↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона

Показывать иллюстрации
  • Большие
  • Маленькие
  • Без иллюстраций

El Cazatrofeo (джен)



Переводчик:
Оригинал:
Показать / Show link to original work
Бета:
Рейтинг:
PG-13
Жанр:
Приключения, Триллер
Размер:
Миди | 62 Кб
Статус:
Закончен
Предупреждения:
Насилие, От первого лица (POV), Читать без знания канона можно
 
Проверено на грамотность
На конкурс «Лига фанфикса», этап «Истина в деталях», номинация «Мегалиты».

На военную базу в Нью-Мексико нападает таинственный убийца. Молодой офицер пропадает без вести и считается погибшей, и лишь через несколько лет выясняется, что произошло на самом деле...
QRCode
↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑

Глава 1. Она

Его структурное совершенство соизмеримо только с его враждебностью.

(Из фильма «Чужой»)

 

Я шагала по высохшей пустыне, над которой властвовала вечная тьма, расцвеченная незнакомыми созвездиями. Мое тело было усеяно ранами и кровоподтеками, оставшимися от острых лезвий, когтей и кислоты. Я знала, куда иду и что меня там ждет, но старалась не думать об этом. Это было слишком ужасно.

Мне показывали старинные записи. На них я увидела скалистое ущелье, среди которого восседало огромное ужасное существо, что-то среднее между драконом и чудовищным пауком. И именно здесь я сейчас оказалась. На скалистых утесах вдоль дороги висели черепа. Черепа невиданных тварей, странно продолговатые, и их лица с пустыми глазницами скалились мертвыми зловещими ухмылками. Мона Лиза из адского Лувра. Где-то там впереди меня ждали такие же — живые.

Еще я видела круглую комнату, где у стен стояли огромные металлические кресла. В них сидели невидимые фигуры, присутствие которых выдавало лишь невнятное мерцающее колебание воздуха, как дрожит он над горизонтом в жаркий день. Потом, казалось, из ниоткуда начали выныривать змееподобные тела с оскаленными зубами, и фигуры в креслах начали проявляться, извиваясь в смертельных судорогах.

Монстр, навеки плененный в стенах узкого каньона, был их матерью, но в качестве инкубатора использовал живые существа. Людей, например. Это возмущало меня до глубины души, до костного мозга и до последнего сегмента моих Х-хромосом. Потому что я женщина, и хотя у меня никогда не было детей, это ужасающее осквернение чуда материнства и рождения потрясло меня. Я мечтала об одном — найти гнездо этого чудовища и уничтожить ее, сжечь все ее яйца до последнего. Ее называли Королевой, но для меня она была Шлюхой. Если бы я могла, я стерла бы ее с лица земли. Но мне не позволили сделать это.

Простите, я забегаю вперед и начинаю рассказывать с середины. Вернусь к началу…

 

Анубис был богом мертвых и стражем могил. Мужчиной с головой шакала. Он взвешивал человеческие сердца и, если находил их слишком тяжелыми, из подземного мира выходило неописуемое чудовище и поглощало душу умершего. Так гласит легенда.

Анубис и его загробные чудовища растворились в глубине древней истории, и если бы не египтологи, расшифровавшие иероглифы, мир совсем бы о них забыл. Пирамиды засыпал песок, сфинкс постепенно разрушался, а в земле фараонов на берегах Нила царил ислам, запрещающий всех богов кроме Единого. Однако Анубис существовал. Он пришел из пустыни и веками правил Царством Солнца. И Пожиратель душ был настоящим. Каждый, кто не понравился Анубису или осмелился воспротивиться ему, был брошен чудовищу, которое присасывалось к его лицу и забирало у него душу и сердце, подменяя их злым духом. О правлении Анубиса помнили еще долго после того, как он исчез в столпе небесного огня. Люди так боялись его имени, что исказили действительность и сделали его сверхъестественным существом. Возможно, чтобы убедить последующие поколения, что все это был лишь миф, и можно не бояться возвращения Господина мертвых и Пожирателя душ. Но иногда они возвращались. Я знаю. Я встретилась с ними.

 

Но не в Египте. Существо настолько сильное не привязано к одной территории. Под разными именами его когда-то знали во всем мире. В Мексике древние майя звали его Шипе-Тотек — Тот, что со снятой кожей, — и построили для его почитания город Теотиуакан, где сдирали кожу с живых людей в надежде, что достигнут таким образом божественного просветления. Ацтеки знали его как Тескатлипоку, Дымящееся Зеркало, Ягуароликий бог, Тот, кому принадлежат все рабы. Он появлялся, когда хотел, приходил ночью и оставлял после себя обезглавленные и освежеванные тела. Его приход предвещал свет на горизонте, который люди называли Кетцалькоатль, Пернатый змей. Люди надеялись, что бога-убийцу усмирят человеческие жертвоприношения. Ступеньки Великих пирамид в Теночтитлане окрасила свежая кровь. Воины-ягуары каждый день отправлялись в окрестные деревни и города, чтоб привести пленников. Многие из воинов, снабдив жрецов достаточным количеством жертв, сами ложились на алтарь. На вершине пирамид горели костры, и по пять жрецов на каждой из них непрерывно приносили жертвы. Положить, придержать, вонзить, вспороть грудь, вынуть сердце, вознести свежую брызжущую кровь к солнечным лучам, бросить сердце в огонь — все это занимало менее трех минут. Жрецам приходилось сменять друг друга, когда слишком уставали руки. Двадцать-тридцать тысяч жертв в день.

И с Дымящимся Зеркалом удалось договориться. Он установил цену за жизнь народа ацтеков и показал жрецам, как построить город, чтоб Пернатый Змей узнал его с высоты и нашел место, где сесть. Пирамиды были расположены в том же порядке, что и планеты Солнечной системы, включая Плутон, и это в то время, когда в Египте были известны планеты только до Юпитера.

Тескатлипока долго не являлся, и люди забыли изначальный смысл жертвоприношений. Бога напоминали лишь обрядовые одеяния, подражающие, по старым преданиям, одежде Дымящегося Зеркала. Однажды жрецы решили, что жертв слишком мало. Воины должны привести как можно больше жителей со всех порабощенных территорий, завоевать новые земли и захватывать все новых и новых пленников. Это закончилось только с приходом из-за океана завоевателей, которые уничтожили цивилизацию ацтеков. И несколько последующих веков о Тескатлипоке никто не помнил. Когда необразованная деревенщина порой рассказывала о таинственном существе еl Cazatrofeo(1), никто не связывал эти суеверия с Тескатлипокой, ягуароликим богом из древних легенд.

Там я его и встретила. Там погибли мой отец и несколько моих друзей.

Военная база Форт-Навахо в Нью-Мексико была моим домом уже несколько лет. Это было похоже на типичный американский роман. Мой отец был главнокомандующим базы, я была на пути к отличной военной карьере, и то же самое можно было сказать о капитане Лэмбе, моем женихе. Мы познакомились в военной академии, где оба изучали шифрование.

Началось все с того, что я получила письмо. Я не знала, от кого оно, и расшифровывала его три часа. Получилось название университетского кафе и время — двадцать часов. Я пришла туда в двадцать ноль пять, а он сидел там за столиком на двоих. Лэмб поприветствовал меня обезоруживающей улыбкой и словами: «Я знал, что у тебя получится».

База Форт-Навахо получила имя от индейского племени, и это была дань уважения людям, язык которых позаимствовали для шифрования секретных сообщений во время второй мировой войны. Язык навахо относится к группе языков на-дене, которые непонятны даже большинству остальных племен коренных американцев, что уж говорить о японцах. Японцы весьма удачно взламывали наши шифры, но этот оказался для них твердым орешком, хотя на самом деле его было нетрудно расшифровать. Так же легко, как песню, которую заказал для меня на радио капитан Лэмб — песню о том, как парень делает предложение своей любимой. Просто песня была на языке индейцев кайова, которые владеют сетью заправок на севере Нью-Мексико и собственной радиостанцией.

Все это я рассказываю, чтоб вы могли понять, почему я до сих пор жива.

 

Началась эта история, похожая на кошмарный сон, в ту ночь, когда в небе заметили свечение. Мы всегда смеялись над историями об НЛО. В Нью-Мексико самое большое количество НЛО в мире, и здесь возникло несколько дурацких культов поклонников пришельцев, адаптировавших под свои выдумки индейские и мексиканские легенды. Сколько раз я слышала, что на нашей базе проводят секретные эксперименты с инопланетянами! Если бы десятая часть этих россказней была правдой, мы могли бы сформировать из инопланетян баскетбольную команду, еще и с запасными игроками.

Прежде всего перестала работать радиосвязь. Этого не происходило с пятидесятых годов, и сначала мы шутили о Розуэлле(2). Однако вскоре стало не смешно.

Первым, кто перестал смеяться, был лейтенант Рамирес. Его предки были коренными американцами из племени яки, и дедушка рассказывал ему об El cascabel de fuego, Огненной гремучей змее. Если на горизонте появляется Огненная гремучая змея, рассказывал старый папа Рамирес, значит, скоро в окрестностях начнут пропадать люди. Некоторых найдут, без головы и с содранной кожей. Потому что Огненная гремучая змея предвещает приход El Cazatrofeo, Охотника за трофеями. Никто не воспринял эти байки всерьез, и один из офицеров уехал в город, чтоб связаться с командованием штата. Он не вернулся, хотя до города было пару часов езды. Связь все так же не работала.

Настоящий ужас начался на следующее утро. Исчезли четверо часовых. Около полудня мы нашли первого. То есть, вероятно, это был один из них. Без головы и с содранной кожей все люди выглядят довольно одинаково.

— Jesús y Maria, Madre de Dio, el demonio sin rostro es aquí (3), — лихорадочно шептал рядом со мной лейтенант Рамирес, когда мы в шоке смотрели на окровавленное тело. — Es El Cazatrofeo, el que decapita y desolla vivo(4)… — Меня тоже затрясло, но он не обращал на меня внимания. — Todos somos muertos ahora(5), — закончил он, и глаза у него были совсем мертвые.

 

В Америке достаточно людей, у которых есть повод — или они думают, что он есть — ненавидеть армию, особенно сейчас, когда мы снова воюем по всему миру. Но это просто не было… это не было по-американски. Такое можно себе представить в Колумбии или Руанде, но не в Нью-Мексико. Одиннадцатое сентября так сильно нас ужаснуло в основном потому, что первый раз в истории США война перешла на нашу территорию. Здесь было то же самое, если не хуже, хоть и погиб пока только один человек. Связь не работала. Отказали все электроприборы. Но кое-что все еще работало — наше оружие. Офицеры немедленно собрались на совещание. Отец был солдатом старой гвардии. Мой дед командовал во Вьетнаме, а отец — в первой войне в Заливе(6). Он начал отдавать команды молниеносно и жестко. Распорядился немедленно начать эвакуацию. Не имело смысла воевать с неизвестным врагом без связи. Для этого здесь была национальная гвардия(7). Его слова прервал грохот, донесшийся снаружи.

 

Кто-то ликвидировал наш автопарк. Джипы взрывались один за другим. Бронетранспортеры горели. Мы были практически отрезаны от мира, а где-то рядом находился кто-то, обладающий невероятной огневой мощью. Эвакуация была невозможна, поэтому отец сразу стал организовывать оборону крепости. До конца дня больше ничего не произошло, но тем хуже: ощущение неминуемой неизвестной опасности напрягало нервы до предела.

Первым умер лейтенант Рамирес. Весь вечер он стоял на коленях на своем посту, дрожащими пальцами перебирал четки и непрерывно горячечно молился. В наползающих сумерках один из солдат не выдержал, завизжал, чтоб этот «долбаный суеверный католик» наконец заткнулся, и пристрелил его. В ту же секунду с другой стороны раздалось еще несколько выстрелов. Один солдат лежал мертвым на земле, а большая дыра в его грудной клетке дымилась. Потом все скатилось в полный хаос. Стреляли почти все, но никто не понимал, куда целиться. Трое солдат погибли от рук своих соратников, двое исчезли в наступившей сумятице. Когда в группу орущих и стреляющих солдат из ниоткуда упало обезглавленное тело, крик и бестолковая стрельба усилились, а затем взорвался склад боеприпасов.

Остаток ночи я не помню. Это было похоже на лихорадочный бред, и я не могу вспомнить подробностей, кроме руки капитана Лэмба, которая постоянно сжимала мою ладонь.

Потом я кое-что увидела. Двое солдат бежали вдоль освещенной огнем стены, и вдруг раздался пронзительный свист, слышный даже несмотря на все эти крики, стрельбу и взрывы. Один из бегущих солдат буквально взорвался. Второй споткнулся об ошметки, которые от него остались и рухнул на землю. Как околдованный, он встал на четвереньки и замер. Потом на долю секунды я увидела две светящиеся точки: они зажглись и сразу погасли. Как два глаза. Солдат поднялся, но не сам, а будто поднятый невидимой рукой. Он отлетел назад, наткнулся на стену, а на землю упал уже без головы. Я оцепенела, неспособная пошевелиться. Сверкающие глаза снова появились. Мне показалось, что я слышу голос лейтенанта Рамиреса: «Padre Nuestro, en cielos tu estás…(8)», — прошептал голос мертвеца фразу, которую в последние часы перед смертью он повторил как минимум раз сто.

Мы с капитаном Лэмбом рука об руку, как в трансе, дотащились до кабинета отца. А там меня ждала кульминация ужаса этой ночи. Тело моего отца, подвешенное к потолку за ноги. Я узнала его по форме и, насколько я помню, по кольцу. Не по лицу, потому что лица у него не было. Я крепче сжала руку жениха. «Тише, котенок. Все будет хорошо, мы выберемся, вот увидишь», — шептал мне прямо в ухо его голос. Потом майор Флемминг, заместитель отца, бережно обнял меня за плечи и осторожно отобрал у меня руку капитана Лэмба, отрубленную по локоть. Это было последним, что я помню в том мире. Я выбежала на улицу по направлению к воротам базы, прочь, в темноту, в неизвестность. Чьи-то голоса звали меня, какие-то руки пытались меня удержать, но я вырвалась и побежала дальше без единой мысли в голове. Потом передо мной в темноте засияли две точки, и все исчезло.

 

Наверное, я могла бы рассказать и побольше о самых важных мужчинах в моей жизни. Рассказать о смущенной улыбке отца, из-за которой он иногда походил на старшеклассника на свидании в свои пятьдесят девять, или о том, как капитан Лэмб (тогда он был еще старшим лейтенантом) выбил три зуба солдату, мучившему бездомного пса. Я могла бы назвать вам их имена. Но не сделаю этого.


* * *


Раз его можно ранить, значит, его можно и убить.

(Из фильма «Хищник»)

 

Меня похитили инопланетяне, и они похитили меня с военной базы в Нью-Мексико. Какой сюжетный штамп! Но я не сразу это поняла. Я была уверена, что умерла и попала в ад. Не знаю, заслужила ли я это. Может быть, католики правы, и я погубила свою душу самоубийством, которым фактически и было мое бегство. Я лежала в каком-то металлическом гробу в темном помещении. Вокруг меня было несколько таких саркофагов, и во всех лежали военные с нашей базы и несколько гражданских, скорее всего, из ее окрестностей. Слышалось непрерывное тихое жужжание и больше ни звука. Я очнулась первой, остальные были без сознания и поэтому не увидели, как явился Дьявол поприветствовать нас в аду.

Они не пришли, а материализовались из воздуха. Их было трое, и я вспомнила, что говорил лейтенант Рамирес. El demonio sin rostro. Демон без лица. На меня смотрели три неподвижные маски. Три пары черных глаз из непроницаемого стекла. Маски ничего не выражали, но в них чувствовалось безразличное и угрожающее чувство превосходства. Нет ничего более пугающего, чем такое выражение лица у врага, что бы ни происходило. Создатели «Пятницы, 13-е», «Хэллоуина» и «Крика» прекрасно об этом знали. Они немного были похожи на Джеймсона Вурхиза(9) и немного — на Дарта Вейдера. Звучит глупо? Вероятно, да, но сложно описать что-то, не виданное никем и никогда. Вы помните «Стар трек»? Представьте себе существо, похожее на клингона, но во сто крат ужаснее и опаснее. Клингон рядом с ним выглядел бы просто смешным, примерно как обычный коп рядом с Робокопом, как котенок рядом с тигром, и это все еще слишком слабые сравнения. Что меня поразило в самом начале, так это странное сочетание технологий и примитивизма. Шлемы с лазерными указателями, протекторы на предплечьях с чем-то вроде компьютерной мини-клавиатуры. При этом у них были длинные волосы, похожие на дреды, украшенные металлическими кольцами, ожерелья из костей и зубов и набедренные повязки на полуобнаженных телах. Помимо доспехов из темных металлических пластин на плечах, бедрах и груди, они носили лишь какую-то обтягивающую сетку, но, поверьте мне, это было ни капли не сексуально. Их кожа была похожа на змеиную, но тела были человеческие, включая пять пальцев на руках. Собственно, они вполне могли быть людьми, некой странной расой, которая была изолирована от человечества и у которой развился специфический цвет кожи и сверхъестественно высокий рост. Но так казалось лишь до тех пор, пока один из них не снял маску.

