Демонически забавная прогулка От Кэй Трин | |
Абсурдно, но разумно? От Кэй Трин | |
Больше никаких шляп От cаravella | |
Находки Минервы От Akana | |
Ловушка для жнеца От Kaitrin |
50 000 просмотров
28 сентября 2024 |
|
4 конкурса
15 июля 2024 |
|
8 лет на сайте
2 июня 2024 |
|
7 лет на сайте
2 июня 2023 |
|
Тайны канона 2
18 мая 2023 |
ar neamhni
31 марта 2021
Коллекции загружаются
#ГП #чужое #картинки_в_блогах
Лента принесла такого няшного Снейпа, что даже я впечатлилась)) 55 Показать 14 комментариев |
ar neamhni
18 июня 2020
Коллекции загружаются
#литературное #чужое #размышлизмы
Наткнулась в сети на очередную критику фантастических книг и мнения читателей о реалистичности и бредовости вымышленных устройств, предметов, вообще о бредовой магии... И что-то вспомнился Чуковский. Это отрывок из его статьи о детских книгах. Писалось на злобу дня, о ранней советской педагогике, но кое-что кажется очень знакомым. Почему же педологи наши сделали слово «фантазия» ругательным? Во имя чего они вытравляли его из психики малых ребят? Во имя реализма? Но реализмы бывают различные. Бывает реализм Бэкона, Гоголя, Менделеева, Репина, а бывает тупорылый и душный реализм лабазника, реализм самоваров, тараканов и гривенников. Такими детьми мне часто кажутся некоторые юзеры, рассуждающие, например, как может и как не может работать магия у Роулинг, как может и как не может существовать созданный ею мир. Да и не только ею. Тот же подход :DОб этом ли реализме мы должны хлопотать? И не кажется ли нам, что его подлинное имя — мещанство? Мещанство достигает в этой области великих чудес: до такой степени вытесняет оно из детского быта сказку, что иные особо несчастные — дети даже в подполье не уносят ее, а с самого раннего возраста становятся скудоумными практиками. Мы еще не окончательно вырвали их из мелочей обывательщины. И среди них есть немало таких, которые трезвее, взрослее, практичнее нас; и если их нужно спасать от чего-нибудь, так это именно от страшного их практицизма, внушенного обывательским бытом. А педагоги порою беспокоятся, дрожат, как бы дети и впрямь не подумали, будто сапожки растут на деревьях. Эти несчастные дети так подозрительно относятся ко всякому — самому поэтичному — вымыслу, что все сколько-нибудь выходящее за черту обыденности считают наглой и бессмысленной выдумкой. Когда в одной школе повели с ними, например, разговор об акулах, один из них поспешил заявить свой протест: — Акулов не бывает! Ибо ничего диковинного для них вообще на земле не бывает, а есть только хлеб да капуста, да сапоги, да рубли. статья здесь Свернуть сообщение - Показать полностью
8 Показать 20 комментариев из 25 |
ar neamhni
15 июня 2019
Коллекции загружаются
#цитаты #чужое #прекрасное
Бывшая постоянно таскала его на какие-то курсы по выживанию, тренинги по правильному прохождению этих курсов, и семинары для верного понимания тренингов. отсюда 10 Показать 4 комментария |
ar neamhni
11 декабря 2018
Коллекции загружаются
#ГП #ПД #СПГС #ГИБДД #околоканонное #чужое
Наткнулась на занятный или странный блог о том, что такое язык художественного произведения. Объясняют нам это на примере пьесы "ГП и проклятое дитя". Вон оно че, Петрович, а вы думали, это просто фанфик... Взято отсюда Что интересно, сам автор пишет эротику. Возможно, он водится и на фанфиксе, так как фанфики в его профиле тоже присутствуют. А мне просто стало интересно показать этот размышлизм жителям фанфикса и посмотреть на реакцию) Произведение – пьеса Д. Торна и Дж. Тиффани «Гарри Поттер и проклятое дитя», сюжетный элемент – Маховик времени, эпизод – возвращение во времени в момент прихода Волдеморта в Годрикову лощину. Допущение первое, без которого вообще ничего не будет понятно: любой современный европейский текст тесно связан с другими европейскими текстами и принадлежит к национальной культурной и литературной традиции. Поэтому все или большая часть деталей, которые в нем упоминаются, что-то значат. Не в смысле, что в них «записано» тайное знание или что в тексте зашифровано определенное послание, а в смысле, что они образуют своего рода кристаллическую решетку, на базе которой строится история. В пьесе «Гарри Поттер и проклятое дитя» такими деталями являются Годрикова лощина (отсылка одновременно к прошлому Великобритании и прошлому героев текста – волшебников, чья история связана с Годриком Гриффиндором как родоначальником не только культуры магов, но и «отцом-основателем» той ее части, к которой принадлежат Гарри и его друзья), приход антагониста на встречу с героем (без комментариев) и возможность изменить судьбу. Допущение второе: когда в европейском тексте используются какие-то понятия и идеи, чаще всего у них имеется больше одного смысла. Категория судьбы – одна из самых старых в европейской культуре. И, конечно, первым, что приходит в голову большинству европейцев в связи с ней – это миф об Эдипе. В романе о Гарри Поттере отсылки к нему встречаются довольно часто. Достаточно вспомнить историю Волдеморта и то, как звали его мать. Ее звали, кстати, Меропа, а не Иокаста. Последняя была родной матерью Эдипа, тогда как первая – приемной, и это только одна деталь из множества, оставленных автором в тексте. Но для нас здесь важно другое: история об Эдипе – это история о том, можно ли противостоять судьбе, и также о том, чем отличаются судьба и рок. Вот в этом месте нужно остановиться и объяснить подробно. В английском языке для обозначения судьбы есть два слова: fate и destiny. Первое, очень приблизительно, как раз и переводится как «рок», то есть, судьба, которая задана и неизменна. А вот второе – это судьба в смысле предназначения, переживаемого опыта, в том числе, – опыта, разделенного с другими и формируемого в результате личного выбора. Допущение третье: определенным образом построенный европейский текст, в котором присутствуют конкретные элементы, не требует объяснений на уровне буквального повествования, – определенного расположения этих элементов (паттерна) и контекста достаточно для понимания смысла. А теперь смотрите. Что происходит, когда Гарри и его друзья, вернувшись во времени, попадают в место, названное по имени основателя, создателя британской магической культуры и символического «предка» самого Гарри и его семьи, и становятся свидетелями ключевого события в жизни маленького Гарри и всей магической Британии? Происходит разворачивающийся на глазах читателя процесс отрефлексирования личного опыта главного героя с осознанием того, почему и для чего ему и всем, кто с ним связан, был нужен этот эпизод. Рефлексия в буквальном переводе – «возвращение», обращение назад, чтобы посмотреть на то, что ты хочешь понять. В тексте пьесы это изображается с помощью распространенного в британской литературе приема овеществленной метафоры. На уровне фабулы Гарри и его друзья используют артефакт для возвращения в день падения Волдеморта, но на уровне метафоры они возвращаются не в конкретные время и место, – они возвращаются к самим себе. Теперь немного о способах прочтения. Типичный вопрос, который возникает во всех дискуссиях: если у них был Маховик времени, почему они вообще не отменили Волдеморта? Давайте думать вместе. Что такое Волдеморт? Волдеморт – имя-анаграмма от Том Марволо Реддл. Более того. В английском тексте (ради верной передачи смысла с которого Марина Литвинова вынуждена была перевести имя темного мага как Волан-де-Морт) это выглядит не как имя, а как утверждение: I am lord Voldemort. То есть, это не прозвище и не титул, это декларация. Это выбор. Выбор мальчика Тома Марволо Реддла стать лордом Волдемортом со всеми вытекающими последствиями. Невозможно отменить чужой выбор. Это одна из ключевых идей христианства, лежащих в основе всей поттерианы. Ты можешь бороться с результатом чужого выбора, можешь противостоять тому, кто выбрал зло, – но ты не можешь отменить того, кем он решил стать. Эта мысль, вот эта базовая идея, на которой строится европейская цивилизация, и есть то, с чем сталкиваются Гарри и его друзья в этой пьесе. Она вся посвящена этому. Если роман о приключениях Гарри Поттера и борьбе с Волдемортом был о взрослеющем ребенке и об умении различать добро и зло и делать выбор, то пьеса «Гарри Поттер и проклятое дитя» – о взрослом и о том, что такое взрослость. О понимании, почему ты сделал именно такой выбор, и умении принимать выбор других. Свернуть сообщение - Показать полностью
2 Показать 2 комментария |
ar neamhni
29 марта 2018
Коллекции загружаются
#цитаты #чужое #сюр
Вбиваю самое обычное слово в контекстный переводчик, и в примерах он внезапно выдает: Она сделала себе кота из пыли и сумки для продуктов. Я не знаю, откуда этот пример, но у меня в голове тут же развернулся целый сюжет. С сюром, да. Надо куда-нибудь вставить, не могу допустить, чтобы такое добро пропадало. 15 Показать 5 комментариев |
ar neamhni
28 марта 2018
Коллекции загружаются
#пиар #чужое #гет #фикбук
Кажется, я нашла его. Идеальный, на мой вкус, гет. Дабы в автора не полетели незаслуженные помидоры, повторю еще раз: исключительно на мой вкус. Читатель в моем лице дрыгает лапками от счастья. Ня! https://ficbook.net/readfic/6545209 1 |