↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона

Показывать иллюстрации
  • Большие
  • Маленькие
  • Без иллюстраций

Гарри Поттер и Злой Волк (гет)



Рейтинг:
R
Жанр:
Ангст, Драма, Романтика, Научная фантастика, Юмор
Размер:
Макси | 718 Кб
Статус:
Заморожен
Предупреждения:
Смерть персонажа, Читать без знания канона можно
 
Проверено на грамотность
Роза неверящим взглядом смотрела на книгу. «Гарри Поттер и философский камень»! Все одноклассники Розы уже давно приобрели эту волшебную книжку, а девочка все никак не могла накопить для этого достаточной суммы денег. И вот, «Гарри Поттер» в руках Розы!
QRCode
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑
  Следующая глава

1.37. Рождественские подарки

Примечания:

Очень буду рада, если кто-то захочет поддержать. Может не как автора, но как человека.

Сбер 2202 2015 2082 6294

Сбер +79216847857


Когда каникулы наконец начались, Гарри и Рон слишком весело проводили время для того, чтобы думать о Фламеле. В спальне их осталось только двое, да и в Общей гостиной было куда меньше народа, чем во время учебы. Поэтому они придвигали кресла как можно ближе к камину и сидели там часами, нанизывая на длинную металлическую вилку принесенные из Большого зала кусочки хлеба, лепешки и кругляши зефира, поджаривая их на открытом огне и с аппетитом поедая.

Разумеется, они ни на секунду не умолкали даже с набитым ртом — ведь им было о чем поговорить. Главной темой, разумеется, был Малфой. Они изобретали десятки планов, как подставить Малфоя и добиться его исключения из школы. И неважно, что эти планы были явно неосуществимы, — об этом все равно приятно было поговорить. Еще они играли в волшебные шахматы, которым Рон начал обучать Гарри. Это были практически те же самые шахматы, в которые играли маглы. Разница заключалась лишь в том, что фигурки были живые, и игрок ощущал себя полководцем, направляющим свои войска на противника.

Шахматы Рона были очень старыми и потрепанными временем. Как и все его вещи, они когда-то принадлежали кому-то из его родственников, в данном случае дедушке. Однако тот факт, что фигурки были древними, вовсе не мешал ему хорошо играть. Рон так отлично их изучил, что у него никогда не было проблем с тем, чтобы заставить их выполнить то, что он хочет.

Гарри играл фигурками, которые ему одолжил Симус Финниган, и они очень плохо его слушались, абсолютно не доверяя временному хозяину. К тому же Гарри был не слишком хорошим игроком, и фигурки постоянно давали ему советы, сбивая его с толку:

— «Не посылай меня туда, разве ты не видишь вражеского коня? Лучше пошли вон того, его потеря не будет иметь никакого значения».

В канун Рождества Гарри лег спать, предвкушая праздничный завтрак и веселье, но, естественно, не рассчитывая ни какие подарки. Однако, проснувшись наутро, он первым делом заметил свертки и коробочки у своей кровати.

— Доброе утро, — сонно произнес Рон, когда Гарри выбрался из постели и накинул на пижаму халат.

— И тебе того же, — автоматически ответил Гарри, уставившись на то, что лежало у его кровати. — Ты только посмотри — это же подарки!

— А я-то думал, что это тыквы, — пошутил Рон, свешиваясь со своей кровати. Подарков около нее стояло больше, чем у Гарри.

Гарри быстро распаковал верхний сверток. Подарок был завернут в толстую коричневую оберточную бумагу, на которой неровными буквами было написано: «Гарри от Хагрида». Внутри была флейта грубой работы — скорее всего, Хагрид сам вырезал ее из дерева. Гарри поднес ее к губам и извлек из нее звук, похожий на свист ветра.

Следующий подарок лежал в тонком конверте и представлял собой лист плотной бумаги. «Получили твои поздравления, посылаем тебе рождественский подарок Дядя Вернон и тетя Петунья» — было написано на листе. К бумаге скотчем была приклеена мелкая монетка. Дурсли остались верны себе — более щедрый подарок придумать было сложно.

— Очень приятно, — прокомментировал Гарри. Рону, однако, этот подарок понравился — он во все глаза рассматривал монету.

— Вот ведь нелепая штуковина! — наконец выдохнул он. — И это деньги? Такой формы?

— Возьми себе. — Гарри засмеялся, увидев, как обрадовался Рон. — Интересно, кто еще мог прислать мне подарок кроме Дурслей и Хагрида?

— Кажется, я знаю, от кого это. — Рон слегка покраснел, тыча пальцем в объемистый сверток. — Это от моей мамы. Я написал ей, что некому будет сделать тебе подарок и...

