↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона

Показывать иллюстрации
  • Большие
  • Маленькие
  • Без иллюстраций

Хроники Лисьего племени (гет)



Авторы:
Darwin_666, Ящер 1-10 главы, огромное спасибо за поддержку в начале написания сего творения.
Фандом:
Рейтинг:
PG-13
Жанр:
Сказка, Фэнтези, Романтика
Размер:
Макси | 346 Кб
Статус:
Заморожен
Предупреждения:
Много новых героев, ООС главных персонажей с конца шестого курса.
 
Проверено на грамотность
Хроники Лисьего племени - фанфик об оборотнях в самом добром и романтическом их проявлении. У них своя война, у магов своя. Найдут ли оборотни в себе силы прийти на помощь тем, кто так много лет презирал их?!
QRCode
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑
  Следующая глава

Глава 7

Гарри уже освоился с тем, что он Лис, и теперь его куда больше занимало, когда же придут результаты СОВ. Он ужасно волновался, как это, наверное, обычно и бывает перед объявлением результата. Гермиона уже два дня только о них и говорила, ужасно раздражая Рона. Гарри, впрочем, тоже был от этого не в восторге, но старался держать свое мнение при себе. Рон же, хотя и понимал, что не стоит злить их общую подругу, и после их мелких стычек чувствуя себя виноватым, все же не мог долго сдерживаться. Гермиона, конечно, не очень обижалась, поглощенная своими переживаниями, что не могло не радовать Гарри — тот совершенно не хотел, чтобы они серьезно поссорились, как на третьем курсе.

Результаты должны были прийти на этой неделе, поэтому нервное напряжение с каждым днем только усиливалось. Гарри казалось, что если придется ждать до воскресения еще четыре дня, то он просто взорвется. За завтраком все молчали, уставившись в свои тарелки,—— говорить никому не хотелось. Наконец, Гермиона не выдержала, немного нервно поинтересовавшись, когда наконец придут результаты.

— Откуда нам знать? — хмуро буркнул Рон, без особого аппетита поглощая тост.

Гермиона тихо бормотала что-то о том, что она точно провалила Древние Руны, допустив какую-то несуществующую ошибку в переводе, а экзамен по Защите от Темных Искусств, особенно практическую часть, основательно провалила. Ближе к обеду ее волнение лишь усилилось. Гермиона стала совершенно невыносима, окончательно взбесив даже Гарри. В конце концов, она уткнулась в книгу, пытаясь отвлечься от хмурых мыслей.

Друзья сидели в гостиной, убранной и теперь ставшей более уютной. Гарри с Роном играли в волшебные шахматы, а Гермиона читала, когда на горизонте появились три черные точки. Подруга заметила их первая, резко вскочив, Гарри даже инстинктивно дернулся. Гермиона подбежала к окну и открыла раму, жалобно скрипнувшую. Три пестрые неясыти спланировали вниз, неся в лапах по большому квадратному конверту. Гарри выставил руку, и сова тяжело приземлилась, слегка оцарапав когтями предплечье. Конверт, слегка шершавый на ощупь, был подписан зелеными чернилами. Гарри пытался отвязать письмо негнущимися от волнения пальцами. Рядом с ним возились взволнованная Гермиона, у которой тоже дрожали руки, и Рон, слегка побледневший, отчего на его лице сильнее проступили веснушки. Пахло чернилами, пергаментом и совами. Острый, резкий запах ударил в нос Гарри, отвязавшему конверт и пытавшемуся его разорвать. Несколько раз просмотрев свой лист с оценками, он успокоился, ритм его сердцебиения почти сразу выровнялся. Гарри поднял голову на друзей, Рон весело улыбался, а Гермиона стояла к ним спиной, опустив голову.

-Ну, как у вас?..

Рон кривовато улыбнулся, пожав поечами.

-Провалил только Прорицания и Историю Магию, ну так ведь они и не нужны, вроде бы?.. А у тебя как, Гермиона?

-Неплохо. «Выше ожидаемого» по Защите от Темных Искусств. — Подруга кисло улыбнулась.

-Да ну тебя, Гермиона! Десять «Превосходно»! И это неплохо?

Гермиона фыркнула, а Гарри улыбнулся. По крайней мере, никто не провалил какой-либо предмет. Однако, Гарри расстроился, увидев у себя по Зельеварению всего лишь "Выше Ожидаемого". Для того, чтобы стать аврором, ЖАБА по этому предмету просто необходимо. Снейп допускает до экзамена и занятий только тех, кто сдал СОВ на "Превосходно". Гарри знал, что теперь ничего не поделаешь, но все равно было обидно. С этой мечтой было покончено, но он и понятия не имел, на кого ему теперь придётся учится.


* * *


Рон неловко мялся на месте, кажется, желая что-то сказать. Наконец. Он немного смущенно улыбнулся друзьям.

— Ну, я, наверное, пойду, маме напишу — она обрадуется. Мерлин, Гарри, семь СОВ! Это же больше, чем у Фреда и Джорджа вместе взятых!

Рон улыбнулся, но тут же как-то поник, виновато посмотрев на Гарри.

— Рон, — довольно серьёзно произнёс Гарри, — зачем ты спрашиваешь? Неужели я запрещаю Вам писать письма кому бы то ни было? Хоть самому Фаджу пишите!

Постоянное заискивающее и виноватое лицо Рона раздражало. Гарри же ему не старший брат, и не отец, чтобы запрещать что-либо. К тому же, это может вызвать лишние подозрения у Гермионы. Благо, она сейчас занята более важным делом, чем подслушивание их разговоров. В последнее время, Гарри стал особенно трепетно относиться ко всему тому, что говорил он сам и его друг в присутствии подруги. Он боялся раскрыться и, что хуже, чувствовал где-то там, глубоко в душе, что эта информация может повредить Гермионе.

— Слушай, ты не будешь против, если я приглашу Фреда и Джорджа?.. Вряд ли у меня хватит денег, чтобы купить учебники и мантии к школе. К тому же, они очень хотели тебя увидеть....

Гарри глубоко вздохнул, пытаясь отогнать нахлынувшее раздражение. Ну, разумеется, можно! Если, конечно, они сами не против войти в лисиное обиталище. В конце концов, ведь это близнецы помогли Рону попасть в этот дом. К тому же, они всегда хорошо относились к Гарри, а о вражде Ласок и Лис возможно, даже не знают. Но все же Гарри не мог не волноваться о том, какой будет их реакция на него. Ему стало плохо только от одного запаха дома Уизли, а у Ласок наверняка такой же чувствительный нос. Все же, поколебавшись, Гарри решил, что как ни крути, а к жизни за окном дома на Гриммуалд-Плейс лучше приобщаться сейчас, чем накануне приезда в Хогвартс..

— Да, конечно. Это же всё-таки штаб Ордена Феникса, а значит любой может сюда прийти.

Единственное, чего Гарри опасался, так это того, что Гермиона могла неправильно понять их с Роном. Подруга всегда была достаточно проницательной, чтобы увидеть, когда их разговоры заходили, например, как сейчас о Фреде и Джордже, им обоим становилось неловко в её присутствии. Однако если Гермиона что-то и заподозрила, то спрашивать не стала. А, возможно, она просто была под впечатлением от того, что пришли результаты СОВ и список учебников — Гарри точно не знал. Он кивнул Рону, который улыбнувшись, вышел из комнаты. Послышались его тяжелые шаги и звук захлопнувшейся двери. Друг поднялся в свою комнату, чтобы написать близнецам.

Гермиона искала перо и пергамент, что-то бормоча под нос.

Гарри удивленно на нее посмотрел. С чего вдруг Гермиона такая... активная?

— Тоже хочешь написать родителям?

Подруга помотала головой, тряхнув пышными каштановыми волосами.

— Нужно написать Дамблдору, чтобы он отправил кого-нибудь из авроров с нами за покупками. Ты же понимаешь, сейчас опасно ходить одному, в особенности тебе.

Гарри не стал ничего отвечать. Он понимал, что Гермиона права, но сам факт постоянного присутствия телохранителей раздражал и злил его. Вроде бы, это защита, но почему-то он чувствовал себя словно заключенным в клетку.

Гарри попросил Буклю донести письмо от Гермионы Дамблдору. Сова согласнао ухнула, и подруга смогла привязать к ее лапе короткое послание. Буклю оттолкнулась сильными лапами, расправила белоснежные крылья и взлетела вверх, мягко ими взмахивая. Гермиона вышла из гостиной, прозвучали легкие шаги, слегка скрипнули несмазанные дверные петли. Гарри остался в комнате один. Он смотрел на удаляющуюся сову, волнуясь о предстоящем визите близнецов. Что они ему скажут? Останутся ли их отношения прежними?


* * *


Гарри открыл свой учебник по Чарам. Ему нужно было написать еще два эссе, которые он даже не начинал. Другого способа отвлечься от переживаний здесь не было, так что он решил немного позаниматься. С первым эссе он справился достаточно быстро, а вот второе совсем не шло. Он промучился с ним до самого вечера и весь погрузился в работу, поэтому громкий стук в дверь заставил его вздрогнуть. Гарри уже собирался вставать, когда услышал шаги Рона. Судя по звукам, он приоткрыл дверь, раздалось шуршание и все стихло. Дверь в гостиную отворилась так же негромко, едва слышно скрипнув. Близнецы заглянули в комнату, весело улыбаясь.

— Привет, Гарри, — с небольшой разницей во времени поздоровались они, входя в комнату.

— Привет, — ответил Гарри, всё ещё не зная, как реагировать.

Рон прошёл в комнату и сел в кресло напротив друга, близнецы же бухнулись на диван по обеим сторонам Поттера.

— Фу, Гарри, — рассмеялся Фред.

— Ты просто отвратительно пахнешь, — закончил Джордж.

— Могу тоже самое сказать и про Вас, — немного напряжённо ответил Гарри. Запах ласок, мгновенно окруживший его, нервировал и раздражал, но, в принципе, ни Фред, ни Джордж не были настроены к нему агрессивно.

— Да ладно, — Фред, сидевший слева толкнул Гарри в бок, заставив того нахмуриться. — Рон, с каких пор наш общий друг стал таким занудой?

Джордж рассмеялся, откинувшись на диване.

— Отстаньте от него, — пробурчал Рон, — месяца не прошло после обращения. Ему надо привыкнуть. К тому же здесь Гермиона...

В доказательство его слов они услышали лёгкие быстрые шаги девушки, спускавшейся из своей комнаты.

— Гарри, Рон, я...... — позвала она, но осеклась, увидев близнецов. — Привет, — поздоровалась Гермиона с близнецами, немного удивлённо и неодобрительно рассматривая их фиолетовые пиджаки и зелёные брюки.

