As de coeurпереводчик
|
|
Спасибо Вам большое, что были с нами и Гермионой на протяжении всего этого длительного срока с первого слова Шоу и до последнего столько лет! Я радуюсь с вами в предвкушении 3ей части!
Наночка |
As de coeurпереводчик
|
|
Доктор - любящий булочки Донны
А мы рады, что смогли вдохновить таких сериалофагов! Кстати, что приснилось-то?) |
As de coeurпереводчик
|
|
stranger267
Если читатели, не дочитав конца произведения, захотят оставить здесь свой комментарий и наткнутся на спойлеры, первые тапки разочарования полетят именно в нас, уважаемый коллега. |
As de coeurпереводчик
|
|
Шерон
Поверю на слово Ну, а как Вам обе части, ждете 3ю? :) |
As de coeurавтор
17 ноября 2013 к фанфику Let Me Love You (гет)
|
|
ClearLook
Вам спасибо за оценку, я рада |
As de coeurпереводчик
|
|
Шерон
Большая просьба не спойлерить в комментарии. |
As de coeurпереводчик
|
|
Шерон , не переживайте, это еще далеко не конец... ;)
|
As de coeurпереводчик
|
|
carlss0n
Спасибо за сигнал, исправлено |
As de coeurпереводчик
|
|
Шерон , а вот за такое не только "спасибо", но и 3я часть не за горами
#спойлер |
As de coeurпереводчик
|
|
Шерон , тсс, спойлер для тех, кто не читал!
Но да, как же я вас поддерживаю! :) |
As de coeurпереводчик
|
|
Шерон, как же я вами согласна!
|
As de coeurпереводчик
|
|
Прода будет до конца лета, не переживайте
Также ждите третью часть трилогии, она будет |
As de coeurпереводчик
|
|
Herydon , да нет, классно, мне лично понравилось сообщение :)
|
As de coeurпереводчик
|
|
starichok69 , знаете, в таких ситуациях проявляется понимание иерархии в проекте, и вы в нем - читатель, а я - переводчик. Я перевожу так, как задано Росмэном и стараясь округлить перевод для лучшего понимания. Да, есть недочеты ,но мы стараемся их исправить, мы вам не книга, а вольный фанфик. Прошу вас, следите за сюжетом и не докучайте читателям занудными комментариями, а?..
Добавлено 11.05.2013 - 19:56: Henry , ох, спасибо Вам за чтение и отклик! А по поводу теории... вот-вот, канона НЕТ, его создают фикрайтеры. Я - фикрайтер, я и создаю. И если в ваших фанфиках будут "разночитаемые" фамилии и имена типа Луны, Муди, Снегга и т.п., я ничего не скажу, т.к. у каждого видение и удобство прочтения канона разные. Не переживайте и продолжайте читать так, как есть, изменений, кроме как исправления ошибок, не будет. |
As de coeurпереводчик
5 мая 2013 к фанфику Гарри Поттер и Шоу Без Конца (гет)
|
|
Лорд Слизерин , будем, уже готов шаблон и прочитан фанфик. Проект буду вести я также. Но будьте готовы к тому, что он будет длиннее в два-три раза как по времени, так и по страницам, как уже разъяснил stranger267.
|
As de coeurпереводчик
1 мая 2013 к фанфику Гарри Поттер и Шоу Без Конца (гет)
|
|
anastassever , ребята, просто не переживайте по этому поводу, глюки бывают. Просто читайте, а я все исправлю :)
|
As de coeurпереводчик
|
|
pantera11960 , сегодня же все исправим, видимо, пропустили. Спасибо за сигнал и просим прощения!
|
As de coeurпереводчик
|
|
Skyvovker , прошу прощения за резкость, но НИКАКИХ ссылок больше НЕ будет, т.к. перевод ТОЛЬКО здесь. Ждите.
|
As de coeurпереводчик
|
|
ВАМ спасибо за оценку нашего с переводчиками труда! Если бы не "силы высшие" в лице со-переводчиков, то мало что было бы :)
Ждите новые главы, перевод всего фанфика почти окончен! |
As de coeurпереводчик
|
|
Господа, я снова с вами! Все ваши предложения по работе - В ЛИЧНЫЕ СООБЩЕНИЯ, но не в комментарии. В комментарии жду оценки самому фанфику.
Всем спасибо! |