Спасибо !
Сам я на английском более-менее осилил без транслэйтора , но все равно почитать на родном языке в разы удобней )
Множество маленьких ошибок есть ,но это абсолютно простительно для "перевода для народа" .
И еще раз спасибо ,за проделанный труд !
Ellinor Jinn:
Очень каноничная по отношению к обоим канонам вещь с той самой атмосферой лёгкого абсурда и глубокомысленности Экзюпери. То есть когда ты чувствуешь, что здесь что-то умное, что не на поверхности. Сам...>>Очень каноничная по отношению к обоим канонам вещь с той самой атмосферой лёгкого абсурда и глубокомысленности Экзюпери. То есть когда ты чувствуешь, что здесь что-то умное, что не на поверхности. Самого главного глазами не увидишь. Рекомендую, автору удалось удивить и соблюсти высокую планку!
Сам я на английском более-менее осилил без транслэйтора , но все равно почитать на родном языке в разы удобней )
Множество маленьких ошибок есть ,но это абсолютно простительно для "перевода для народа" .
И еще раз спасибо ,за проделанный труд !