↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи

Another Dance - В моих башмаках (гет)



Переводчик:
Оригинал:
Показать / Show link to original work
Беты:
Фандом:
Рейтинг:
NC-17
Жанр:
Драма
Статус:
Закончен
Предупреждения:
AU, Читать без знания канона можно
 
Проверено на грамотность
Неизвестный убивает Тони Сопрано, босса криминальной семьи ДиМео, прямо в закусочной во время семейного обеда. Через несколько недель в дверь дома вдовы Сопрано, Кармелы, позвонит Фурио Джунта - человек из неаполитанской «каморры», который работал на Тони и недавно уехал в Неаполь без объяснения причин.
Текст этого фанфика доступен только зарегистрированным пользователям старше 18 лет
QRCode
От переводчика:
Another Dance ("Другой танец" или, как подсказывает консультант по злодействам, тьфу, переводам, "Станцуем еще раз?") - это название от автора оригинала. Отсылка к 4 эпизоду 4 сезона: https://youtu.be/z85o_yGK5sc Фурио, прожив год или два в Штатах, наконец покупает собственный дом в Нью-Джерси и собирает друзей и знакомых из криминальной семьи на новоселье. В лучших итальянских традициях включает музыку и зовет всех танцевать, а поскольку Тони отказывается присоединиться, Кармелу приглашает Фурио... в общем, так обоюдная симпатия превращается в UST и приводит к разным интересным последствиям. Здесь более интересным, чем в каноне.

В других башмаках - это от переводчика. Во-первых, тема "чтобы понять человека, нужно пройти несколько миль в его башмаках", очень... вписывается. Во-вторых, потому что песня Eivør - Røttu Skógvarnir (In my shoes). Песня на фарерском, которую переводчик воспринимает как саундтрек Another Dance по настроению и по смыслу: "Нужно время, чтобы выбрать обувь и пройти в ней свою дорогу: моя неудобна, но я научилась в ней ходить. Я стою на обрыве, льет дождь, и ветер сносит не туда, куда нужно - просто подожди меня, мне нужно выбрать обувь, чтобы прийти к тебе".
 
Фанфик опубликован на других сайтах:      
Подарен:
FieryQueen - На Рождество под ёлку - сбывшаяся история с открытым финалом, который получатель может домыслить сам
Конкурс:
Хрюкотали зелюки 6
Номинация Хруст французской булки
Конкурс проводился в 2023 году
  • 5 ноября 2023 / 25 Кб
  • 5 ноября 2023 / 15 Кб
  • 5 ноября 2023 / 12 Кб



Произведение добавлено в 1 публичную коллекцию
Показать список в расширенном виде



Показано 1 из 1

Вы тоже были разочарованы тем, как беспардонно была оборвана невероятно напряженная линия Кармелы и Фурио в эпохальном сериале? Тогда вам точно сюда. Автор даёт то, что так нужно страждущему сердцу фаната; но не забывает и о пище для мозга, оставляя незакрытым главный экзистенциальный вопрос: пан или пропал. Спасибо переводчику, что позволил нам насладиться чудесной историей!


14 комментариев из 32
Cergart Онлайн
Не могу оценить насколько канонными вышли герои, так как до сих пор не успела ознакомится с сериалом, но вот могу с чистой совестью сказать, что перевод на мой вкус прекрасен. Без странных словесных конструкций или неуместных слов.
Jenaferпереводчик
Cergart, спасибо!
Переводчику очень приятно это слышать, и во многом переводчик переадресует эти слова бете: консильери, который пришел и навел порядок, расстреляв неуместные слова и построив в нормальном порядке словесные конструкции. Но-о-о, часть приятных слов переводчик оставляет себе :)
Сериал переводчик очень рекомендует всем, кто не успел сбежать, и кого не пугают 6 сезонов и "жаба гадюку".
Ааа! Как так-то? Передайте автору, что он подлец. Всего я ожидала от этой работы, но открытый финал - это было слишком жестоко.
Вот поди теперь пойми, Кармела-таки приехала или бывшие люди Тони.

А вообще, спасибо вам за то, что перевели эту работу. Мне теперь будет легче от мысли, что не я одна была в разочаровании от концовки этой линии в сериале.

Тут Фурио взял естество XD в кулак и сделал, что должен был. И… ну если что, хоть напоследок познал наслаждения)) честно говоря, постельные сцены не очень цепляющие. Хотя они и нежные, красивые и очень канонные, потому что веришь, наверное, именно такие и могли бы быть между героями. Но, безусловно, «додали» всем несчастным фанатам)).

Мне очень понравились описания чувств Кармелы. Особенно в самом конце. Она тут такая невероятно живая. Да и сам сюжет в целом получился очень захватывающим.

Перевод мне тоже понравился. Практически везде читается как будто на русском изначально писали. Переводчик (и бета:) ) проделали хорошую работу.
Отдельное спасибо переводчику за подробную справку в шапке работы. Было любопытно почитать.

Но все-таки пару раз было за что зацепиться:
Тони, благослови его Господь, сделал всё, чтобы о нас позаботились.
Всё-таки по-русски про мертвых говорят что-то типа «земля пухом», «царствие ему небесное», а благословляют только живых.

Она знала, что сломаться здесь — плохая идея, но от натянутой улыбки уже болело лицо.

Как-то вот смотрю я на это «сломаться» и оно мне не нравится. Не знаю, как бы стоило написать. Может, что-то типа: «она не могла позволить себе расклеиться на их глазах»?

Плавными движениями он стащил и свои штаны, а затем снова вторгся в ее пространство.
«вторгся в ее пространство» как-то ну очень неестественно звучит. Может быть простое «снова приблизился» или «снова заключил ее в объятия»?

Румянец плеснул на щеки, как пламя.

Румянец жарко плеснул на щеки, и она закрыла глаза.
Мне тут упорно хочется поставить глагол с возвратной частицей. Но в целом, не очень удачный выбор, на мой взгляд. Хочется чего-нибудь банального: «румянец обжег щеки», к примеру.

На пике она откидывала голову на матрас, стонала, смеялась, и вскрикивала его имя сквозь всхлипы.

Перед «и» лишняя запятая.

…один палец дразняще скользнул внутрь, нащупывая ту кнопку, прикосновение к которой…
Вот тут бы «кнопку» заменить на привычную «точку». Не очень-то охото в такой момент в тексте отвлекаться на литературные изыски))))
Показать полностью
Jenaferпереводчик
FieryQueen, переводчик зловеще хохочет и кивает: всё так, всё так. Самому переводчику, как он и писал выше, проживание горя, моральные колебания Кармелы и "вилка" в конце показались интереснее любовной линии со всеми рейтинговыми сценами.

Мне теперь будет легче от мысли, что не я одна была в разочаровании от концовки этой линии в сериале.
Да уж - ощущение, будто провели перед носом... допустим, блюдом с каноли - и тут же вынесли за дверь. При этом совершенно никчемный роман с Робертом Веглером оставили(

Но, безусловно, «додали» всем несчастным фанатам)).
Кармела/Фурио странный предмет - пейринг канонный, а фанфиков нет... MI SCUSI, но в англоязычном фандоме тоже. Так что грешно было бы не :))

Комментарии переводчик вносит в список "обсудить с бетой и поправить". Единственное, насчет Тони: "благослови его Господь", кажется мне, не тождественно пожеланию спокойной загробной жизни - это скорее о... благодарности? посмертном воздании должного? В русском языке и аналогов-то такому кажется нет.

Grazie за чудесный подробный комментарий! Переводчик рад, что работа выпала человеку, который любит фандом и пейринг. Встретимся на деаноне)
Показать полностью
Анонимный переводчик
Автор обнял переводчика и оба они злодейски хихикали?) ПонимаюXD
(Да, хочется посмотреть на вас без маски XD).

Да, кстати. Там такая химия была между героями, прямо вау. Я до самого конца не теряла надежду.
Так что ваша работа очень легла мне по душе. Я рада, что урвала её себе))
Странный пейринг. Какой-то он мне напоминает по отношению в фандоме XD
А по какому пейрингу в основном пишут?

Да, вы правы, «вилка» вызывает гораздо больше эмоций, чем рейтинговая сцена XD

Ну в нашей культуре тоже же принято желать «землю пухом» только, можно сказать, людям, о которых ты искренне переживаешь. Но смотрите сами, конечно. Я далека от всего этого.
Jenaferпереводчик
FieryQueen, переводчик очень заинтересован, что это за пейринг!
Странный пейринг. Какой-то он мне напоминает по отношению в фандоме XD

А по какому пейрингу в основном пишут?
По Сопрано слишком маленькая выборка, чтобы было "в основном"... Но популярны Фурио Джунта/НЖП (о ужас) и Крис Молтисанти/НЖП (О УЖАС), из нормальных - Дженнифер Мелфи/Тони Сопрано.

Я далека от всего этого.
Сказал человек, который обозревает переводы и даже организовал забег волонтеров. Да ну :)
Анонимный переводчик
Боже, ну что за извращенцы. Что они шипперят *закатывает глаза*
Jenaferпереводчик
FieryQueen, Cergart, Lothraxi, Mr_Dre, michalmil, та-дам! Спасибо всем, это было потрясающе)
Tinumbraбета
Что здесь, что у автора в комментариях радуются, что Кармеле, наконец "додали" женского счастья. Там болеют, что за дверью в концовке окажется Кармела, здесь боятся, что люди Сопрано.
Наверное, я единственная кому кажется, что счастья ей как раз так и не досталось, одни иллюзии. И единственная, кто болеет за то, чтобы за дверью Кармелы не оказалось. Мне кажется, в этом автор со мной) Но кто его знает.
Jenaferпереводчик
Tinumbra
Думаю, если бы автор хотел просто додать Кармеле женского счастья, он сделал бы это как-то... проще :)

Мне кажется, в конце Кармеле достался большой вопрос. Что ты выберешь? Исполнить "вечный долг жен" и успокоить совесть? Рискнуть всем и сбежать в новую жизнь, которая может оказаться совсем не такой счастливой, как показалось? Или остаться, промолчать и навсегда подвесить ситуацию в неопределенности?

Пока писала, сама поняла: почему никто не отмечает, что Фурио поступил... не очень умно? Кармела уже сдала его Тони один раз. Я не говорю, что Фурио должен был, поняв это, тут же разочароваться в любимой женщине и уехать, но хранить пистолет в спальне, в тумбочке без замка, серьезно?.. Зная, что если Кармела хоть на миг заподозрит, кто убил ее мужа, то вряд ли об этом промолчит?
Jenaferпереводчик
FieryQueen, пс-с-ст, переводчик все подправил)
Jenafer
Вы молодец!)

Считаю, эта работа уже может быть использована как подарок )
*не ну а что, сам не намекнешь, фиг кто догадается * XD
Jenaferпереводчик
FieryQueen, у-у-у, не так быстро! * пытается погрозить черчварденом и тут же чертыхается, сметая горячий пепел с колен *
В мафиозном католическом мире люди, которые не пишут в профиле день рождения, находят подарки когда и где? Правильно, под ёлкой на Рождество!
* кто вредный? я? нет, что вы) *
Jenafer
Ахахахаха)) Достойно)) Хорошо, Рождество тоже ничего, подождем)))
(Все равно оно быстрее, чем др).
Чтобы написать комментарий, войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь
ПОИСК
ФАНФИКОВ









Закрыть
Закрыть
Закрыть