Рон вдруг густо залился красной краской.

— О-о-о, — простонал он. — Как же я раньше не подумал. Она связала тебе фирменный свитер Уизли...

Гарри разорвал упаковку, обнаружив внутри толстый, ручной вязки свитер изумрудно-зеленого цвета и большую коробку с домашними сладостями.

Она каждый год к Рождеству вяжет нам всем свитеры, — недовольно бормотал Рон, разворачивая подарок от матери. — И мне вечно достается темно-бордовый.

— Твоя мама просто молодец, — заметил Гарри, пробуя сладости, которые оказались очень вкусными.

В следующем подарке тоже было сладкое — большая коробка «шоколадных лягушек», присланная Гермионой.

Гарри достал следующую коробку. Это был небольшой подарок размером примерно с литровую кастрюльку, если бы, конечно, они были бы квадратными. Гарри разорвал золотистую бумагу и открыл коробку.

Внутри лежал пергаментный конверт и какой-то предмет, завёрнутый в шёлковую зелёную ткань. Гарри даже не задумываясь вскрыл послание.

С Рождеством, Гарри Джеймс Поттер!

Советую использовать данный артефакт исключительно в благих целях. Хотя, о чем это я... Так и будет! Не рассказывай никому об этом даре, кроме Рона и Гермионы.

В случае магических ранений этот артефакт может полностью исцелить тело. Перезарядка занимает ровно час.

Роза Тайлер

Гарри развернул шелк и взял в руки металлическую перчатку.

— Гарри! Что эт... Мерлинова борода! — Рон округил глаза в немом ужасе.

— Ты чего? — спросил Гарри, не выпуская перчатку из рук.

— Откуда она у тебя? Это же перчатка Лливелина!

— Это тот, который...

— Последний принц Уэльса! — ужас в глазах Рона сменился восторгом.

— Так что это?

— Гарри, ты же знаешь сказки магов? «Последний великий дракон Уэльса»?

Гарри отрицательно мотнул головой.

— Ну ладно, я не такой хороший сказитель, как мама, но все же...

Это было ещё до норманнов, саксов и римлян. На земли Британии пришел всепоглощающий огонь, уничтоживший древние леса, зверей, людей и даже саму магию. Никто не мог встать у него на пути, ведь имя этому пламени — дракон. Длился этот пожар много месяцев, но вот огнедышащее чудовище дошло до края под названием Уэльс. На пути дракона встал маленький мальчик, владеющий волшебством. Длилась та битва между ними много часов, но в конце концов змей был повержен мастерством юного мага. Но увы, и мальчик был смертельно ранен огненным дыханием дракона. Смерть уже подходила к нему, он ясно видел её темный рваный балахон, сулящий вечность.

Но это был не конец. На пути Смерти встала сама Магия, принявшая облик золотоволосой женщины. Она мановением руки создала пару перчаток и надела их на мальчика, исцеляя все ранения от огня. Смерть отступила, а герой боле не испытывал боли от ожогов.

Те перчатки передавались из поколения в поколение, но уже к тысячному году одна из них была утеряна. Другая же была у принцев Уэльса. Перчатка помогала им исцелять ранения своих подданных, участвовавших в древних битвах с магами. Последний принц Уэльса Лливелин взял её с собой в бой с англичанами и больше никто не видел этот артефакт. — Рон замолк.

— Вау, — только и смог сказать Гарри.

— Ты не понимаешь! Эта перчатка способна исцелить даже смертельную рану! — воскликнул Рон.

— Так вот почему на гербе Уэльса есть дракон, — только и смог сказать Гарри.

Откуда у Розы такой артефакт? И зачем она отдала этот предмет? Гарри не разговаривал с Розой уже несколько недель и вовсе не ожидал получить от нее даже открытку.

Рон тем временем внимательно читал приложенную к перчатке записку.

— Знаешь, Гарри, думаю нам стоит извиниться. Дело не только в цене перчатки, а я думаю, что она стоит как весь Хогвартс вместе с Запретным лесом, но и в том, что Роза, несмотря на наше поведение, решила отдать артефакт тебе. Она хочет уберечь тебя! Роза явно нам не враг, что бы она не скрывала.

Гарри кивнул.

— Она осталась здесь. Рон, мы просто обязаны поговорить с ней.

За разговором мальчики забыли о последнем свертке. Гарри поднял его с пола, отметив, что он очень легкий, почти невесомый, и неторопливо развернул его.