С приходом Гермионы разговоры ушли совсем в другое русло. Говорили в основном о школе, предстоящих экзаменах и магазине близнецов, который те открыли в Косом переулке и теперь пользовался большим успехом у подрастающего поколения. Гарри быстро расслабился, привыкнув к обилию ласок на квадратный метр комнаты. К тому же, приход Фреда и Джорджа его несказанно порадовал, те умели со всей своей нетактичностью и внезапностью отвлечь от дурных мыслей и развеять плохое настроение.

Когда близнецы уходили, Гарри пошёл провожать их вместе с Роном. В коридоре Фред бросил мешочек с галеонами Рону, который тот не глядя поймал. Вдруг близнецы стали абсолютно серьёзными.

— Слушай, Гарри... — начал Джордж.

— Теперь, когда ты стал оборотнем, — Фред намеренно не назвал его Лисом.

— Тебе придётся очень трудно находиться в толпе, — закончил Джордж фразу.

— Поэтому постарайся не шарахаться от каждой мантии......

— И не делай резких движений......

— Людей это нервирует, — закончил Рон, закатив глаза. — Идите уже.

— Ты наш должник, Ронни, — ткнув пальцев в брата, сощурился Фред.

Рон покраснел, но промолчал.

— Тьфу, ты... — возмутился Джорж. — Гарри, ты плохо действуешь на нашего младшего......

— ...непутёвого... — вставил Фред.

— ...братишку. Он становится таким же занудой.

Гарри впервые за весь день непринуждённо рассмеялся.


* * *


Тонкс пришла ближе к обеду. По своей устоявшейся привычке она сбила подставку для зонтов в коридоре и разбудила Вальбургу. Мать Сириуса, кричавшую об осквернении рода и полукровках, утихомирить получилось с трудом, после тяжких пяти минут борьбы. Тонкс, обыкновенно веселая, была какой-то хмурой, рассеянной и печальной. Обычно розовые пряди были безжизненными, тусклого серого оттенка, и все ее лицо изменилось — от прежней задорной, боевой Нифадоры Тонкс не осталось ни следа. Выпить с ребятами чаю девушка отказалась, равнодушно сообщив, что портал активируется через три минуты. Друзья взялись за обычное с виду гусиное перо. Они с недоумением смотрели на хмурую Тонкс с безжизненными серыми волосами, не понимая, что с ней произошло. До этого она не заходила к ним, продукты приносил Ремус, поэтому Гарри не мог понять, отчего девушка так изменилась. Возможно, она до сих пор не может пережить смерть Сириуса? Он же был ее родственником. Но разве была когда-нибудь Тонкс близка с Сириусом? Пока Гарри думал над этим, перо засветилось, и мальчика будто дернули за пупок, легкие сдавило, и он едва не задохнулся, но когда открыл глаза, они уже были в Дырявом котле, а многие посетители смотрели на них с недоумением. Потом, кажется, когда они узнали Гарри, люди начали перешептываться, искоса поглядывая на только что прибывших. Дырявый котел был практически пуст -—за дальними столиками сидели лишь несколько посетителей. Тонкс прошла мимо Тома, который уже открыл рот, чтобы что-то сказать, но промолчал, понимая, что разговаривать с ним не настроены. Бармен отвернулся с унылым видом и вздохнул, продолжив протирать только что вымытую посуду. Гарри и Гермиона первые прошли через черный ход в тесный, холодный двор. Тонкс, шедшая следом за ними, постучала по определенному кирпичу в стене, открыв тем самым проход на мощеную булыжником, извилистую и узкую улочку.

Косой переулок изменился, и не в лучшую сторону. Гарри помнил его многолюдным, шумным, со сверкающими начищенными стеклянными витринами с выставленными в них книгами, котлами и ингредиентами, пестрыми вывесками. Сейчас же улица была пуста, витрины поблекли и были обклеены темными министерскими плакатами. На большей части из них были изображены известные Пожиратели Смерти — скрывавшиеся от поимки супруги Лестрейнджи, Антонин Долохов, кажется, Макнейр и еще несколько человек, имен которых Гарри не помнил. Ему эта затея казалась странной. Вряд ли обычный, среднестатистический волшебник, не обучавшийся в аврорате, не оказывавший сопротивления в первую войну, сможет справиться с кем-то из них. На счету у Пожирателей не одна и не две жертвы, все они прошли Первую войну и наверняка знают не менее десятка боевых заклинаний, не говоря о замечательном владении Темной магией. С ближайшей аптеки улыбалась безумной кровожадной улыбкой Беллатрикс, а с книжной лавки скалил зубы какой-то старый Пожиратель с испещренным морщинами лицом. Несколько окон были наглухо заколочены досками, что очень вписывалось в общую унылую атмосферу. По всей улице располагались грязные палатки и лотки с облупившейся краской и стоявшие за прилавками сомнительного вида мужчины в оборванной одежде с грязными картонными вывесками. На полосатом тенте рядом с книжным магазином «Флориш и Блоттс» был приколот кусок картона с надписью «Высокоэффективные амулеты против оборотней, дементоров и инферналов». Тощий мужчина в каком-то порванном тряпье звенел связкой амулетов, кажется, посеребренных, на тонких цепочках. Кое-где краска потрескалась и облупилась, выдавая подделку.

