Greywood Usher
0 0 0 Фандом: Честертон
Шериф округа, куда входила чикагская тюрьма (где в то время служил капелланом отец Браун).
(Цикл «Отец Браун». Рассказ «Машина ошибается».)
Drugger Davis
0 0 0 Фандом: Честертон
Закоренелый преступник, долго водивший за нос полицию. Статный, смазливый парень, опаивал своих подружек снотворным и очищал их кошельки. Впоследствии стал давать деньги в долг под процент.
(Цикл «Отец Браун». Рассказ «Машина ошибается».)
Giles Carstairs
0 0 0 Фандом: Честертон
Сын полковника Корстэрса, собравшего знаменитую коллекцию римских монет. Отец поссорился с ним и услал в Австралию, положив ему мизерное содержание. Брат Артура и Кристабел Корстэрсов.
(Цикл «Отец Браун». Рассказ «Профиль Цезаря».)
Pendragon (Admiral)
0 0 0 Фандом: Честертон
Наследник старинного рода, хозяин уединенного поместья, ранее служил во флоте.
(Цикл «Отец Браун». Рассказ «Конец Пендрагонов».)
Nigger Ned
0 0 0 Фандом: Честертон
Боксер, участник матча по боксу на побережье Эссекса.
(Цикл «Отец Браун». Рассказ «Бог Гонгов».)
Prince Otto of Grossenmark
0 0 0 Фандом: Честертон
Искусный и заслуженный воин, был прислан Германской империей в город-государство Хейлигвальденштейн править в ее интересах. Убит пулей в голову без огнестрельного оружия.
(Цикл «Отец Браун». Рассказ «Волшебная сказка отца Брауна».)
Ludwig Arnhold
0 0 0 Фандом: Честертон
Один из трех знаменитых братьев Арнольдов. Пал с мечом в руках при захвате его родного города Германской империей.
(Цикл «Отец Браун». Рассказ «Волшебная сказка отца Брауна».)
Grimm
0 0 0 Фандом: Честертон
Толковый детектив, работающий в Германии. Однажды пытался арестовать Фламбо, но тот «взял и арестовал его самого», и они не раз интересно беседовали. Ему было поручено расследовать убийство князя Отто Гроссенмаркского.
(Цикл «Отец Браун». Рассказ «Волшебная сказка отца Брауна».)
Hedwig
0 0 0 Фандом: Честертон
Знатная девушка, состоявшая при дворе князя Отто Гроссенмаркского. Племянница и подопечная гофмейстера Пауля Арнольда. Нашла тело князя после убийства. Впоследствии вышла замуж за генерала Шварца.
(Цикл «Отец Браун». Рассказ «Волшебная сказка отца Брауна».)
General Schwartz
0 0 0 Фандом: Честертон
Выдвинулся из рядовых, отличившись в сражениях. Служил в войсках, охранявших князя Отто Гроссенмаркского. Впоследствии женился на Хедвиге, племяннице Пауля Арнольда.
(Цикл «Отец Браун». Рассказ «Волшебная сказка отца Брауна».)
Grandison Chace
0 0 0 Фандом: Честертон
Американский путешественник, сосед Фламбо по поместью в Испании и его собеседник.
(Цикл «Отец Браун». Рассказы «Тайна отца Брауна», «Тайна Фламбо».)
Сэр Хэмфри Гвинн (Судья Гвинн)
Sir Humphrey Gwynne (Mr. Justice Gwynne)
0 0 0 Фандом: Честертон
Судья, убийство которого помогает раскрыть отец Браун.
(Цикл «Отец Браун». Рассказ «Зеркало судьи».)
Peregrine Smart
0 0 0 Фандом: Честертон
Состоятельный коллекционер, который любит каждому встречному показывать своих золотых рыбок — сделанных из золота.
(Цикл «Отец Браун». Рассказ «Песня летучей рыбы».)
Captain Musgrave
0 0 0 Фандом: Честертон
Жених Бетти Фейн, племянницы отца Брауна.
(Цикл «Отец Браун». Рассказ «Худшее преступление в мире».)
John Raggley
0 0 0 Фандом: Честертон
Пожилой джентльмен, известный на всю округу сварливостью и причудами. Убит в тихой гостинице «Майский шест и гирлянда».
(Цикл «Отец Браун». Рассказ «Убийство на скорую руку».)
Преподобный Ричард Уайт (Дикий Уайт)
Rev. Wilding White (Wild White)
0 0 0 Фандом: Честертон
Старый друг Оуэна Гуда и полковника Крейна. Сельский священник лет пятидесяти. Чудаковатый, очень горячего нрава, «гораздо мятежней, чем положено священнику». Много лет ухаживает за Салли, дочерью помещика. В братстве, совершающем в Англии переворот, играет роль «брата Тука».
Professor Oliver Green
0 0 0 Фандом: Честертон
Астроном, добившийся успеха в научной среде и в довольно молодом возрасте ставший профессором. Придерживается весьма необычной гипотезы, связывающей теорию относительности и движение планет. Типичный рассеянный ученый.
Постоялец на ферме в Сомерсете, принадлежащей отцу Марджери Дэйл.
Margery Dale
0 0 0 Фандом: Честертон
Дочь владельца фермы в Сомерсете. Заботится о живущем на их ферме постояльце профессоре Грине.
«Меднорыжая девушка с широким, прекрасным лицом».
Gabriel Gale
0 0 0 Фандом: Честертон
Второстепенный поэт и первоклассный художник, у которого есть особый дар с пониманием управляться с безумцами всех мастей; нередко это помогает ему раскрыть их преступления или предотвратить впадение в сумасшествие. Одно из его любимых хобби — подновление старинных трактирных вывесок.
Dr. Garth
0 0 0 Фандом: Честертон
Молодой врач. Увлекается фотографией. Познакомился с Гэбриелом Гейлом в кабачке «Восходящее солнце» и заподозрил в нем сумасшедшего. Со временем стал считать его своим лучшим другом. Участвует почти во всех рассказах.