История, столь глубоко и восхитительно написанная, что поначалу не знаешь, как именно к ней подступиться, но, пробравшись через первый абзац, наконец, понимаешь: это не просто фанфик, не просто незатейливый миник по драмионе (хотя образы Драко и Гермионы здесь выдержанные и полные) — это настоящее литературное произведение и относиться к нему нужно как к серьезному чтению. Внимательно следить за мыслью автора, наслаждаться самобытным и прекрасным языком (а в нашем случае — удивительно качественным и красивым переводом, какого сейчас и в печатной книге не встретишь) и падать, погружаясь словно в мягкое облако, в созданный everythusday мир. Мир двух людей, выбравших друг друга для совместной жизни, людей, когда-то давших клятву быть вместе несмотря ни на что.
Сквозь красиво сплетенные в предложения слова мы проникаем в сердца и души двух любящих людей, оказавшихся на грани развода. Мы узнаем их историю любви — волшебной, искренней, настоящей — и хотим понять, как же вдруг их счастье перестало быть счастьем, как крепкий брак двух взрослых, сильных личностей превратился в хрупкую конструкцию, которая вот-вот упадет и разобьется, если не приняться отстраивать ее заново; но как, когда так больно?
Восстанавливать почти разрушившееся нелегко, но все же Гермиона и Драко выбирают путь исцеления. Тяжелый, трудный путь — путь для тех, кто готов понять себя и другого, осознать ценность однажды зародившийся между ними любви, которая никуда не ушла, а только забылась за пеленой боли и конфликтов — внутренних и внешних.
До удивления реалистичное произведение о браке и живущих в нем людях, которые в первую очередь — личности; тонкая, психологичная, философско-мировозренческая история к осмыслению. Чудеснейший образчик литературы, который влюбит вас в тексты everythusday и переводы Raccoon2014
Обязательным пунктом в нашем путешествии было посещение Кёнигсбергского собора. Ехать решили на электричке. Для Дашки это был новый опыт, но "Ласточка", на мой взгляд - немного не то, не няшечка ЭР)
Вид из окна электрички. Немного не успела поймать вид получше, но портовые краны всё равно видно.
Вокзал Калининграда. Нравятся мне такие конструкции.
Сам собор. Фотографировала я из помещения с кассами, и женщина, стоявшая за мной, сказала: "О, какой удачный ракурс! Надо тоже так сфоткать!"
Фактически, сейчас это не собор, а концертный зал. Я немного переживала, как рыбёнок будет вести себя на концерте, но она была лапочкой, внимательно слушала, не ёрзала, не дремала и не разговаривала, аплодировала когда положено. В принципе, можно уже и в филармонию ходить.
Концерт мне понравился. Произведения были, как бы это сказать... на слуху у многих. Но на мой взгляд, в Свердловской филармонии акустика как-то удачнее: в конце концов, зал у нас строили конкретно под орган, поэтому и пробирает сильнее. Хотя в Калининграде в плюс идёт атмосфера: слушать такую музыку под готическими сводами - уникальный опыт.
Вид изнутри.
Memento mori. Пара старинных надгробий.
Потом мы погуляли в парке, но недолго: погода была не очень, порой накрапывал дождь, и мы пошли искать, где бы пообедать, на ходу фотографируя всё, что попадается на глаза.
Вид на Музей Мирового океана с Ленинского проспекта. Красиво смотрится, то ли кусочек неба, то ли земной шар.
Бывшие кирасирские казармы.
Рыбёнок и рыбка у Музея янтаря.
Музей янтаря меня немного разочаровал. Я ожидала больше чего-то исторического, но значительную часть коллекции составляли современные изделия из разных камней. Впрочем, я избалована камнерезными музеями и выставками нашего города)
У сестры ещё были фотографии башен Врангель и Дона, но она мне их вроде не кидала.
Сквозь красиво сплетенные в предложения слова мы проникаем в сердца и души двух любящих людей, оказавшихся на грани развода. Мы узнаем их историю любви — волшебной, искренней, настоящей — и хотим понять, как же вдруг их счастье перестало быть счастьем, как крепкий брак двух взрослых, сильных личностей превратился в хрупкую конструкцию, которая вот-вот упадет и разобьется, если не приняться отстраивать ее заново; но как, когда так больно?
Восстанавливать почти разрушившееся нелегко, но все же Гермиона и Драко выбирают путь исцеления. Тяжелый, трудный путь — путь для тех, кто готов понять себя и другого, осознать ценность однажды зародившийся между ними любви, которая никуда не ушла, а только забылась за пеленой боли и конфликтов — внутренних и внешних.
До удивления реалистичное произведение о браке и живущих в нем людях, которые в первую очередь — личности; тонкая, психологичная, философско-мировозренческая история к осмыслению. Чудеснейший образчик литературы, который влюбит вас в тексты everythusday и переводы Raccoon2014