↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи
Нойман_Эф
20 сентября 2018
Aa Aa
#Всякая_фигня #гп
Минутка глупых вопросов. Меня заклинило.
Школа ЧАРОДЕЙСТВА И ВОЛШЕБСТВА Хогвартс.
Чем чародейство отличается от волшебства? Тот же Дамблдор в своих регалиях Великий волшебник и Верховный чародей Визенгамота. В чем соль-то?
20 сентября 2018
15 комментариев
В иллюзии системы.
Lasse Maja Онлайн
Witchcraft - прикладная магия, Wizardry - чары
Хм. В активном/воображаемом действии?
Люмос - чародейство, аппарация - волшебство.
ivanna343 Онлайн
В русском варианте - калька с НИИЧаВо.
Lasse Maja
Иными словами, чары это больше к Защите и продвинутому уровню, а волшебство это про все бытовое, так?

хочется жить
а не наоборот?
Нойман_Эф
Если переводить правильно, то будет "школа теоретической и практической магии".
flamarina
вот так все понятно. Спасибо большое!
Нойман_Эф
С точки зрения реальных действий - вроде нет. Рука/палочка движется физически, цель аппарации представляется мысленно. Исключения, конечно, возможны.
Но это я по-русски. Чаро-действо.
хочется жить
Вот да, в том плюс русского, что покопавшись в словообразовании, можно понять что к чему. Просто чаро-действо можно еще интерпретировать как сотворение любых чар, как Люмоса, так и трансгрессии. То, что сказала Фламарина как раз и поясняет, что это больше про прикладную и практическую магию видимо. Наверное даже по предметам, та же Нумерология или Астрономия не требует "махания палочками"))
Нойман_Эф
Угу, я вот ещё о зельеварении думала: ингредиенты преобразуются под действием своих волшебных свойств в нечто однородное.
Lasse Maja
Ну вообще Oxford dictionary и Wizardry и Witchcraft как что-то очень общее определяют, притом последнее с черненьким оттенком.
Англичане любят синонимы, которые в русском переводятся одним словом
Это гендерная хрень. Визард всегда мужчина, а витч всегда женщина. Не бывает девочки-колдуна или мальчика-ведьмы. Название символизирует, что в школе ведётся обучение волшебников обоих полов (что немаловажно, ведь чаще школа-интернат принимает либо только мальчиков, либо только девочек).
В русском языке такого противопоставления нет (колдун-колдунья, ведьма-ведьмак, и колдовством,и ведьмовством занимаются оба пола), поэтому смысл потерялся.
Annes
спасибо, интересный очень ответ. И как все просто оказывается)
Lasse Maja Онлайн
Caution, если не париться - одна тема, конечно)) Но ТС спрашивает насчет этимологии, насколько я понимаю
ПОИСК
ФАНФИКОВ











Закрыть
Закрыть
Закрыть