— Кем нужно быть, чтобы поверить в такую очевидную ложь? — вполголоса возмущенно спросила Гермиона.

— Папа говорил, что сейчас очень многие наживаются на этом, — пожал плечами Рон. — Хотя такие амулеты не больше чем безделушки, люди все равно их скупают.

— Они слишком напуганы тем, что происходит. Все эти нападения, Пожиратели... — Гермиона вздохнула, кивнув в сторону плакатов, где был изображен пугающего вида мужчина.

Их прервала Тонкс, слишком уж спокойно и тихо спросив, в какие магазины нужно зайти.

— Нужно купить учебники. Чернила, перья и пергамент тоже не помешали бы, — Гермиона неопределенно пожала плечами, повернувшись к друзьям.

— Нужно зайти к мадам Малкин, — уверенно заметил Рон, — моя мантия мне коротка, да и Гарри наверняка вырос из своей.

Прохожие шли тихо, скованные и напряженные, постоянно нервно оглядываясь. Нельзя сказать, что Гарри их сильно пугался, хотя новые запахи и ударяли ему в нос с завидной периодичностью, он чувствовал себя вполне нормально. Все проходило даже хорошо до того момента, пока кто-то котвлрукий не додумался уронить сзади него какие-то пробирки для приготовления зелий, разлетевшиеся вдребезги с ужасным звоном. Гарри дернулся, повернувшись на сто восемьдесят градусов, при этом едва не сбив Рона с ног. Рыжий посмотрел на него с сочувствием и похлопал по плечу, успокаивая. Гермиона странно покосилась на Гарри, но промолчала, видимо, решив, что он просто перенервничал в последнее время.

Однако после этого случая Гарри неосознанно стал прислушиваться к звукам вокруг, ставшим вдруг слишком громкими.

После недолгого совещания было решено разойтись, чтобы побыстрее купить всё необходимое и поскорее уйти из этого унылого места, в которое превратился Косой переулок. Тонкс весьма безынициативно согласилась, передавая мешочек с галеонами Гарри, которые кто-то из членов Ордена предусмотрительно снял со счёта.

— Только нигде долго не задерживайтесь, — предупредила Тонкс и пошла вместе с Гермионой в сторону книжного магазина.

— В последнее время она слишком рассеяна, — заметил Рон, Гарри согласно кивнул.

Не медля, юноши повернули к магазину мадам Малкин. Гермиона, в отличие от мальчишек, росла медленнее, хотя и успела за лето оформиться в весьма симпатичную девушку с копной непослушных волос.

В магазине мадам Малкин было также тихо, как и на улице, но эта тишина не давила и не угнетала. Не успел Гарри войти, как в нос ему ударил сильный аромат женских духов, в больших количествах уже успевший сконцентрироваться в помещении. Он запнулся, растерявшись, и Рону понадобилось проявить изрядную ловкость, чтобы уберечь свои ботинки от пятившегося на него Гарри.

— Ты чего? — зашипел Рон. Он уже успел вдоволь прочувствовать всю палитру ароматов скопившихся в магазине, но, в отличие от друга, не зацикливал на них своё внимание. — Иди вперёд и не дыши глубоко, — посоветовал он, ненавязчиво подталкивая Гарри вперёд. Заминка заняла время в каких-нибудь несколько секунд, но всё же могла вызвать удивление.

В магазине уже были покупатели — Драко Малфой вместе со своей матерью. Мадам Малкин любезно сновала вокруг парня, который мгновенно сжался и даже чуть растерялся при виде вошедших.

— Подождите минутку, пожалуйста, — на ходу попросила мадам Малкин, обмеряя своего клиента и подгоняя ему мантию по размеру.

Гарри и Рон отошли к дальней стене, подальше от двери и от кассы одновременно. Гарри сначала осматривал стены, шкафы и вешалки, но его взгляд снова и снова возвращался к быстрым и ловким движениям мадам Малкин. Это было похоже на то, как хищник следит за своей жертвой. Женщину этот факт, кажется, неосознанно стал нервировать. Она несколько раз уронила измерительную ленту и даже один раз уколола иголкой Малфоя, окончательно его взбесив, но, тем не менее, посмешив Рона. Тот, наконец, понял, в чём проблема, и толкнул в бок друга, отвлекая.

— Успокойся, — тихо прошептал Рон, так, чтобы слышали только они двое. — Ты её своей игрой в гляделки нервируешь.

— Я всех нервирую, — довольно злобно и раздражённо ответил Гарри. Он снял очки и потёр глаза, словно хотел спать.

— Интересно, а что Малфой такой дёрганный? Он весь сжался, когда мы зашли. Может, скрывает что? м? — возбуждённо зашептал Рон. Если бы не присутствие Нарциссы Малфой, он скорее всего устроил бы какую-нибудь пакость ненавистному слизеринцу.

— Не знаю, не заметил, — рассеянно ответил Гарри, одевая очки.

Только сейчас он, наконец, начал рассматривать Малфоя и его мать. Оба были неестественно бледны и худы. Черты их сокурсника заметно обострились, а под глазами залегли тёмные круги. Похоже, после провала с Пророчеством обоим сильно досталось. И Люциусу Малфою, можно сказать, повезло, что он попал в Азкабан, а не в лапы к разъярённому неудачей Волдеморту.

