравился сюжет)) Нравится скандинавская мифология) Очень интересно вернутся ли Гарри (Гарди) И Драко (Дьярви) в свой мир ? Какими они будут ? Что даст им путешествие в долину и избавится ли Гарри от осколка чужой души ?
А что же Люциус Малфой ? Предпринял ли он какие то шаги в поисках сына ?
Автор если надежда на продолжение ?! Очень хотелось бы))
Шура_2006автор
Persefona Blacr
Добрый день! Спасибо за обратную связь. Приятно, когда твоя работа кого-то заинтересовала. К сожалению, у меня не было возможности ответить раньше. На счёт продолжения... надеюсь оно состоится в ближайшее время:)
Спасибо большое за ответ)) Буду ждать продолжения))
Чтобы написать комментарий, войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь

Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх