| | Всего комментариев фанфика | Комментариев пользователя |
| Союз Льва и Змеи гет | 49 | 14 |
| Рождественские встречи гет | 28 | 13 |
| Шепот скрипки гет | 24 | 10 |
| Память отцов джен | 19 | 9 |
| Рождественская Звезда джен | 21 | 8 |
| Паутина времен джен | 15 | 8 |
| Licence to offend джен | 18 | 7 |
| Пища для ума джен | 17 | 7 |
| Шерлок Холмс в Мультивселенной Безумия джен | 13 | 6 |
| Ещё одна помеха на пути к Шерлоку джен | 28 | 6 |
| Осколки джен | 15 | 6 |
| Последний шанс для Джоан Роулинг джен | 34 | 6 |
| Свет во тьме гет | 12 | 6 |
| Он не вернётся джен | 30 | 6 |
| Элегия хрустального сердца гет | 6 | 6 |
| Его глазами джен | 13 | 6 |
| I love you too гет | 11 | 5 |
| Королева Холодного Огня джен | 22 | 5 |
| Одиллия и Одетта гет | 13 | 5 |
| Самый счастливый день джен | 12 | 5 |
| Рождественская звезда джен | 113 | 5 |
| The Power of Holmes джен | 9 | 4 |
| Рейхенбахское спасение джен | 14 | 4 |
| Скандалы, интрига и маленькое расследование джен | 8 | 4 |
| Укрощенная Лестрейнджем гет | 9 | 4 |
| Four Times a Holmes джен | 7 | 4 |
| Холодная роза в серебряной мгле гет | 8 | 4 |
| Шерлок Холмс и дело о трех женщинах джен | 9 | 4 |
| Девушка в желтом платье гет | 8 | 4 |
| Элизабет гет | 3 | 3 |
| К лучшему джен | 11 | 3 |
| Добряк гет | 7 | 3 |
| Дом потерянных ангелов джен | 5 | 3 |
| В поисках сестры джен | 10 | 3 |
| Шерлок Холмс и тайна последнего пророчества джен | 6 | 3 |
| Как в тумане джен | 84 | 3 |
| Нелишний день джен | 5 | 3 |
| Тепло джен | 14 | 3 |
| Знакомство с родителями джен | 5 | 3 |
| Уизлигады и уизлигадки джен | 44 | 3 |
| Шерлоку кажется гет | 8 | 2 |
| Двойной агент джен | 4 | 2 |
| Розамунд джен | 19 | 2 |
| Потерянная мудрость джен | 20 | 2 |
| Восточный ветер джен | 7 | 2 |
| Не было безоара джен | 60 | 2 |
| Здравствуй, Шерлок! джен | 10 | 2 |
| Призрак Эбби-Грейндж гет | 4 | 2 |
| Последний год малютки Энн джен | 46 | 2 |
| Букет маргариток гет | 12 | 2 |
| I don't want to die джен | 3 | 2 |
| Разговор с ветром джен | 5 | 2 |
| Ненавижу джен | 36 | 2 |
| Букет из маков гет | 169 | 2 |
| Первое Рождество джен | 3 | 2 |
| Уют родного дома джен | 4 | 2 |
| Сон джен | 10 | 2 |
| Шерлок Холмс и корнуэльская загадка джен | 5 | 2 |
| Твоя гет | 4 | 2 |
| Просто быть гет | 3 | 2 |
| Любое место, любое время, любой человек... гет | 6 | 2 |
| Принцесса и гиацинт джен | 9 | 2 |
| Самый (не)обыкновенный день джен | 6 | 2 |
| Homme like you гет | 165 | 2 |
| Грейс гет | 5 | 2 |
| День Святого Валентина гет | 6 | 2 |
| Осенние этюды гет | 5 | 2 |
| Право на надежду джен | 26 | 2 |
| Desperate Holmeswives гет | 4 | 2 |
| Девичья башня гет | 44 | 1 |
| Под тяжестью горя джен | 2 | 1 |
| Медовый месяц в Париже гет | 3 | 1 |
| Любовь другого Холмса гет | 3 | 1 |
| Москва — Сан-Марино — Благовещенск джен | 33 | 1 |
| Добро пожаловать в нашу авантюру! джен | 5 | 1 |
| «Евгений Онегин» — хулиганская версия джен | 3 | 1 |
| Чувства, прошедшие через года гет | 1 | 1 |
| Леди Реддл джен | 3 | 1 |
| Амбридж летит на Луну (по крайней мере, пытается) джен | 30 | 1 |
| The Sign of Love гет | 2 | 1 |
| Озеро лебедей джен | 3 | 1 |
| История одной дружбы джен | 8 | 1 |
| Выйти из тени джен | 2 | 1 |
| Ночь святой Керлины джен | 51 | 1 |
| Мера Скадагила гет | 29 | 1 |
| Она знала гет | 2 | 1 |
| Улыбка акулы джен | 3 | 1 |
| Родная кровь джен | 2 | 1 |
| Шерлок Холмс и секрет золотого медальона джен | 2 | 1 |
| Лучший друг гет | 1 | 1 |
| Триумф лепреконов джен | 2 | 1 |
| Домовладелица, лягушка и дьявольский порошок джен | 2 | 1 |
| Дорогой Джон джен | 2 | 1 |
| На все времена джен | 26 | 1 |
| Секрет Батильды джен | 43 | 1 |
| Всего лишь вечерний разговор джен | 7 | 1 |
| Энакин-Амидале гет | 14 | 1 |
| Найда джен | 29 | 1 |
| Нелюбимый джен | 46 | 1 |
| Гретель гет | 2 | 1 |
| Чертоги Майкрофта Холмса джен | 1 | 1 |
| По ту сторону тумана гет | 2 | 1 |
| Ангелы долго не живут гет | 23 | 1 |
| Слишком много чемпионов джен | 113 | 1 |
| Луч света в царстве тьмы гет | 2 | 1 |
| Они не знают, что мы знаем, что они знают гет | 2 | 1 |
| С днём рождения, Филлис гет | 2 | 1 |
| Этюд в лазурных тонах гет | 3 | 1 |
| Дитя джен | 4 | 1 |
| Свято место джен | 2 | 1 |
| Дядя Харви сражается за экологию джен | 2 | 1 |
| СУПчик дня (ТРИУМФАЛЬНЫЙ) гет | 443 | 1 |
| Сестра брата моего гет | 2 | 1 |
| Девочка, которая видела волшебство джен | 27 | 1 |
| "Щелкунчик" для Холмса джен | 2 | 1 |
| Звезда пленительного счастья гет | 65 | 1 |