Нечто воздушное, серебристо-серое выпало из свертка и, шурша, мягко опустилось на пол, поблескивая складками. Рон вновь широко раскрыл рот от изумления.

— Я слышал о таком, — произнес он сдавленным голосом, роняя на пол присланную Гермионой коробочку с леденцами и даже не замечая этого. — Если это то, что я думаю — это очень редкая вещь, и очень ценная.

— А что это? — второй раз за день Гарри обращался за информацией.

Гарри подобрал с пола сияющую серебристую ткань. Она была очень странной на ощупь, как будто частично состояла из воды.

— Это мантия-невидимка, — прошептал Рон с благоговейным восторгом. — Не сомневаюсь, что это она, попробуй сам.

Гарри набросил мантию на плечи.

— Это она! — неожиданно завопил Рон. — Посмотри вниз!

Гарри последовал его совету и не увидел собственных ног. Он молнией метнулся к зеркалу. Лицо его, разумеется, было на месте, но оно плавало в воздухе, поскольку тело полностью отсутствовало. Гарри натянул мантию на голову, и его отражение исчезло полностью.

— Смотри, тут записка! — окликнул его Рон. — Из нее выпала записка!

Гарри снял мантию и поднял с пола листочек бумаги. Надпись на нем была сделана очень мелким почерком с завитушками — такого Гарри еще никогда не видел.

Незадолго до своей смерти твой отец оставил эту вещь мне.

Пришло время вернуть ее его сыну.

Используй ее с умом.

Желаю тебе очень счастливого Рождества

Подписи не было. Гарри изучал странную записку, написанную неизвестно кем, а Рон все восхищался мантией.

— Да, за такую я бы отдал все на свете, — признался он. — Все, что угодно. Да ещё и перчатка! Эй, да что с тобой?

— Ничего, — мотнул головой Гарри. На самом деле он чувствовал себя очень странно. Он никак не мог понять, кто прислал ему мантию и эту записку. И все время спрашивал себя, неужели она на самом деле принадлежала его отцу?

Прежде чем он успел что-то сказать или подумать о чем-то другом, дверь в спальню распахнулась, и в нее ворвались Фред и Джордж Уизли. Гарри быстро спрятал мантию под одеяло, а перчатку пнул под кровать. Ему не хотелось, чтобы кто-нибудь другой, кроме него, видел эти уникальные дары. Даже не хотелось, чтобы кто-нибудь просто до них дотрагивался.

— Счастливого Рождества! — прокричал с порога Фред

— Эй, смотри! — воскликнул Джордж, обращаясь к брату. — Гарри тоже получил фирменный свитер Уизли!

На Фреде и Джордже были новенькие синие свитеры, на одном была вышита большая желтая буква «Ф», на другом — такого же цвета и размера буква «Д».

— Между прочим, свитер Гарри выглядит получше, чем наши, — признал Фред, повертев в руках подарок, полученный Гарри от миссис Уизли. — Он ведь не член семьи, так что она вязала его куда старательнее.

— А ты почему не надел свой свитер, Рон? — возмутился Джордж. — Давай-давай, они ведь мало того что красивые, так еще и очень теплые.

— Ненавижу бордовый цвет, — то ли в шутку, то ли всерьез простонал Рон, натягивая на себя свитер.

— А на твоем никаких букв, — хмыкнул Джордж, разглядывая младшего брата. — Полагаю, она думает, что ты не забудешь, как тебя зовут. А мы ведь тоже не дураки — мы хорошо знаем, что нас зовут Дред и Фордж

Близнецы расхохотались, довольные шуткой.

— Что тут за шум?

В дверь протиснулась еще одна рыжая голова, принадлежавшая Перси Уизли, вид у него был не слишком счастливый. Судя по всему, он, уже успел Распечатать свои подарки, по крайней мере частично, потому что держал в руках свитер грубой вязки, который тут же выхватил у него Фред.

— Ага. Тут буква «С», то есть староста. Давай, Перси, надевай его — мы все уже надели наши, и Гарри.

— Я... не... хочу, — донесся до Гарри хриплый голос Перси, которому близнецы уже успели натянуть свитер на голову, сбив с него очки.

— И запомни: сегодня за завтраком ты будешь сидеть не со старостами, а с нами, — поучительно добавил Джордж. — Рождество — семейный праздник

Близнецы натянули на него свитер так, что руки не попали в рукава, а оказались прижатыми к телу. И, ухватив старшего брата за шиворот, вытолкали его из спальни.


Примечания:

Очень буду рада, если кто-то захочет поддержать. Может не как автора, но как человека.