Голова была слишком большой и голой на макушке, волосы росли венчиком вокруг черепа. Под запавшими глазами со змеиными зрачками не было носа, только челюсти с двумя рядами острых зубов, которые отличались от человеческих главным образом двумя парами острых клыков или, скорее, жвал в углах рта. Здесь не было никакого сходства с людьми, и не было никаких указаний на связь с эволюцией человеческого вида. Конечно, у дельфина и акулы на первый взгляд почти одинаковое строение тела, но совершенно разные черепа. Возможно, здесь был похожий случай. Кажется, я, дельфин, встретилась с акулой.

Некоторое время он меня рассматривал, и его жвала периодически шевелились. Раздалось что-то среднее между низким рычанием и скрипом. Тонкий тройной красный луч света, исходивший сбоку от его шлема, двигался в идеальной гармонии с оружием, торчащим из-за его левого плеча и нацеленным на меня. Вероятно, он сказал на своем языке: «Не двигайся», — и я послушалась.

Это походило на то, как люди рассматривают редкий вид животных в зоопарке. Вернее, не в зоопарке, а на сафари. Потому что мне сразу стало ясно: люди для них — просто добыча.

 

Почему я жива, когда все остальные мертвы? Из людей, которых Los Cazatrofeos забрали на космический корабль, не осталось в живых никого, кроме меня. Их смерть до сих пор преследует меня в ночных кошмарах. Они заперли их всех в отдельном помещении и впустили в отверстие в стене стайку длиннохвостых паукообразных чудовищ. Эти монстры присосались к лицам людей, обвили хвостами их шеи и замерли так на несколько часов. Потом они отвалились и больше не двигались, возможно, умерли. Мне вспомнились осы-наездники, откладывающие яйца в тело гусениц. Люди были без сознания до нашего приземления на какой-то планете. Когда они очнулись от комы, никто ничего не помнил и Los Cazatrofeos выпустили всех наружу. На планете был воздух и вполне выносимая, хоть и высокая, температура. Люди не понимали, что с ними происходит, и бродили, как пьяные, по поверхности чужого мира под двумя красными лунами, которые смотрели на них, как волчьи глаза.

А потом началось. Их грудные клетки окрасились кровью, а из-под ломающихся ребер начали появляться змеиные головы.

Сначала я думала, что таким образом размножаются сами охотники за трофеями. Что безглазые чудовища — их собственные личинки. Но это было не так. Это был другой вид, который мог развиваться только в живом хозяине, и для охотников за трофеями они были самой ценной добычей. Поэтому им нужны были живые инкубаторы. Я избежала этой судьбы, меня оставили в живых.

 

Когда мы были в космосе, нам позволяли свободно ходить по кораблю. Наверное, они понимали, что бежать нам некуда и что мы не представляем для них никакой угрозы. И я догадывалась, что по крайней мере в дороге они не причинят нам вреда, потому что их стиль — охота и бой, а кучка измученных людей, изнывающих от ужаса, не имеет для них никакой ценности в качестве трофея. Время от времени они пинали или отталкивали кого-нибудь, попавшегося им под ноги, вот и все. Наверное, они смотрели на нас как на крыс или голубей, шныряющих по городскому тротуару. В морозилке хранились несколько туш животных, которыми мы могли питаться: пару свиней, олень и две коровы. Готовить их мы должны были сами.

К сожалению, из-за подавленности и стресса мы почти не общались. Сильные быстро подчинили себе слабых, и между нами воцарилась иерархия насилия и страха. Сильные тряслись от ужаса перед Cazatrofeos, но тем охотнее запугивали своих более слабых товарищей, контролировали морозилку, создали систему распределения еды и брали женщин, когда им хотелось. Забудьте о героических американцах, единой командой выступающих против врага. Гордость и достоинство каждого человека имеют определенные границы, за которыми он ломается. Сама я раньше не догадывалась, что мой порог так высок. Это не фильм, это реальность, хоть она казалась совершенно нереальной. Я во всем этом не участвовала. Я наблюдала за космосом, кораблем и, главное, за охотниками. Каждый звук, каждое движение, каждое дрожание жвал и изменение направления лазеров я запоминала, сама того не замечая. Совершенно бессознательно я направила все силы своего разума на обучение. Только это, наверное, не дало мне сойти с ума от осознания ужаса своего положения и горя от смерти моих близких.

Это случилось в тот день, когда один из мужчин, которых я мысленно называла альфа-самцами, напал на меня в пустом коридоре. Он хотел меня изнасиловать, но секс был последним, чего мне хотелось, хоть и говорят, что в напряженной ситуации у людей бушуют гормоны. Мои гормоны спали, а при мысли, что моим следующим мужчиной после капитана Лэмба будет этот идиот, моя кровь вскипела. Первый мой пинок пришелся, конечно же, по яйцам, а потом я начала методично выбивать ему зубы. Как все насильники, он был трусом и, когда наконец понял, что что я не настроена на романтический вечер, начал скулить и просить пощады.

Охотника я заметила только после этого. Он стоял в конце коридора и тихо наблюдал.

Убить, — сказал он.

Нет, — сказала я, — не трофей. Я жива, хорошо.

Убьет тебя, сзади.

Я буду осторожна сзади.

Да. И тут до меня дошло. Я разговаривала с ним его рычанием, скрипом и клацаньем зубов. Мужчина, лежащий на полу, посмотрел на меня с ужасом и быстро пополз прочь, подальше от нас, подальше от Охотника и женщины, которая щебечет с ним, как с подружкой на крылечке. Само собой, после никто из них ко мне даже не приближался.

 

Я уже говорила, что моей специализацией были шифры. И без фальшивой скромности могу сказать, что я была в них хороша. Каждый чужой язык — это шифр или, скорее, код. Я никогда не изучала испанский, но в Форт-Навахо, общаясь с солдатами-латиносами, я каким-то образом заговорила на нем. Достаточно слушать и анализировать. Когда Рамирес помахал Васкес и что-то с улыбкой ей крикнул, было понятно, что он флиртует. Когда она ответила и он перестал смеяться, было ясно, что она его отшила. Поскольку лексикон среднестатистического человека состоит примерно из трехсот слов, нетрудно понять, что он использует их снова и снова. Проследите зависимость между повторяющимися словами и ситуациями, и дело в шляпе. Главное — не пытайтесь анализировать. Это как прыгнуть в воду и плыть: не думать как, просто плыть. По-английски это называется метод SOS — Swim Or Sink. Плыви или тони. Мой мозг научился работать как компьютер, обрабатывающий частотные свойства и символы шифров. Или иностранных языков, или кодов. Если вы несколько раз подряд услышите, как пилот говорит в микрофон: «Роджер, уилко», — вы сами поймете, что это значит. Так что я, сама того не понимая, ухватила несколько значений звуков, которыми общались Охотники. Наверное, из-за того, что они постоянно спорили друг с другом. Сначала они казались мне шайкой склочных и высокомерных эгоистов. Но со временем я начала улавливать совсем другой смысл. Они чествовали друг друга. Каждый из них часто хвалил своих товарищей и восхищался их храбростью, а они отвечали тем же. Однако вежливый обмен репликами часто перерастал в спор. Они начинали кричать друга на друга и хвататься за оружие. «Ты храбрый. У тебя много трофеев. Ты лучше меня», — твердил один, а другой ему возражал, и так далее. Каждый был готов защищать честь соратника до крови. И со временем я поняла, что означают некоторые звуки, особенно если они часто повторялись. Трофей, добыча, убить, человек, охота, храбрый, впереди, сзади, много…

 

Охотник тоже оцепенел. Видимо, он осознал то же самое, что и я. Что с ним разговаривает добыча. Как будто олень обернулся к охотнику с ружьем и произнес что-то вроде: «Эй, папаша, может, хватит?» Он спросил меня: «(Р-р-р-р-р с-с-с-ст-т-т-т) Наш? Язык?» Или что-то вроде того.

Моя охота, — процедила я сквозь зубы, имея, конечно же, в виду, что изучать чужие языки — моя работа. Скорее всего, он понял. «Хорошая охота», — прошипел он в ответ. Значение фразы было понятно, они говорили это каждый раз, восхищаясь трофеями друг друга. На его поясе висел человеческий череп. Я беседовала с монстром, который, возможно, носил на поясе голову моего отца или жениха.

Позже на меня пришли посмотреть и остальные, как консилиум психиатров — на особо выдающийся случай. Тот, который всегда стоял впереди, видимо, вождь или, может быть, отец помета, уставился на меня непроницаемыми глазами с суженными зрачками.

Сильная, — прорычал он.

Умеет (с-с-с-с р-р-р) хорошую охоту, — произнес другой.

Третий пошел другим путем:

— Como en cielo, como en tierra, amen(10), — проскрипел он голосом лейтенанта Рамиреса. И я поняла, что это он — El Cazatrofeo, который убил людей на моей базе, моего отца и капитана Лэмба. Я думаю, что они не могли имитировать человеческий голос, а просто записывали звуки своей охоты в качестве сувенира и, возможно, как свидетельство для своих собратьев.

В их общении играли важную роль жвала. Их положение меняло значение звуков. Я поняла это позже, но сейчас без размышлений подняла руки, приложила их к углам губ, вытянула указательные пальцы и мизинцы и сказала на беглом охотничьем:

Я убью тебя, тварь.

Они переглянулись, и, кажется, их это позабавило.

Не трофей, не добыча, — решил шеф. — Она (ар-р-с-с-с).

Последнее слово я не уловила, но догадалась, что меня, по крайней мере, сейчас, не будут убивать. А потом, когда все остальные люди умерли, поняла, что непонятое мной слово было «приманка».

 

Когда меня похитили, мне было двадцать шесть лет. Сколько мне теперь? Не знаю. Выгляжу я лет на сорок, но, скорее всего, мне меньше. Понятия не имею, сколько лет я провела в качестве приманки Охотников.

Когда я увидела продолговатые безглазые головы, скалящие зубы из грудных клеток мертвых людей, я понятия не имела, что из них вырастет. Эти чудовища были куда хуже Охотников. Мне не хватает слов, чтоб их описать. Самым жутким было то, что они отчасти походили на людей и при этом были абсолютно нечеловеческими.

Когда погибли мои попутчики, вылупилось девять монстров. Один из детенышей немного отличался от остальных, и Охотники немедленно расстреляли его из своих плазменных пистолетов. Теперь я знаю, что это была молодая Королева. Она была им не нужна. Одна Королева жила на другой планете, и ее вполне хватало. Время от времени они приходили к ней за яйцами, как фермер ходит в курятник. Остальные детеныши разбежались, но Охотники не стали их преследовать. Они знали, что позже те вернутся, потому что инстинкт требует от них нападать на все, что движется. В данном случае тем, что движется, была я.

 

Я шагала под красными лунами, а от далеких скал доносился жуткий вой. Где-то там эта Шлюха откладывала яйца и давала жизнь своему мерзкому потомству. Мое изможденное и усеянное шрамами тело покрывала сеть, на предплечье была упрощенная панель управления, которая делала меня невидимой. Глазами своей маски я могла видеть все источники тепла, иначе меня бы сразу достали. Они умели приближаться к жертве абсолютно незаметно и без единого звука. Но я его заметила. Даже не знаю, которым он был. Я никак не могла к ним привыкнуть. Когда я увеличила его изображение в поле зрения, его оскаленная улыбка вызвала во мне такой же ужас, как и в первый раз. И кто знает, может, они действительно над нами издевались. Они обладали достаточно высоким интеллектом, так почему бы и не чувством юмора?

Монстр спрыгнул с утеса и помчался ко мне. Если бы не тепловизор, я ни за что не заметила бы его.

Один, — сказала я в коммуникатор. Он почти добежал ко мне, когда прилетело копье. Оно отбросило его назад, но одного копья было недостаточно, чтобы убить его. Рядом со мной появился Охотник, словно только что материализовавшийся из ниоткуда, и метнул в тварь диск. Монстр лишился половины головы, но был все еще жив. Это был момент, когда Охотник демонстрирует наивысшую храбрость. Приблизиться вплотную к беснующейся жертве, уворачиваясь от клинка на конце хлещущего по воздуху хвоста, вытащить из тела копье и пронзить им голову. Тщательно избегать брызг крови, потому что вместо крови у монстров была едкая кислота. Наконечники и лезвия оружия были сделаны из прочного металла, но для доспехов или маски он был слишком тяжелым. Когда монстр сдыхал, охотники снимали маску и едкой кровью выжигали у себя на коже небольшой шрам, как стрелки делают зарубки на прикладах. Шрамы имели строго определенную форму, но временами я почти всерьез ожидала, что кто-нибудь выжжет на коже сердечко с именем возлюбленной. Я знаю, что это чушь, но именно подобная чушь помогла мне пережить то ужасное время.

Охота закончилась. Охотник острым лезвием диска отрезал мертвому монстру челюсть, чтоб потом сделать из нее трофей. Несколько капель кислоты выжгли на моем плече новые болезненные язвы.

Встать. Идти, — приказал Охотник. Но я просто не могла. Я выдохлась. Я села на камень и опустила лицо в ладони. Я не могла идти, не могла пошевелиться, и мне было наплевать на все. Мой дом был неизвестно за сколько световых лет, мужчина, которого я любила, сейчас, судя по всему, скалил зубы в коллекции сувениров чудовища с жвалами вместо рта.

Идти, — зашипел Охотник.

— Сам иди, например, в жопу, — отрезала я. По-английски, но, скорее всего, он уловил смысл. Охотник сжал копье, и вращающиеся наконечники на обоих концах телескопически скользнули в рукоятку в центре. Сложенным копьем он ударил меня по бедру. Он стал Охотником за трофеями не для того, чтоб ему дерзила рабыня. Моя реакция была типично женской — я вскочила и влепила ему пощечину. Разумеется, через маску он этого даже не почувствовал, зато у меня до сих пор иногда ноет неправильно сросшееся запястье. Охотник зарычал и схватил меня за волосы. Я потеряла равновесие и рефлекторно схватилась за ближайший предмет — копье. Лезвия копья со свистом выскользнули из рукоятки, когда я нечаянно нажала на кнопку.

Даже через маску я чувствовала его ужас и неверие. Он, El Cazatrofeo, сносящий головы монстрам, увешанный собственноручно вырванными зубами и когтями самых жутких хищников вселенной, убит собственной добычей, самкой низшей расы, которая на сорок сантиметров ниже и на шестьдесят килограммов легче его. Он поднял руки, но вместо того, чтоб выкинуть двойное лезвие, скрытое в доспехах на локте, нажал кнопку, функция которой была мне неизвестна. На нарукавнике отскочила крышка, и из него вырвался столб света. В нем что-то задвигалось. Я присмотрелась и поняла, что смотрю на видеосообщение, записанное Охотником во время акции на нашей базе. «Todos somos muertos ahora(5)…» — загудела его маска, и он упал на землю рядом с мертвым чудовищем. Я отмстила за Форт-Навахо.

— Аста ла виста, — возможно, сказала я. Может, не сказала, я не помню. Может, мне просто хочется, чтоб эта сцена была стильной. Я досмотрела запись резни на базе до конца и поняла, что кое-что происходило не так, как мне запомнилось.


* * *


На улицах появился новый король.

(Из фильма «Хищник 2»)

 

Я шла по мощеной дороге, глубоко вдыхая ароматы леса и полей, окружавших пригород. Я вернулась.

До меня донесся запах города, ночные огни которого сверкали впереди. Смог, горелый жир, вонь из канализации… После долгой разлуки это было прекраснее райского розового сада или цветущей липовой аллеи. Я вошла в город задними улочками, чтоб меня видело как можно меньше людей. Одежда на мне была довольно неприметная и обычная, но я не хотела, чтобы мой рюкзак привлек внимание вора. Потому что мне бы пришлось его убить. А еще я не жаждала привлекать внимание к своему покрытому шрамами лицу. Я шла по ночному городу, а за мной по пятам шагал Анубис.

 

Не стоит никому знать, что бог-шакал снова ходит по лицу Земли. Пока нет. Но люди — как крысы. Они проникают повсюду и появляются там, где они нужны меньше всего. Как эти двое. Если вы живете с кем-то достаточно долго, то привыкаете к нему, каким бы уродливым или ужасным он ни был. После того, как я много лет смотрела на желтые глаза и зубастые челюсти, человеческие лица показались мне странными и чужими.

Начали они банально, будто играли по какому-то дурацкому сценарию. Почему одна, детка, не хочешь развлечься? Я не хотела. Я попросила, чтоб мне дали спокойно уйти. Разумеется, они поступили как раз наоборот. Я попросила второй раз, и один из них вытащил нож. Если люди настолько туго соображают, может, они и заслуживают стать добычей Охотников. Ладно. Если хотят играть по привычному сценарию, пусть так и будет.

— Это не нож, — сказала я. — Вот это — нож.

Двойное лезвие со свистом разорвало рукав моего потертого черного свитера. На нем блеснуло отражение тусклого уличного фонаря, а в следующую секунду на асфальте лежала отрубленная рука с выкидным ножом. Он закричал, а другой кинулся на меня.

Не трофей. Корм для зверей, — зашипела я, не сразу поняв, что говорю на языке Охотников. Странные звуки его озадачили, и в его ограниченном мозгу явно начало пробиваться осознание, что он пристал не к той женщине. Он кинулся бежать, но в конце улочки стоял Анубис. Человек его не видел, но я знала, что он там был. Он пронзил бегущего невидимым копьем и приколол к стене. Второй, с отрубленной рукой, кинулся в другую сторону, но метательный диск Анубиса почти разрубил его напополам, прежде чем он добежал до угла.

Мы могли дать ему скрыться. Очень благородно, так поступил бы Супермен. Очень глупо, потому что Супермен был идиотом. Мертвые не болтают.

Трофей? — проскрипел Анубис.

Нет. Плохая охота, — ответила я. Анубис подобрал их тела и отнес на ближайшую крышу. Их найдут не сразу и спишут на бандитские разборки или вооруженный грабеж.

Создается впечатление, что я предала человечество и теперь служу очередному Охотнику за трофеями приманкой для людей? Нет. Это не охота. Точнее, это не его охота, а моя.

 

Я мысленно попрощалась с жизнью, нечаянно убив El Cazatrofeо на планете монстров. Сюда отправлялись в одиночку лишь самые ловкие и опытные Охотники. Молодые пониже рангом ходили минимум втроем. И двое других стояли теперь передо мной. Я закрыла глаза и ждала смертельного удара.

Трофей, — прошипел один.

Хорошая охота, — добавил другой.

Потом они забрали тело El Cazatrofeо и пошли прочь. Рукоять с лезвиями осталась в моей руке. Они оставили ее мне.

Я пошла за ними. Что еще я могла сделать? Остаться в пустыне, где могли бродить другие чудовища? А у корабля меня уже ждал Анубис. Он не был вождем клана. Анубис был Исполнителем, задачей которого было уничтожение вражеской территории в случае неудачи.

Когда я впервые увидела его, он стоял перед лестницей, а за ним возвышалась огромная пирамида, окруженная массивными металлическими конструкциями. Он смотрел на меня, но повернул голову, отвлекшись на что-то рядом с собой. В этот момент в моем сознании всплыло имя «Анубис», потому что сходство с египетским богом-шакалом было поразительным, особенно учитывая пирамиду и положение, в котором он стоял.

Анубис посмотрел на мертвого El Cazatrofeо, потом на меня.

Она? — спросил он.

Один из Охотников подтвердил.

Сильная. Не приманка, — провозгласил Анубис. Так мне случайно удалось освободиться из рабства и перестать быть приманкой, предназначенной для расширения коллекции трофеев своего господина. Анубис выслушал мои намерения и планы и по какой-то причине, известной только ему, решил мне помочь. И теперь, когда он вернулся на Землю, в Америку, у меня не было угрызений совести за то, что я привела на землю убийцу, который собирал человеческие черепа. Ведь речь шла не об охоте на людей. Практически. К тому же, хотя Охотники, возможно, сильнее и выше людей и лучше вооружены, но поверьте, они не намного хуже.


* * *


Враг моего врага — мой друг.

(Из фильма «Чужой против хищника»)

 

Моей целью было здание тюрьмы штата в Нью-Мексико. Там скрывалась причина моего возвращения на Землю и, как я потом узнала, также причина, по которой со мной полетел Анубис.

В отличие от Анубиса, я была озабочена вопросом, как проникнуть внутрь, не убивая людей. Тюремную охрану и солдат, к которым и я когда-то принадлежала. Эти люди были ни в чем не виноваты. У Анубиса не было такой моральной дилеммы, однако теперь он был не на охоте. Отвлечь внимание охраны было лучшим планом, который я смогла придумать, и Анубис, как опытный охотник, сразу все понял и согласился.

Каково это было — стоять на противоположной стороне? Я делала то же самое, что и El Cazatrofeo на базе Форт-Навахо много лет назад. Кроме рубки голов и сдирания шкур, разумеется. Меня это не смущало. Я была на войне, а на войне свои законы. К тому же, я была не первой. Я была не первым человеком, ставшим охотником за трофеями.


1) Охотник за трофеями (исп.)

Вернуться к тексту


2) Город в штате Нью-Мексико, приобрел мировую известность в связи с «Розуэлльским инцидентом» 1947 года, одним из наиболее известных происшествий, рассматриваемых как обнаружение НЛО.

Вернуться к тексту


3) Иисус и Мария, Богородица, безликий дьявол здесь (исп.)

Вернуться к тексту


4) Это Охотник за трофеями, тот, кто обезглавливает и сдирает кожу заживо (исп.)

Вернуться к тексту


5) Мы все уже мертвы (исп.)

Вернуться к тексту


6) Война между Многонациональными силами (МНС) и Ираком за освобождение и восстановление независимости Кувейта в период с 2 августа 1990 года по 28 февраля 1991 года.

Вернуться к тексту


7) Национальная гвардия представляет собой так называемый организованный резерв Вооруженных сил США и может быть активирована в чрезвычайных ситуациях губернатором штата для выполнения различных задач внутри страны (ликвидация последствий стихийных бедствий, поддержание правопорядка в случае массовых волнений и другие), выполняя в таких случаях примерно те же функции, что и внутренние войска.

Вернуться к тексту


8) Отче наш, сущий на небесах… (исп)

Вернуться к тексту


9) Главный злодей серии фильмов «Пятница, 13-е».

Вернуться к тексту


10) Как на небе, так и на земле, аминь (исп.)

Вернуться к тексту


11) Мы все уже мертвы (исп.)

Вернуться к тексту


Глава опубликована: 22.05.2022

Глава 2. Он

Там что-то есть, и оно ждет нас, мы все умрем.

(Из фильма «Хищник»)

 

Люди иногда протестуют против строительства тюрьмы в их городе. Они утверждают, что это сконцентрирует в их районе самые опасные преступные элементы. Но до них не доходит, что любая преступность в окрестностях тюрьмы снижается практически до нуля. Преступники заперты за прочными стенами, а местные не горят желанием к ним присоединяться. А когда преступнику удается сбежать, он старается убраться как можно дальше от здания тюрьмы и по пути не обращать на себя особого внимания. Район вокруг тюрьмы парадоксально безопасен.

Я это хорошо знаю, потому что подрабатывал в тюрьме. Надзирателем я не мог быть по состоянию здоровья, но благодаря своим языковым навыкам работал переводчиком, потому что даже сейчас, в начале двадцать первого века, в Штатах очень много людей, не говорящих по-английски. Мексиканцы, переселенцы из Европы и Азии, даже коренные американцы. В нашей тюрьме не было камеры смертников, и здесь не проводились казни. Поэтому наиболее опасных преступников перевозили, как только освобождалось место. Но я был поражен, когда узнал, что в некоторых перевозках приговоренных к смертной казни участвовала армия. Я сам служил в армии до того, как моя карьера закончилась катастрофой, в которой я потерял все, что придавало смысл моей жизни. Но я точно знаю, что казни не относятся к компетенции военных. И все стало еще интереснее, когда я увидел в одном из транспортов своего бывшего командира, майора Флемминга. Начальник ответил на мой вопрос уклончиво, пробормотав что-то о нехватке рабочей силы. Но любой дурак знает, что приговоренные к смерти не используются ни для каких работ — слишком велик риск побега, тем более, что этим людям нечего терять. Казнь каждого осужденного обычно проходит по стандартному протоколу. Однако смертники из нашей тюрьмы все были казнены в тюрьме штата в Нью-Мексико без присутствия публики, родственников жертв, прессы и телевидения. Никаких обычных демонстраций перед зданием тюрьмы, требующих либо пощады, либо ужесточения приговора, не было. Только врач, коронер, директор тюрьмы, чиновник из администрации и охранник, всегда одни и те же. О перемещении тоже не сообщали родственникам жертв или СМИ. Здесь явно творилось что-то странное. Кто-то — вероятно, армия — был заинтересован в том, чтобы некоторые люди бесследно исчезли. Люди, которые были уже практически мертвы. Возможно, их для чего-то используют? Когда появилась вакансия переводчика в тюрьме штата, я сразу туда перешел. Я нашел себе достойную замену для городской тюрьмы, в которой работал до сих пор. Так и получилось, что я оказался в тюрьме штата той ночью — ночью, когда прошлое вернулось во всем своем ужасе.


* * *


Я целился и стрелял прямо по нему. Выпустил двести патронов из минигана —

полный боекомплект. Ничто... ничто на Земле не выжило бы.

(Из фильма «Хищник»)

 

В ту ночь я работал с одним парнем с Гаити, который говорил на жутко исковерканном французском. Говорить по-английски он отказывался, а мой французский очень так себе. К счастью, оказалось, что он освоил французский вариант патуа(1), а поскольку я знаю патуа, мы смогли кое-как договориться. Может быть, он просто был рад снова поговорить хоть с кем-нибудь. Когда охранники отвели его обратно в камеру, я пошел пить кофе в общую комнату. Там были только двое охранников. Они не знали, кто я такой, и высмеивали по-испански мой дефект, к сожалению, заметный невооруженным взглядом.

— Puede que tengo no más que uno mano, pero tengo dos orejas(2), — заметил я. Прежде чем они успели смутиться, прозвучал сигнал тревоги. Кто-то пересек забор из колючей проволоки и запустил сигнализацию. Это было похоже на попытку побега. Здесь сидели самые опасные преступники со всего штата, многие пожизненно, так что это была не шутка. Я никак не мог им помочь, поэтому остался сидеть на месте. Я просто путался бы у них под ногами.

Но тут я услышал крики и выстрелы снаружи. И еще кое-что. Взрывы. Тогда все и вернулось. Та страшная ночь семь лет назад — ночь, которая была так похожа на нынешнюю. Горящие машины, завывание сирены, хаос, выстрелы и крики. И никакого видимого врага.

Я выбежал из главного входа и увидел, как на парковке взрываются машины. Одна за другой. Дежавю? Как же, рассказывайте. Ночь осветилась огнями, как от фейерверка. Если не считать, что на растерянно бегающих и кричащих людях в этот раз были полицейские униформы, все было так же, как в тот раз. Может быть, это просто террористы пытаются освободить кого-то из своих заключенных соратников, с надеждой сказал я себе. Просто террористы? Но это не Гуантанамо(3). Насколько должен быть напуган человек, чтобы террористы казались ему меньшим из зол? Но в этот раз пока что никто не исчез. Это было как гром среди ясного неба, тогда как в прошлый раз нас... предупредили. Как будто охотник заранее пометил место охоты кровью. На этот раз не было причин предварительно вызывать помощь. Сейчас уже пора, но, если история действительно повторялась, связь, вероятно, не работала. Мы снова оказались отрезанными от мира посреди жаркой пустыни. Эти воспоминания были слишком болезненными. Я вернулся в здание. Ничего не оставалось делать, как бежать в кабинет директора и пытаться позвать на помощь, связаться с внешним миром.

Я резко свернул в коридор и замер. Оно стояло посреди коридора и, услышав меня, резко повернулось. Как бы это описать… Очертание трепещущего воздуха в форме человеческой фигуры, словно капля воды на стекле, сквозь которую туманно виднелись стены тюремного коридора. В месте, где должна была располагаться голова, светились два фосфоресцирующих пятна, будто глаза. Потом оно развернулось, пустилось бежать и беззвучно исчезло за дальним углом коридора.

Это… El Cazatrofeo, о котором говорил мой погибший коллега поручик Рамирес? Но… si es que el caza, ahora yo soy su trofeo(4)… Тогда почему он не поймал меня? Потому что я безоружный и калека? Эти вопросы проносились у меня в голове, пока я отступал обратно. Кто-то врезался в меня, прежде чем я успел отреагировать на топот. Я резко обернулся, но это был всего лишь один из охранников с глазами, вытаращенными от ужаса.

— Я видел это! — крикнул он мне. — Оно было там… и смотрело на меня!

— Как оно выглядело? — прервал я его.

— Никак, — выдохнул он в ужасе и провел рукой по вспотевшему лбу. — Просто совсем никак. Будто движущийся горячий воздух! Но у него были глаза, и они смотрели на меня. Как кошачьи, зеленые и светящиеся!

— Он где-то здесь, — сказал я ему. — Я только что видел его.

— Что будем делать? — он побледнел. К этому он был явно не готов.

— Послушайте, мне кое-что пришло в голову, — сказал я. — Вы слышали об экспериментах с невидимым оружием? Ходили слухи, что его разрабатывают для военных.

— Это тюрьма, дебил, — рявкнул он. Я его понимал. Если копу страшно, кто-то должен за это ответить.

— Но у военных здесь секретная база, — сказал я. Казалось, он и понятия об этом не имел. — Военные подтасовали данные о пяти казнях в этой тюрьме. Возможно, это как-то связано с военными исследованиями.

— Это не был парень в невидимой экипировке! На кой черт ему взрывать наши машины?! — настаивал охранник. — Господи, я видел, он стоял прямо передо мной. Он был более семи футов высотой(5)!

Я умолк. То, что я видел в коридоре минуту назад, было нормального роста. Даже ниже среднего. Он точно не мог быть выше меня. Значит… Их было двое. Минимум.

 

Появились солдаты. Их было человек десять, все в боевом снаряжении. Они пробежали мимо, не отвлекаясь на нас. Интересно, откуда в государственной тюрьме взялись полностью вооруженные солдаты? Как будто они этого ждали, как будто были готовы к чему-то подобному. А за ними шел…

— Майор! — кинулся я к нему. — Майор Флемминг!

Он удивленно посмотрел на меня.

— Капитан Лэмб, — представился я. — Точнее… теперь уже просто мистер Лэмб. Работаю здесь переводчиком для заключенных. Я служил в Форт-Навахо семь лет назад.

Он холодно посмотрел на меня.

— Да, припоминаю.

— Это то же самое, майор?

— Полковник, — поправил он.

— Это то же, что и тогда? Снова Джек Потрошитель, убивший людей в Форт-Навахо?!

— Нет, — ответил он. После секундного колебания, как я заметил. — У нас тут бунт заключенных. Как гражданский, вы должны укрыться в кабинете директора тюрьмы и ждать, пока ситуацию возьмут под контроль.

— Бунт заключенных? — я ушам своим не верил. — Майо… полковник, вы это видите? Я тогда потерял руку, невесту и смысл жизни! И я знаю, что видел!

— Вы в шоке, это можно понять, — заявил полковник Флемминг.

— Может, я и в шоке, но что в тюрьме делает спецназ? Ваш, как вы говорите, бунт вспыхнул пятнадцать минут тому назад. Вы его ожидали, что ли?

Мы разговаривали по пути к главному входу, куда ранее направились солдаты. Но не успели мы до него добраться, как дверь распахнулась, взорвавшись осколками стекла, и внутрь ввалился солдат. Он тяжело упал на пол, перевернулся и замер. Насколько я заметил, его голова была на плечах и вроде бы он был жив. Полковник Флемминг резко остановился и выхватил пистолет.

Второй солдат появился на пороге вынесенной двери. Он тащился на четвереньках, а на пол капала кровь.

— Что происходит? — крикнул полковник Флемминг.

— Я… не знаю, — просипел солдат, вытирая кровь с глаз. — Он вытащил лейтенанта на крышу, а потом… потом прыгнул обратно к нам…

Полковник выругался и развернулся. Он побежал, а я кинулся за ним.

— Куда вы? Полковник! — я задыхался. — Полковник… Один из них в здании!

— Что? — он остановился и схватил меня за ворот.

— Охранники утверждали, что враг снаружи. Я видел одного внутри, но, судя по тому, что они сказали, есть и другой.

— Быстро, шевелитесь, — он дернул меня в коридор. — Мы должны попасть в командный пункт.

Мы пробежали через тюремный зал. Заключенные в своих камерах на галереях понимали, что что-то происходит. Все они ревели во всю глотку и стучали по решетке жестяными кружками. Я бежал за полковником Флеммингом к лестничному пролету, которым, насколько я знаю, никогда не пользовались ни охранники, ни заключенные.

— Мистер Лэмб, это совершенно секретно, — он остановился и посмотрел мне в глаза. — Вы служили в армии, поэтому знаете, каков ваш долг перед правительством и народом Соединенных Штатов. Ничего из того, что вы сейчас увидите или услышите…

— Да понятно, хватит болтать, — перебил я его. — Я приносил воинскую присягу так же, как и вы.

Полковник набрал код на панели входа, и дверь открылась. За ней был такой же коридор, как тот, по которому мы пришли. И что-то вроде сторожки, выглядевшей почти так же, как сторожка в тюрьме. Но табличка на стене гласила, что это помещение принадлежит «Вейланд-Ютани»(6).

Крупнейшая корпорация современной Америки. Компания, о которой никто ничего не знает кроме того, что это наиболее тщательно охраняемые исследования в области современных технологий. Они вполне могли заниматься разработкой невидимого оружия, почему бы и нет? И они могли легко использовать людей для своих исследований. Здесь, вероятно, и нашли свой конец «расстрелянные» заключенные. Полковник провел меня по коридору к другой двери, которую открыл картой. Мы оказались в какой-то огромной лаборатории. Повсюду мерцали приборы и компьютерные мониторы, а посреди комнаты стояло нечто, похожее на гигантский инкубатор. В комнате был только один мужчина. На нем был длинный белый халат, и он как раз снимал какой-то шлем с оптическими приборами.

— Что происходит? Кто это? — спросил он полковника.

— Бывший военный, служил в моей части. Пережил Форт-Навахо. Может пригодиться.

Мужчина поднял брови.

— А в чем вообще дело?

— У нас мало времени. Надо улетать. Кажется, кто-то атакует здание тюрьмы, и ни охрана, ни солдаты не могут их остановить.

— Думаете, пришли за ним? — многозначительно спросил мужчина. Бейдж на его халате гласил: «Доктор Уэйкфилд, Вейланд-Ютани».

— За чем же еще? Мы недооценили риски, доктор, и я с самого начала говорил об этом мисс Ютани. Она не знает, на что они способны. Мы должны его уничтожить, образцов хватит для работы.

Я слушал разговор и ничего не понимал. Из-за двери, в которую мы вошли, послышался какой-то звук. Высокий и прерывистый свист. Оба мужчины оцепенели.

— Ка… — начал полковник, и в эту секунду лабораторию сотряс взрыв. Он шел со стороны потайной двери, через которую мы вышли из тюрьмы.

— Быстро! — взвизгнул полковник. Он и доктор Уэйкфилд бросились к другой двери, которая находилась в стене рядом с огромным зеркалом. Я двинулся туда же. Полковник повернулся и направил мне в лицо пистолет.

— Я говорил, что он может пригодиться, — сказал он доктору. — Вы останетесь здесь, — приказал мне. — Будете, так сказать, прикрывать спину.

— Вы думаете, он их удержит? — спросил доктор.

— На какое-то время, вероятно, да. А если не этот, то он точно. Мы его потеряем, но ничего не поделаешь.

Все так же держа меня под прицелом, полковник подождал, пока доктор исчезнет в темном проеме двери, и попятился за ним.

— Подождите! — запротестовал я, пытаясь потянуть время. — В финале злодей должен с адским хохотом объяснить жертвам, чего он, собственно, добивался!

— Вы смотрите слишком много триллеров, — сухо заметил полковник и захлопнул за собой дверь. Я остался в этой жуткой лаборатории в зловещей тишине. В очень зловещей. Я медленно обернулся.

Он стоял в двери. Тот, кого я видел в коридоре. Очертания человеческой фигуры. То, что было, видимо, глазами, сверкнуло и снова погасло. По высоте глаз я догадался, что он на полголовы ниже меня. А потом раздался другой звук. Тихое шипение, будто открывалась герметически закрытая дверь. В самом деле, в противоположной стене медленно открывался люк. Из темного отверстия вдруг появилось что-то вроде руки. Черная блестящая кожа и шесть длинных пальцев, каждый с черным когтем на конце. Раздалось стрекочущее шипение. Из темноты появилась длинная округлая морда. Раздвинулись кожистые губы и обнажились две массивные челюсти, усеянные острыми зубами. Затем существо заверещало и бросилось на меня. Оно было крупнее человека, у него была большая вытянутая голова и длинный хвост с шипом на конце. Больше я ничего не успел рассмотреть, потому что меня вдруг отбросило в сторону, я ударился о стену и соскользнул на пол.

Монстр из лаборатории столкнулся с очертаниями невидимой фигуры. Но эта фигура была больше. Намного больше первой. Футов семь, как и говорил охранник. Они столкнулись, как машина со стеной при тестировании ремней безопасности. Монстр хлестнул хвостом, и зал наполнил новый чудовищный визг, будто заскрипело ржавое железо. Какие-то голубоватые блики пробежали по невидимой фигуре, и неясные очертания вдруг проявились.

Он был похож на человека. На человека высотой около семи футов в какой-то странной броне, похожей на броню римского гладиатора. В одной руке он держал как будто жезл, а в другой — длинный сверкающий клинок. Лицо закрывало что-то вроде забрала. Форма напоминала мотоциклетный шлем, но с двумя отверстиями для глаз вместо откидного козырька. По бокам его головы свисали своеобразные дреды. Он был похож на воина из легенды египтян или майя, сражающегося с уродливым демоном.

Из концов жезла вдруг вылетели два вращающихся телескопических шипа, и он превратился в копье. Воин издал из-под маски что-то среднее между львиным рыком и криком Тарзана и метнул копье в чудовище. Монстр завизжал, когда копье пронзило его тело и пригвоздило его к стене. Еще две челюсти, поменьше, выскочили из его пасти и яростно заклацали вхолостую. Вместо того чтобы умереть, как положено в таком случае, он вырвал из своего тела копье и снова пошел в атаку.

Но тут между двумя титанами появился ярко-красный луч. Что-то сверкнуло, и повалил дым. Воин отстрелил монстру голову чем-то вроде лазера. Обезглавленное тело, спотыкаясь, рванулось к воину, пытаясь нанести последний удар. Хвост дернулся, но воин взмахнул правой рукой и отрубил его своим двойным клинком. Только после этого чудовище перестало двигаться.

Я сидел как завороженный и только сейчас вдруг вспомнил, что «воинов» двое. Больший сражался у меня на глазах с монстром, которого полковник и доктор, очевидно, выпустили на нас. Это и называлось «прикрывать спину». А где тот, что поменьше? Я покосился на дверь и встретился взглядом с блеском глаз маленького воина, который все еще был невидим.

— Ложись!

Без лишних раздумий я кинулся на пол, прикрыл голову своей единственной рукой, и тут раздался взрыв. Я осмелился поднять голову. Дверь, через которую вышли полковник и доктор, разлетелась в щепки. Двое воинов, не обращая на меня никакого внимания, пошли к ней.

В этот момент я снова услышал шипение. Непохоже, чтоб это открывался следующий люк, из которого к нам вылезет новое чудовище. Полковник говорил «он». Монстр был только один, и его здесь исследовали. Вероятно, это как-то касалось «воинов», которые пришли не забрать его, а убить. И вдруг это шипение. Полковник ничего не оставлял на волю случая. Кто бы ни выжил в битве воин-монстр-человек, газ гарантирует, что единственным победителем останется «Вейланд-Ютани».

— Это газ! — крикнул я. Не знаю, почему.

Воин поменьше оглянулся и стал видимым. В тот момент я понял — или мне так показалось, — что воин побольше был мужчиной, а поменьше — женщиной. Разница в фигурах была очевидной.

«Воительница» носила на лице ту же маску, что и воин, а в руке держала еще одну. Она бросила ее мне и указала на голову. В такие моменты я быстро соображаю, и мне не нужно было изучать шифры и коды, чтобы понять, что означает такой жест. Маска работала как фильтр. Я глубоко вдохнул, в то время как вокруг уже начало разливаться облако какого-то газа.

«Ложись!» Внезапно до меня дошло. У воина был совершенно нечеловеческий голос. Когда он что-то выкрикнул во время боя с монстром, это звучало совершенно не по-человечески. Зато она — она со мной заговорила. Правда, искажённым голосом, как будто через микрофон, но определенно на английском. Она предупредила меня перед тем, как взорвать дверь. И отдала мне свою запасную маску, чтобы я не задохнулся от газа. С другой стороны, воин казался совершенно равнодушным к судьбе случайных встречных. Он покалечил солдат.

Возможно, это придало мне смелости. Может быть, я слишком сильно рисковал, суя нос куда не следует, может, я был в шоке от развернувшейся передо мной кровавой сцены, но все же я пошел за ними.

Полковник лежал на полу, с его лба сочилась кровь. Это помещение было похоже на ангар и, скорее всего, им и являлось. Посредине стоял небольшой самолет, дыры в его крыльях и корпусе дымились. Они попытались улететь, но воины вовремя догнали их, уничтожив своими лучами их транспорт. Доктор Уэкфилд дергался, подвешенный за ноги к опорной конструкции. Воин стоял рядом с ним. Теперь, когда на мне была маска, я видел все вокруг себя в оттенках серого. Кроме живых существ, которые сияли всем спектром цветов. Он обернулся, когда я вошел. Что-то зарычал. Это звучало как рычание мастифа и треск кастаньет одновременно. Воительница ответила ему тем же звуком. Я остановился.

Воительница подошла к лежащему полковнику. Подняла руку. Как и у воина, у нее был протектор на предплечье с чем-то вроде пульта управления. Она нажала на нем несколько кнопок. Над протектором появился столб света. Я следил за этим широко открытыми глазами, как и полковник Флемминг.

Что-то начало двигаться в световом луче. Это был словно голографический фильм. Даже на таком расстоянии я мог различать подробности. Один красно-оранжево-желтый контур фигуры боролся с другим. Это была запись боя. Один убил другого, отрубил ему голову и подвесил тело за ноги на веревке. Через несколько мгновений на изображении появилось несколько других тепловых проекций человеческих тел. Один из них опустился на колени под висящим трупом. Человек, который только что убил его, наклонился, будто успокаивая. Потому что он был человеком, не Cazatrofeo. А потом он осторожно взял из рук пришедшего предмет, который, должно быть, тоже был живым, потому что на нем были признаки угасающего тепла. Это была человеческая рука.

 

— Что ты такое? Что ты такое, сукин ты сын?! — хрипел полковник Флемминг, сплевывая кровь. Воительница его разглядывала, и на его теле плясал красный лучик ее прицела. — Отвечай! Кто тебя послал и кто ты?

— Yo soy El Cazatrofeo!(7) — громоподобным голосом взревела воительница и сняла шлем.

 

Не знаю, как долго я стоял, будто высеченный из камня. Может, секунду, может, полчаса, может, десять лет. А потом тоже снял шлем.

Это невозможно описать. Это можно только пережить, но ради вашего же блага я надеюсь, что вам никогда не придется испытать ничего подобного.

Я понял все за долю секунды. Когда семь лет назад Cazatrofeo напал на базу Форт-Навахо, майор Флемминг воспользовался этим, чтобы избавиться от своего командира. Они были в кабинете вдвоем, только вдвоем, майор подло убил его и постарался выдать за одну из жертв Cazatrofeo. Труп очень легко было спрятать среди других, никому бы и в голову не пришло проводить расследование. И пока я потерял сознание от боли и потери крови, она упала у тела своего мертвого отца, а его убийца взял из ее руки… мою руку.

Потом она исчезла. Cazatrofeo похитил ее вместе с несколькими другими пропавшими без вести. Каким-то образом ей удалось выжить и даже... подружиться с ним? И она научилась говорить на их языке. Ну конечно, если бы кому-нибудь пришло в голову спросить меня, может ли она научиться общаться с инопланетянами, я бы уверенно ответил, что да.

Майор — впоследствии полковник — Флемминг потом каким-то образом попал в компанию «Вейланд-Ютани». Возможно, он и раньше с ними сотрудничал. Почему он убил моего будущего тестя? Этого мы никогда не узнали. Может, он слишком много знал, может, это было что-то личное.

«Вейланд-Ютани» исследовали инопланетное существо в своей секретной лаборатории. Для экспериментов использовали заключенных, приговоренных к смертной казни. Cazatrofeos не хотели, чтобы монстр попал в руки землян. Поэтому один из них вернулся на Землю, чтобы убить монстра и уничтожить лабораторию. Полковник даже облегчил ему задачу. А она... любовь моя, которую я семь лет считал мертвой, вернулась с ним, чтобы отомстить за смерть своего отца.

Полковник вскрикнул. И я тоже. Она повернулась и впервые внимательно посмотрела на меня. Потом произошло все разом. Полковник Флемминг знал, что мы были помолвлены, и, видимо, понял, что мы оба поражены не меньше его. Он вскочил на ноги и бросился на нее. Cazatrofeo затрещал. Она мгновенно развернулась, вонзила лезвие в грудь полковнику снизу и подняла его в воздух на копье, хотя он был намного тяжелее ее. Она зарычала, и это прозвучало почти как нечеловеческий голос воина. А потом лазером она превратила его голову в кровавое облако.

Тело полковника упало на землю. Воцарилась тишина.

Потом она повернулась и нерешительно посмотрела на меня, словно не веря своим глазам, боясь, что в следующее мгновение я растаю в воздухе, как призрак. Именно это, во всяком случае, чувствовал я. Мы пошли навстречу друг другу, глядя друг другу в глаза…

Тишину разорвал высокий испуганный вскрик. Доктор Уэйкфилд пришел в себя и задергался на веревке, как рыба на удочке. Cazatrofeo поднял руки и снял шлем. Выглядел он ужасно. Не хотел бы я еще раз увидеть нечто подобное. Однако в этот момент я почувствовал какое-то странное скрытое облегчение. Возможно, мужчины смогут меня понять. Она с ним определенно не спала…


1) Креольский язык на английской основе, основной язык ямайцев.

Вернуться к тексту


2) У меня, может быть, только одна рука, но у меня два уха (исп.)

Вернуться к тексту


3) Тюрьма в Гуантанамо — лагерь для лиц, обвиняемых властями США в различных преступлениях, в частности, в терроризме.

Вернуться к тексту


4) Если он охотится, то теперь я его трофей… (исп.)

Вернуться к тексту


5) 213 см

Вернуться к тексту


6) Корпорация «Вейланд-Ютани» — вымышленная транснациональная корпорация из серии фильмов про Чужого и серии «Чужой против Хищника». Производитель медицинского оборудования, военной техники, космических кораблей. Активно участвует в колонизации новых планет за пределами Солнечной системы.

Вернуться к тексту


7) Я охотник за трофеями! (исп.)

Вернуться к тексту


Глава опубликована: 22.05.2022

Эпилог

А мама мне говорила, что чудовищ не бывает. А они есть.

(Из фильма «Чужой»)

 

Голографическую запись, которую включил перед смертью El Cazatrofeo, я показала полковнику Флеммингу — перед его смертью. Когда все закончилось, появились еще трое из клана Анубиса. Чтобы убедиться, что охота была хорошей, и принести поздравления. В лаборатории «Вейланд-Ютани» был криогенный бокс, а в нем — яйца монстра. Охотники забрали яйца и полумертвого от страха доктора Уэйкфилда и с пожеланиями доброй охоты покинули нас. Что случилось с визжащим доктором, который, глядя на яйца, понял, какая участь его ждет, мне ясно. И мне его не жаль. Как аукнется, так и откликнется. Доброй охоты, Анубис. Мне не будет тебя не хватать. Не возвращайся, пожалуйста.

 

Я живу в резервации племен яки, хопи и навахо. У меня новое имя и новый дом. У меня такой муж, о котором многие женщины могут только мечтать. Мне не мешает, что у него нет руки, а ему не мешают шрамы, покрывающие мое лицо и тело. Жизнь здесь течет по-другому, медленнее, и если бы молодые индейцы, приходящие в отпуск из армии, пили чуть меньше, был бы райский покой. Изредка что-нибудь портит наше мирное существование. Так бывает, и я прекрасно понимаю, что в жизни есть и темные стороны. Недавно местной полиции сообщили, что в окрестностях было найдено очередное тело. Молодая девушка, третья за этот год. Убийца насилует их и пишет их кровью непонятные сообщения. Это охотник за трофеями. Но он человек. Он хитер, и полиции не удается его поймать. Но, возможно, с ним мог бы справиться кто-то, у кого больше опыта в охоте на монстров. Может, пришло время открыть тайник в стене за шкафом и посмотреть, не заржавело ли мое оружие.

Глава опубликована: 22.05.2022
КОНЕЦ
Отключить рекламу

7 комментариев
Kedavra
Фантазия у автора, кажется, очень неплохая. С матчасть ю автор явно не гнушается работать. Но увы, читать невозможно. Поток сознания. Скачки с одной сцены на другую, несогласованность сцен и времён. Повторы. Путанность в том, о ком в данный момент идёт речь... И т.д. и т.д. Автору очень нужна хорошая, заинтересованная в его текстах бета. Мне очень хотелось узнать, в чем соль и чем дело кончилось, это один из любимых моих фандомах, мне понравилось вплетение древней мифологии (обожаю такое!), но сквозь исполнение пробраться я не могу, мне физически нехорошо становится. Автор, у вас огромный потенциал, отшлифуйте свои способности, и я, вполне возможно, стану вашим верным читателем.
Viola ambiguaпереводчик
Kedavra
И тут переводчик призадумался, какая доля ответственности за трудноперевариваемый текст лежит на нем))
Kedavra
Анонимный переводчик
А, блин... Это перевод! Надо брать за правило смотреть в шапку)) тогда про фантазию забираю слова обратно, это не вам))
Ну, смотрите, если я не поняла, что это перевод - видимо, все же ответственность не то, чтоб ваша, переводчик не бета. Хотя, тут как посмотреть, надо лезть в оригинал и сравнивать. Вполне возможно, что и переводчику нужна была бета.
Поразительно, но мне вот, напротив, без всякого знания канона было очень интересно читать, я даже нигде не запуталась и вроде как всё поняла. Спасибо большое, история захватывающая и перевод хороший.

Мой обзор с забега для вас: https://fanfics.me/message580955
Viola ambiguaпереводчик
Филоложка
Спасибо, я очень рада, что фик вас заинтересовал и не напряг!)
Ну я вам скажу...
Текст такой, не конкурсный, точно не читается на одном дыхании. тяжелый текст, но кто сказал, что это плохо? Знаете ли, фильм "Чужой" тоже смотреть было (ну лично мне) тяжко.
Мне понравилось, что текст держит. В нем есть сила и глубина.
Очень классно!
Viola ambiguaпереводчик
palen
Спасибо! Мне нравится этот автор, он умеет писать по-разному, и легко, и тяжело.
Чтобы написать комментарий, войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь

↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх