Уважаемые переводчики,
Jack Dilindjer , Moira , Лаваш, спасибо Вам за ваш труд.
Читала это произведение в оригинале, сейчас, будто впервые, перечитываю на родном языке.
В процессе пару раз сползла под стол от смеха. Давно так не смеялась над фиком. И ведь это только первые главы...
Спасибо за доставленное удовольствие.
Sofie Alavnir:
Это образцовый фанфик, золотой стандарт, к которому нужно стремиться. Практически ни в чём канону не противоречит, исключительно уместно его дополняет и многие моменты в нём углубляет да так, что с ег...>>Это образцовый фанфик, золотой стандарт, к которому нужно стремиться. Практически ни в чём канону не противоречит, исключительно уместно его дополняет и многие моменты в нём углубляет да так, что с его учётом сюжет оригинальных книг начинает играть совершенно по новому, становится ещё краше, чем был.
Автор тонко, без подачи в лоб, без каких-то глупых, неуместных нравоучений и деления мир на чёрное и белое, раскрывает неоднозначный, но крайне любопытный менталитет гоблинов. Здесь нет правых и виноватых, нет попытки выгодно обелить одних за счёт других, а есть лишь разные стороны, каждая со своей правдой и уникальным взглядом на мир. Моральный релятивизм в чистом виде.
Вот ради таких бесподобных дополнений к канону и стоило популяризировать фанфикшен!