2 перевода
22 425 знаков 1 937 просмотров 42 читателя |
Клуб Бывших Детективов (джен) |
|||
Элли Миллер и Алек Харди обсуждают свое будущее в Бродчерче. |
Переводчик: Ernst Marx
Фандом: Бродчерч Персонажи: Алек Харди, Элли Миллер Рейтинг: General Жанры: Драма, Юмор, Hurt/comfort Размер: Мини | 2 630 знаков Статус: Закончен События: Пост-первый сезон |
Who we're meant to be (слэш) |
|||
- Мама хочет обручить меня, - он справляется, хоть его и душит. - С кем? – спрашивает Джон, двигаясь еще ближе. Робб пожимает плечами и закрывает глаза так крепко, как только может. Слезы просачиваются из уголков его глаз и все равно бегут ручьем. Они текут по его ушам, дальше вниз по шее, медленно, но не останавливаясь. – Она пытается убедить отца, потому что… Джон наклоняется и прижимается лбом к виску Робба. – Потому что твоя родственная душа мертва, - тихо шепчет он. |
Переводчик: Ernst Marx
Фандом: Песнь Льда и Огня Персонажи: Джон Сноу/Робб Старк (Молодой Волк) Рейтинг: PG-13 Жанры: Драма Размер: Мини | 19 795 знаков Статус: Закончен События: Соулмейт |