3 фанфика и 6 переводов
62 122 знака 14 644 просмотра 392 читателя |
Харди валяет дурака (гет) |
|||
Они знают друг друга целую вечность, но Харди все еще удается шокировать Миллер. «На конкурс «Микроскоп-2», номинация "Истории любви. Гет" |
Переводчик: Goide
Фандом: Бродчерч Персонажи: Алек Харди/Элли Миллер Рейтинг: General Жанры: Общий Размер: Мини | 2 377 знаков Статус: Закончен События: Пост-третий сезон |
|
|||
Действие в фике происходит после того, как Белоснежка и ворчун распродали все свечи на благотворительной ярмарке. Эмма замечает, что мистер Голд стоит один, в стороне от всех и, похоже, свечи ему не досталось. Она решает подойти к Голду и поделится с ним светом. «На конкурс «Микроскоп-2», номинация "Фэнтези" |
Переводчик: Goide
Фандом: Однажды в сказке Персонажи: Румпельштильцхен (Мистер Голд), Эмма Свон Рейтинг: General Жанры: Пропущенная сцена Размер: Мини | 4 229 знаков Статус: Закончен События: Первый сезон |
Дополнительный цвет (джен) |
|||
Для Бена стал настоящим сюрпризом цвет его светового меча. На конкурс «Микроскоп-2», номинация "Фантастика" |
Переводчик: Goide
Фандом: Звёздные войны Персонажи: Кайло Рен/Рей Рейтинг: General Жанры: Драббл Размер: Мини | 2 878 знаков Статус: Закончен События: Джедаи |
Салли (гет) |
|||
Соулмейт-ау, где персонажи чувствуют всё, что чувствует их соулмейт (касается настроения/боли/эмоций/пр.) |
Автор: Goide
Фандом: Шерлок Персонажи: Майкрофт Холмс/Салли Донован Рейтинг: General Жанры: Драббл Размер: Мини | 9 185 знаков Статус: Закончен Предупреждения: AU События: Четвертый сезон |
Оттепель (джен) |
|||
Написано по заявке с дайри. Молли|Майкрофт. Джен. Она помогла Шерлоку, его теперь все считают мертвым, но она знает, что это неправда. И ей теперь приходится играть, а это ой как нелегко. Но спасибо, что есть Майкрофт |
Автор: Goide
Фандом: Шерлок Персонажи: Молли Хупер, Майкрофт Холмс Рейтинг: General Жанры: Драббл Размер: Мини | 2 895 знаков Статус: Закончен |
Стоик (джен) |
|||
Написано по заявке с дайри. Герои пишут друг другу письма. Майкрофт (Букингемский дворец) – Лестрейду (Скотланд-Ярд): «Я сдаюсь, Грегори. Устал. Выдохся. Выгорел. Сдаюсь». |
Автор: Goide
Фандом: Шерлок Персонажи: Грегори Лестрейд, Майкрофт Холмс, Шерлок Холмс Рейтинг: General Жанры: Драббл Размер: Мини | 7 922 знака Статус: Закончен |
Там, где деревья целуют воду (джен) |
|||
Сиквел к фику «Неоспоримая истина». Доктор навестил Молли после возвращения Шерлока. |
Переводчик: Goide
Фандомы: Шерлок, Доктор Кто Персонажи: Молли Хупер, Одиннадцатый Доктор Рейтинг: General Жанры: Кроссовер Размер: Мини | 3 881 знак Статус: Закончен |
Неоспоримая истина (джен) |
|||
Молли Хупер встретила чудака из телефонной будки. Доктор вынужден был навсегда расстаться с Эми и Рори, а Молли помогла Шерлоку подстроить свою смерть. |
Переводчик: Goide
Фандомы: Шерлок, Доктор Кто Персонажи: Молли Хупер, Одиннадцатый Доктор Рейтинг: General Жанры: Кроссовер Размер: Мини | 5 720 знаков Статус: Закончен |
Стихийные бедствия (джен) |
|||
Автор оценивает этот фик как попытку исследовать характеры героев сериала (character study). Во второй главе есть небольшой кейс. Поклонникам Джеймса Мориарти читать последнюю главу осторожно или не читать совсем. |
Переводчик: Goide
Фандом: Шерлок Персонажи: Шерлок Холмс/Джон Хэмиш Ватсон/Майкрофт Холмс Рейтинг: General Жанры: Общий Размер: Мини | 23 035 знаков Статус: Закончен |