Отличный перевод! За время чтения книги я часто забывал, что книга изначально написана не на русском языке. О том, что это перевод, напоминали лишь нечастые примечания и редкие кальки с английского, в русском неиспользуемые. Правда, в районе главы 78 по ощущениям таких корявостей перевода было заметно больше, словно переводчику не хватало времени на редактуру.
Неожиданно понравилось! С оригиналом не знаком, но тем не менее всё было понятно. Получилась великолепная история.
Из субъективных минусов можно отметить низкий темп повествования и излишне частое повторение одних и тех же мыслей. Понятно, что всё это вкусовщина, но мне чуть-чуть подпортило впечатление.