Сбер 2202 2015 2082 6294

Сбер +79216847857

Глава опубликована: 14.12.2022
Обращение автора к читателям
Богиня Жизнь: Пожалуйста, не скупитесь на комментарии)
Отключить рекламу

Предыдущая главаСледующая глава
20 комментариев из 40
Богиня Жизнь
Доктор - любящий булочки Донны
Я сама по жизни зануда, но отнюдь не такая добродушная, а ваши комментарии мне очень поднимают настроение. С удовольствием почитаю, если захотите написать)

Так и я же не хочу грубить незнакомому человеку)
А между занудным комментариями, сарказмом, и грубостью, тонкая и размытая грань.))
Поэтому я и не рекомендую себя в беты.
Я конечно не грублю, но придираюсь много, и стебусь над ляпами, это да)) (Правда я тут же предлагаю варианты как их исправить и сделать текст лучше, *решил уточнить, а то звучит так себе*))
Не все могут так работать.
"Спасибо, мистер Олливандер. И еще... Мне очень нравятся ваши часы. Сколько они стоят?"
Не, не говорите, что она их купила. Во первых это плохая идея вообще обращать его внимание на часы. На них же фильтр восприятия, и он может разрушиться.
А во вторых, это жестоко. Все равно что запереть человека в доме и сказать, на тебе денег, я покупаю этот ключ.
О, хоть какая то реакция со стороны персонажей. Это уже неплохо, не идеально, тем более учитывая
что британцы в принципе общаются на ты не так как мы, да и Северус так бы общался мне кажется, с очень близкими людьми. А от остальных показательно дистанцировался. Ну да ладно.
Доктор - любящий булочки Донны
Все же она их купила. Изначально я хотела оставить ему этот «ключ, но решила, что Военному Доктору не помешает несколько спокойных лет жизни. Лучше уж магазин палочек, чем Война Времени.
Богиня Жизнь
Ну, если с этой точки зрения. Но чтобы история шла своим ходом, она потом их вернуть должна. )
Доктор - любящий булочки Донны
В моих планах есть и возвращение часов
Сейчас будет немного личное замечание возможно, и наверное, это не мое дело, но я пишу с точки зрения читателя.
Эти примечания с реквизитами, в начале и конце каждой главы, немного сбивают атмосферу и действуют как выскакивающая реклама.
Ничего не имею против такой информации, но мне кажется, ее лучше разместить или в аннотации, или в "Обращении автора к читателям", чтобы все ее видели.
Ну или на самый крайний случай, где то в одном месте, например, в конце каждой главы, в виде примечания.
Дело даже не в том, что в нынешнем виде оно выглядит слишком навязчиво. А с том что оно банально сбивает настрой между главами, приходится постоянно проматывать эти строки.
Это конечно, только мое мнение, и решать вам, просто пишу впечатления.
П.с.
Учитывая, что я до сих пор не бросил читать ваш рассказ, мне нравится сюжет, (несмотря на недостатки)), и нравится ваша любовь к деталям (хотя тут тоже есть вопросы)).
Но я думаю, не сильно ошибусь, если предположу, что это ваш первый фанфик?
Если так, для первой работы качество просто отменное.
Уверен, со временем ваш навык будет только расти и улучшаться.
Поэтому я и пытаюсь точно описать свои впечатления от разных моментов. Чтобы у вас была какая никакая, а "обратная связь".
Показать полностью
"— А зачем она попросила об этом? —"
Вот кстати интересная вещь.
Дурсли вычеркнули Тайлеров из своей жизни, а те похоже и не удивились. Когда пришел Дамблдор, их не было, (ну ладно допустим). На Косой аллее их тоже не было. А теперь еще и Роза просит отвезти ее в Лондон.
Сначала я подумал что это просто логический ляп, и вы про них забыли, но вы очень внимательны к другим деталям, и я начинаю строить теории, как в сюжетах Моффата)))
Существуют ли вообще родители Розы в этом мире? И если существуют, настоящие ли они люди? Учитывая возможности Розы (ну смиримся с тем что она мери сью в этом рассказе и может манипулировать вселенной)), возможно она ими как то управляет (но тогда они могли бы отвезти ее и Гарри в Лондон)? Или они существуют только когда Розе это нужно? Возможно они вообще пластиковые (хехе)), кто знает?
"Над одной платформой висела большая пластиковая табличка с цифрой девять, а над другой — такая же табличка с цифрой десять. Посередине ничего не было."
Хотите забавный факт, который я узнал буквально неделю назад.
В нашей реальности там вообще не может быть прохода, потому что идет платформа 8-9 а с другой стороны 10-11. Или как то так. Между платформой 9 и 10 две железнодорожные колеи, а не стена.