Наконец, Малфои ушли, и Гарри и Рон поспешили купить себе мантии. Они совершенно не собирались ничего покупать на заказ, а просто выбрали уже готовые. Расплатившись и выйдя из магазина, Гарри вздохнул почти свободно. Они почти сразу заметили, что Нарцисса Малфой уже почти дошла до книжного магазина, но вот самого Драко с ней уже не было.

— Ну, и куда он испарился? — удивлённо спросил Рон.

— Не зна... — начал Гарри, но внезапно увидел его, — Вон он.

— Угу, — промычал Уизли, — намылился в Лютный.

Он уже направился следом за Малфоем, но Гарри вдруг остановил его.

— Ты чего? — удивился Рон, — Пошли проследим, куда он идёт.

Но Гарри упрямо покачал головой.

— Не пойдём, нас ждут Тонкс и Гермиона.

— Да ладно! Друг, что с тобой?! Где твоё любопытство?

— Моё любопытство постоянно стоит кому-нибудь жизни! -—злобно заговорил Гарри, всё, что копилось в нём столько дней, не вовремя стало выплёскиваться наружу. -—Мы никуда не идём! Никуда! Ни за кем не будем следить! Пусть даже, если это будет сам Волдеморт! Хватит!

Прохожие испуганно оглядывались на беснующегося мальчишку, который изо всех сил пытался говорить тихо.

— Идём! — Гарри дёрнул за руку друга и быстрым шагом направился в магазин канцтоваров, где по его предположению должна была находиться Гермиона. Рон, растерянно и смущённо, поспешил за Поттером.

Обход магазинов завершили быстро. Рон больше не пытался корчить из себя героя и играть в шпионов, изредка вставляя шуточки и надеясь хоть немного развеселить друзей. Гарри окончательно закрылся в себе и насуплено молчал. Гермиона же, кажется, уже подходила к той стадии непонимания, после которой она обычно стучала огромным томом «для лёгкого чтения» по столу и требовала объяснений. Тонкс иногда невпопад вставляла слово или задавала вопрос, но в общем-то тоже молчала.

— Ну, мы всё уже купили или нет? — капризно спросил Рон. Походы по магазинам ему откровенно надоели, и он всё пытался ненавязчиво увести их в магазин своих братьев.

— Да, — проверив по списку всё ещё раз, ответила Гермиона. Её немного раздражала беспечность друга, но в целом она уже давно к этому привыкла.

— Тогда идите за мной! — воскликнул Рон, всю усталость с него как рукой сняло, и он даже согласился нести пакеты.

Тонкс и Гермиона едва поспевали за широким шагом юноши, Гарри же совсем не чувствовал усталости и дискомфорта, исключая его апатично настроенную голову, и вполне легко продолжал идти, подстроившись под шаг друга. Повернув за угол, их глазам открылось великолепное зрелище.

Среди разрухи и мрачности Косого переулка, как бы комично это не звучало, изменившегося за лето, магазин близнецов выделялся своей яркостью, даже броскостью. Он бил в глаза, будто сноп искр, выпущенных из волшебной палочки. Гарри даже на мгновение зажмурился, не в силах выносить это буйство цветов после серости, унылости, тусклости переулка. Магазин с виду был достаточно просторен. На огромных витринах лежала всевозможная продукция, изобретенная, как знал Гарри, самими близнецами. Никто, наверное, не мог бы подумать, что Фред с Джорджем, никогда не отличавшиеся рвением к учебе и хорошими оценками, смогут создать нечто столь гениальное.

Пестрая продукция на витринах привлекала внимание, вертелась, светилась, прыгала и пищала. Некоторые из всевозможных изделий выглядели вполне обычно, но это не удивило Гарри, даже не ввело его в заблуждение. Например, чуть левее какой-то странной светящейся штуки, крутившейся вокруг своей оси, лежала пачка обычных с виду конфет. Каково было их действие Гарри не знал, но подозревал, что это что-то забавное и остроумное, или даже опасное.

Сами витрины магазина ярко блестели, возможно, благодаря каким-то заклятиям. Огромный фиолетовый, будто министерский, плакат закрыл витрину с правой стороны. Темный насыщенный оттенок ввел Гарри в заблуждение, однако большие желтые буквы, переливавшиеся и радостно блестевшие, сразу развеяли всю мрачность. Надпись гласила:

«Почему так всех волнует

Тот-Кого-Нельзя-Назвать?

Лучше пусть народ волнует

Тот-Кто-Умеет-В-Кишках-Застревать!

Он хитер, он шустер!

От него с недавних пор

У всей страны запор!»

Пестреющий плакат сразу привлекал внимание, неизменно смеша или приводя в ужас посетителей (в зависимости от их возраста и благоразумия).

Гермиона тихо охнула, уставившись на плакат.

-Но... это же опасно.

Рон с виноватой улыбкой пожал плечами. Искоса на нее посмотрев, Гарри не мог отрицать, что Гермиона права, но эта надпись разбавляла общую атмосферу разрухи и уныния в Косом переулке, за что нельзя было не быть благодарным близнецам.

Рон, который шел впереди, приоткрыл деверь из светлого дерева. Заглядывая внутрь магазина. В нем было не очень много народы. Однако значительно больше, чем во всех лавках, в которые друзья зашли до этого. В целом в здании было достаточно шумно. Смеялись дети, а их родители как-то нервно, опасливо оглядывались. Всевозможные изобретения Фреда и Джорджа тишине тоже не способствовали. Некоторые из них выкрикивали что-то время от времени, жужжали, пищали, были даже такие, что издавали странный треск и тихие щелчки. В целом магазин был достаточно просторный, и, судя по тому, что слева от входа виднелась дверь, одним залом не ограничивался. Гарри пришла в голову мысль, что там мог бы быть склад. Обстановка здесь была достаточно приятная, и нигде не виднелась пыль, свойственная многим магазинам Косого переулка. Цветовая гамма была теплой, не слишком яркой и не слишком бледной. Нельзя, конечно, было сказать, что мебель расставлена изящно или со вкусом. Но стеллажи с товарами располагались так, чтобы не мешать покупателям, и проходы между ними были достаточно широкими, поэтому ощущения тесноты не возникало. Правее, в углу, Гарри заметил небольшой диван и несколько кресел, поставленные, видимо, для удобства покупателей. Возможно, какие-то товары производились на заказ, и заказчик должен был ждать в магазине?.. Во всяком случае, это создавало атмосферу уюта, поэтому Гарри совсем не возражал против подобных излишеств.

Не успели они войти, как словно из ниоткуда перед ними возникли близнецы.

— Привет, ребята! — с одинаковыми приветливыми улыбками поздоровались они.

— Мы уж думали, Вы не придёте...

— ...и уже размышляли над способами...

— ...которые могли бы заставить Вас...

— Короче! — воскликнул Гарри, пытаясь не рассмеяться.

— ...прийти сюда, — закончили Фред и Джордж одновременно.

— Как здесь здорово! — непритворно восхитилась Гермиона.

Фред и Джордж, словно истинные джентельмены, подхватили Тонкс и Гермиону под руки, решив устроить им экскурссию по магазину.

— Гермиона права, здесь действительно здорово! — кивнул Гарри, обращаясь к Рону, так как они остались вдвоём.

— Да... Кто бы мог подумать, — подтвердил Рон и добавил, — они скоро вернутся, пойдём, я тебе здесь всё покажу. Я уже сюда не раз наведывался, помогал...

Ребята легко заскользили между полок, рассматривая странные и забавные приспособления, различные сладости и одежду. Гарри, кажется, совершенно отвлёкся от своих мыслей, пока не учуял до боли знакомый запах... и такой невероятно родной. Но прежде, чем он успел сделать хотя бы шаг, Рон схватил его за плечо и потащил в противоположную сторону от запаха.

— Какого чёрта? — некультурно возмутился Гарри.

— Сородичи прибыли, — кисло улыбнулся Рон.

— Что?.. Почему именно сейчас? Когда рядом столько людей... и Гермиона, в конце концов.

— Мда... Проблем не оберёшься, — ответил Рон, пытаясь рассмотреть сквозь просветы вошедших, и Гарри присоединился к нему.

Вот они вошли: женщина, с ней пятеро подростков, один из которых совсем взрослый, две девчонки, похожие, как две капли воды, светлые и даже одеты одинаково, ещё один парень, с всклокоченными волосами, чему-то улыбающийся, и рядом с ним девушка, без сомнения сестра, грустная и задумчивая.

Рон выругался, непомерно удивив Гарри.

— Что-то не так?

— Всё не так! Три жрицы! Одуреть можно! — восклицал Рон. Таким возбуждённым Гарри ещё ни разу его не видел. Лицо Рона выражало одновременно восхищение, ярость и радость. Довольно странное смешение чувств.

— Как ты понял? — спросил Гарри. Лично он, не мог понять, кто из вошедших жрицы.

— Это просто! — отмахнулся Рон, заставив Поттера закатить глаза.

Откуда-то перед Лисами вынырнул Фред, но без Джорджа, и заговорил с ними.

— Пойдём, — Рон потянул Гарри. — Нам нужно найти Гермиону и Тонкс и уходить.

— Я хочу поговорить с ними! — возмутился Гарри.

— И что ты им скажешь? Вот он — я, случайно обращённый Вашей Говорящей! — спросил Рон, комично взмахнув руками. — Идём!

Гарри не двигался с места, впившись взглядом в одно единственное лицо — лицо той грустной девушки. Он был готов поспорить, что именно она и есть Говорящая. Она разговаривала с Фредом, тогда как другие уже разбрелись по магазину. Было слышно восхищённый визг где-то вдали одной из близняшек.

— Ну, что вы встали! — из-за угла возник Джордж. — Забирайте Тонкс и Гермиону и уходите.

— Я ему и говорю! Его не сдвинешь! — ответил Рон.

— Почему я не могу подойти к ним? — спросил у Джорджа Гарри.

— Потому что ты чужой, хоть и Лис из их племени! В лучшем случае станешь Изгнанником, если тебя жрица не отвоюет у старшего в семье, — быстро проговорил Джордж, часто отводя глаза. Сейчас он, как никогда был серьёзен.

— Но почему?

— Так... — начал Джордж, но осёкся. — Уходите!

Едва Гарри и Рон скрылись за стеллажами, как прямо на Джорджа вышел Лис, самый старший подростков. Он был непривычно большой и широкоплечий для своих соплеменников. Он о чём-то заговорил с Джорджем, глубоко вдыхая воздух.

— Он поймёт, что я Лис, — быстро и тихо заговорил Гарри, следуя по пятам за Роном и пытаясь разглядеть Гермиону среди покупателей.

— Не думаю. Ты достаточно сильно пропах моей шер... моим запахом, — ответил Рон. — Вон они.

Гермиона стояла рядом со стендами с приворотным зельем. Тонкс была там же. Они о чём-то разговаривали, тихо посмеиваясь.

— О! Вот Вы где! — воскликнула Гермиона, посмотрев на друзей, и те быстро состроили непринуждённые лица.

— Пора, я думаю, нужно возвращаться, — заговорил Рон.

— Пора? — удивилась Гармиона, — Но ты же так хотел сюда!

— Ну, мы устали... — начал Гарри, но остановился. Он заметил за стеллажами, позади Нимфадоры, всполох рыжих волос.

— Да, — подтвердил Рон. Он тоже заметил рыжеволосую девушку. — И я думаю, нам следует вернуться. Мало ли что может случиться! А Тонкс, хоть и замечательный аврор, но едва ли сможет защитить нас всех. Она же не разорвётся!

— Рон прав, — вмешалась Нимфадора, — нам уже давно следовало вернуться.

— Ну, хорошо... — податливо согласилась Гермиона, — Рон, ты не потерял пакеты?

— Нет, они при мне, — на автомате ответил Рон.

Гермиона и Нимфадора пошли к выходу, а девушка, прятавшаяся за стеллажами, вышла и хотела что-то сказать, но остановилась. Гарри, наконец, смог разглядеть её вблизи. Она была одета в красное платье до колена, а на плечах у неё лежал широкий красный плащ. Её голубые глаза светились грустью и состраданием. По возрасту она вполне могла быть сверстницей ребят.

Рон молчал, вперившись взглядом в незнакомку. Гарри тоже.

— Рон, Гарри, Вы идёте? — позвала Гермиона.

— Да, — крикнул в ответ Рон, потянув за собой Гарри.

Гарри, почти не сопротивляясь, повернулся вслед за Роном, но девушка вдруг заговорила.

— Меня зовут Меррайн! — тихо произнесла она.

— Меня — Гарри Поттер, — снова повернувшись к ней лицом, ответил он.

— Меррайн, ты где? — из-за полок послышался голос её брата.

— Мне жаль... — с искренней жалостью сказала она, обращаясь к Гарри, -... что всё так получилось. Я не хотела... — и, сорвавшись с места, скрылась за стеллажами.

Гарри и Рон, не произнеся друг с другом ни слова, поспешили догнать Гермиону и Тонкс.

Глава опубликована: 20.10.2013
Отключить рекламу

Предыдущая главаСледующая глава
20 комментариев из 194 (показать все)
Darwin_666автор
Persefona Blacr
А вам спасибо за новый комментарий :)
Ух! Прочитал на одном дыхании. Очень-очень редко можно встретить что-то новое на просторах интернета про Гарри - и Ваш фик именно то самое новое и свежее). Уже немного приелись пейринги с Джинни или Мионой. Даже мои любимые пейринги ГП/НТ и ГП/ДГ уже не радуют, а тут прям свежатинка, и вообще в целом сюжет очень притягивает и не дает даже пойти чашечку чая себе сделать) Вообщем что-то я писанину тут ту еще развел) Порадуйте нас, пожалуйста, еще одной продой, а?) Я на колени встану, если хотите :3
Darwin_666автор
DontMakeMeMad
на колени не надо... А проду, проду... Фанфик я в любом случае забрасывать не буду, а выложить обновление посараюсь скоро.

Пы.Сы. Спасибо за комментарий. Я люблю большие комментарии.
Прода общалась месяц назад (( , проду в студию ,плиз , уважаемый автор.
Darwin_666автор
Alex 2589
прода в студии) я старалась сделать сюжет интересным)))
Цитата сообщения Chilla Lucky от 25.09.2016 в 18:19
Alex 2589
прода в студии) я старалась сделать сюжет интересным)))


И у Вас это, безусловно, получается! Радуйте нас и дальше. Даже несмотря на довольно...ну, я бы не сказал, что скорость написания медленная - некоторые Авторы пишут и того медленнее. В общем, что я хотел сказать: качество, на мой взгляд, великолепное, перекрывает скорость написания :) Удачи Вам и вдохновения!
Chilla Lucky
Аригато годзимас ---__---
Darwin_666автор
Alex 2589
Эээ... Остаётся только догадываться, что вы сказали

Добавлено 25.09.2016 - 19:59:
DontMakeMeMad
^•^ спасиииибо))) Я старалась, получилось мрачновато
Chilla Lucky
Это большое спасибо на японском D
Привет, дорогой автор! Я каюсь, что не оставила комментарий к прошлой главе, замоталась. Обещаю исправляться, но не сразу :) А сейчас просто не могу не отметить, что новая глава мне ужасно понравилась, но развернутый отзыв будет чуть попозже, а пока одно маленькое такое привет, ииии...вау!!! Я согласна с DontMakeMeMad, таких глав стоит ждать! Спасибо и надеюсь на скорое обновление =)
P.S. "Поттер распахнул глаза, шарахнулся в сторону, и, наступив на свой хвост, упал ничком в сухую листву."
На этой фразе я просто сидела и умилялась, потому как это красочно предстает перед глазами :) За этот момент отдельное спасибо! Ты создала мне настроение на целый день вперед!
Цитата сообщения Nata6ka от 25.09.2016 в 21:01

P.S. "Поттер распахнул глаза, шарахнулся в сторону, и, наступив на свой хвост, упал ничком в сухую листву."
На этой фразе я просто сидела и умилялась, потому как это красочно предстает перед глазами :) За этот момент отдельное спасибо! Ты создала мне настроение на целый день вперед!


Вот кстати да! Я не считаю себя эмоциональным человеком и мне об этом постоянно говорят - я скуп на эмоции, НО: вот эти ваши мелкие детали, а особенно во время первого превращения (разговора с Ноктюрн), когда Гарри сел и...я не помню дословно, но "обнял" хвостом лапы? (Мне очень нравится, когда так делает моя кошка). Я себе это ярко представил и улыбнулся) В общем, мне дико нравятся вот такие вот моменты - у Вас их много) У Вас прекрасно получается) Спасибо, что заставляете своим творчеством улыбаться)))
Darwin_666автор
Nata6ka
DontMakeMeMad
Спасибо вам большое, я искренне жду ваших комментариев, вообще всех, кто читает. Ваши слова тронули меня до слез.

P.S. Прошу прощения за медленную работу. Но я пишу для вас всех, это приносит мне цель в жизни.
Не совсем негативный отзыв, но автору есть куда расти и развиваться))Но по крайней мере текст читабельный и с сюжетом, хотя манера повествование скорее рассчитана на детей, не обижайтесь уважаемый автор. Очень хочется детальной проработки не плохой такой истории, поэтому решила написать много Букв.

1) почему Поттер не предположил, хотя бы не подумал, что с лисом что то не так?анимагию хотя бы?(с оборотнем ок, он знает только про волков). Он встретил огромную лисицу со странной шкурой посередине скучнейшего городка, но даже не подумал о анимагии (Сириус, Хвост, Старший Поттер, МакГонагал, Скитер наконец, напоминаю Поттеру уже 15 лет, он знает что какой-нибудь злобный Пожиратель может охотится на него, но увидев офигеть странного зверя думает о том, как над ним издеваются, ну если бы ему лет 11 было и он не знал о волшебстве...).
2) имя Ноктюрн, я понимаю что это значит "ночной", для нас это вообще пьеса, но почему в любом случае у богини оборотней в Англии - имя - просто французское слово, причем современное, хотя о возникновении богини даже легенд не осталось.
3)Новшества в мир ГП настолько схематично введены в повествование, словно сказку читаешь " в лесу стоит избушка, в ней живет злая Баба Яга, тебе она поможет добрый молодец" Но когда тебе больше 6-7 лет, возникает вопросы: а почему она там сидит? ее туда кто-то загнал? почему она не вредит всем вокруг, какой силой обладает и т.д.
По поводу фанфика:
Может все таки стоит поработать с легендой? В мире ГП и в мире фанфика нет вообще никаких богов, а потом появляется некая Богиня и говорит, все вы живете как я прикажу, если посмеете со мной не согласится я вас накажу и изгоню, а я вас буду защищать (от чего? может была какая то опасность с которой животные сами не могли справится?)...а еще управлять будет женщина))) о_О это когда там такой махровый матриархат возникнуть успел? как она их подчинила?
4) Диалоги в стиле:
" - Я видел вас во сне
- Твоя мама гордилась бы тобой..." и
"— эм... отправляйся в Хогвартс и работай там на кухне с другими домовиками.
— Гарри, мне искренне жаль, что Сириус умер, но я думаю, что он гордился бы тобой."
И это с 15 летним подростком, которого против его воли превратили в оборотня и у которого недавно умер последний близкий родственник.

Ну надеюсь из этого потока сознания, автор узнает что-то интересное) Успехов и творческого развития
Показать полностью
Darwin_666автор
Астанина
Нет, нет, никакого негатива. Я задумалась.
Насчет слога. Начинала писать, когда еще училась в школе. Задумывалось и правда, как сказка. Чуть позже это приобрело более серьезный характер. Переписывать и править здесь и сейчас - пока не вижу смысла. Из-за отсутствия беты и моей медленной работы, фанфик еще и сам по себе получился растянут.
Ноктюрн. Вообще ассоциация с богиней, как уже говорилось в самых ранних комментариях, был списан с богини моей любимой игры. Морроувинд, Обливион, Скайрим и иже с ними. Кто знает, тот поймет. Взяла только внешность и все. Опять-таки, планировалась сказка.
Вы посетовали, что я сделала Гарри слишком наивным. Честно признаюсь, я не умею писать первые главы. Пока я разогналась, осмысленность появилась только к концу первого десятка глав.

Я благодарна вам за ваш большой комментарий, так четко расписанный. Возможно не сейчас, но позже я постараюсь учесть промахи. Спасибо, что указали на них)))
Автор, а что там с продолжением?
Darwin_666автор
Draconis Nigri
ох. автор закопался на фикбуке и забыл про "родину" (бедный мой фанфикс)
Надо исправляться... Спасибо, что напомнили мне об этом.
Дорогая автор, а можно узнать будет ли продолжение к этому чудесному фику? вы пишите очень интересно, и хотелось узнать что же случилось с героями дальше?
Darwin_666автор
Persefona Blacr
Продолжение к фику есть, и даже пишется. Только вот руки никак не дойдут, чтобы, наконец, выложить новые главы.

Пы. Сы. Мне очень стыдно. :(
правда?! Ура) я буду ждать)) главное что оно есть) и что вы пишите)
Удачи, вдохновения и времени ))
И на этом похоже конец)
Чтобы написать комментарий, войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь

Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх