↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи

Фей Т

Иллюстратор
Имеется в виду фанфик гермиона и принцип астральной техники безопасности.
Ещё вопрос к бетам этого фанфика: почему много опечаток и описок и есть парочка ошибок орфографических?
Бешеный Воробей
Зачем? Не надо. МФА - это лютая ебанина (блин, как вспомню фонетику на 1 курсе, так вздрогну), вы и сами можете запутаться, и редактору в издательстве работы подбавите, ибо ему эти МФАшные расшифровки на корректность проверять.
Фонетика это весьма интересная штука. Хотя да непростая.
Тот друг толкинист тоже из надмозгов.
Бешеный Воробей
Luci Blood, так и у Мартина, и у Толкиена, и у Сапковского есть смыслоразличительные звуки, но диакритику и спецсимволы для передачи устной речи они не используют - плюсую к неожиданным прочтениям. Поэтому лучше использовать обычную кириллицу с максимальным приближением к звучанию.
(Погодите, а как вы собираетесь давать перевод реплик? Реплика и в скобках перевод?)

Пардон, но таки фамилия правильно писать Толкин.
Друг-толкинист просветил, что на иное написание произведение толкинисты обижаются и негодуют.
Кстати, сам Толкин тоже удивлялся почему не все знают что сочетание ie в его фамилии седует читать как и.
Могу поправить по ошибкам/опечаткам по тексту. тут как раз лингвистическое образование пригодится. И русский и английский. Могу ещё французский. Орфография и пунктуация. Читаю кстати сейчас твоё творение про Гермиону и астральный принцип техники безопасности.
Про искуственные языки ничего сказать не могу, так как не в теме.
ПОИСК
ФАНФИКОВ











Закрыть
Закрыть
Закрыть