Плачьте те, кто хотел попасть на Хогвартс Экспресс. (а возможно это хитрые маги замаскировали проход по другому, чтобы маглы не ломились к ним)))
И тут внезапно у нас начинается спецвыпуск)) Но я не против, ах ностальгия.
Незабываемое чувство, сидеть в специально арендованом кинозале, с кучей единомышленников, и смотреть Доктора на большом экране.
"Нет, сэр, все Тринадцать" (с)
Доктор - любящий булочки Донны
Спасибо за ваши столь обширные отзывы. Вы почти правы, когда предположили, что это мой первый фанфик. Десять лет назад я писала несколько рассказов, но затем забросила это дело вплоть до прошлого месяца.
Возможно это опять не мое дело, но половина главы про поезд прям перепечатана из книжки.
Это конечно и в косом переулке, но там хоть были изменения.
А тут просто надо проматывать кучу текста, который и так все наизусть знают.
Эти места, например с конфетами, или с близнецами, или еще с кем то мало на что влияют, и их можно было пропустить.
Описав как то по другому.
А то это напоминает не самостоятельную историю, а просто заметки поверх текста книжки.
Это конечно кажется проще, взять текст книжки и просто изменить в паре мест, но выглядит это не очень хорошо.
Надеюсь в будущем, таких дословных заимствований будет меньше, все же это ваш рассказ, а не Роулинг или авторов Доктора)
Доктор - любящий булочки Донны
Все недосказанности будут объясняться постепенно
Какая завлекательная и необычная история. Эта Роза Тайлер ведёт себя вполне прилично, в отличие от большинства попаданцев... Жаль, правда, что она не настроена всерьёз менять судьбу этого мира, было бы интересно, как именно у неё получится.
Правда, пустить на самотёк Северусовы дела у неё не получается, на это даже её силы воли не хватает)))) И вообще пока тут даже под микроскопом не видно снейджера (как же мы к нему придём, вот это интрига!), зато пейринг Снейп/Роза Тайлер лично я вижу отчётливо. Крайне интересная колиззия!
Я, конечно, подписываюсь.
Black Kate
Благодарю)
Доктор - любящий булочки Донны
Я долго думала над тем, как правильно выстроить этот фанфик, не нарушая задумку авторов и сценаристов. Пришла к выводу, что стоит делать прямые заимствования, так как «моя» Роза Тайлер опасается сильно менять мир Гарри Поттера и старается как можно ближе следовать оригиналу. Стоит ей только оступиться, а она знает, как это опасно – играть с временем, все может пойти по совсем другому пути, превращая её попытки смягчить потери Второй Магической войны в настоящий ад для жителей «её» Вселенной. К тому же, Роза избегает своей мощи, которая способна направить мир по простому пути. Она не желает подчинять и манипулировать, не хочет превращаться в Темную леди.
А что поделаешь, надо же мир спасать. Вот и растит добрый директор Поттера на убой))) Реально, не с Розиными бы способностями и мозгами рассуждать о таких сантиментах. Но в ней ещё так много от обычного человека, и при этом сила огромная... Не повезло девочке, на самом-то деле, гораздо больше не повезло, чем тому Поттеру.
Black Kate
Роза до сих пор до конца не осознает, во что взялась. Вы абсолютно правы, ей ещё не пришло в голову, что сделав себя главной защитницей Гарри, она обрекла себя на много страданий и ей не стоит судить Дамблдора по своим моральным представлениям.
У меня смешанные чувства... С одной стороны мне до смерти хочется узнать что будет в середине и чем все закончится. С другой стороны, прочитала всего пять глав, а Роза уже чуток подбешивает, даром что Злой Волк. С третьей стороны, сюжет такой крепенький пока, не провисает и держит в тонусе. С еще одной стороны... Непросто читать этот текст. МОжет, просто стиль автора не в гармонии с моим? ну и, собственно, попадающиеся опечатки отвлекают от происходящего в истории: "не переживай меня" (или имеется в виду не живи дольше меня?) "Приехала рукой", "С кудрявыми волосами и кудрявым шарфом", "Блондинка с каре и короткими штанишками" (такое ощущение, будто штанишки она решила не надевать, а так, просто прихватила с собой". Я, конечно, не спец по стилю, но мне помогает свой опус вслух прочитать.
И автору спасибо!
Ленор Клемм
Благодарю. Каюсь, вычитку провожу не слишком внимательно. Хочу уже после окончания работы целиком все прочитать и исправить, а пока просто пишу новые главы.
Чтобы написать комментарий, войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь

Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх