↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона

Показывать иллюстрации
  • Большие
  • Маленькие
  • Без иллюстраций

Дамы семьи Блэк (гет)



Все хотят чего-то добиться. Панси хочет понять, откуда взялся ее редкий дар. Поликсена пробует себя в новой роли, в то время как Северус продолжает узнавать сам себя. Драко оказывается между двух огней, а над семьями Пожирателей сгущаются тучи.

Я пишу "Дам" для души. Здесь нет традиционной родомагии, “гадов” и “гудов”, но есть рано повзрослевшие дети и непростые взрослые. Если захотите отдохнуть за чтением вместе со мной, будет славно :)

Посвящается великолепной Кукулькан, вдохновившей меня на эту работу своим циклом "В борьбе обретешь ты...".
QRCode
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑
  Следующая глава

Глава 4. Наполеоновские планы

Примечания:

Счетчик набрался, глава готова!

Предвижу, что могут быть читатели, кому поворот сюжета не понравится. Как я и говорила, решение нетривиальное, но, на мой взгляд весьма логичное. Как всегда, в комментариях можно высказывать свое мнение о гениальных идеях Поликсены, если:

1) не переносить свое негодование на меня и работу в целом; 2) выбирать необидные слова.

Напоминаю, что критику я не ищу, но уважительную дискуссию поддерживаю.


Вернувшись вечером домой после визита на Гриммо 12, Поликсена неторопливо умылась и переоделась, чтобы лечь спать, но мысли ее неотвязно крутились вокруг массивного помолвочного перстня с овальным ониксом. За столько лет она настолько привыкла к его тяжелому и холодному присутствию на руке, что давно уже не обращала на него внимания. Перстень символизировал заключение магической помолвки. Он появился на ее безымянном пальце в далеком семьдесят шестом, когда были произнесены клятвы в доме Блэков, и должен был исчезнуть после свадьбы или при расторжении помолвки главой. Поликсене крупно не повезло: к тому моменту, когда всем стало кристально ясно, что следующей леди Блэк она не станет по причине скорого угасания рода, Ориона уже не было в живых, а леди Вал почти сошла с ума. Расторгнуть союз стало некому, и Поликсена скрепя сердце смирилась с тем, что до самой смерти Сириуса перстень останется на ее руке, лишая возможности выйти замуж за кого бы то ни было, кроме самого Блэка.

Сначала Поликсена злилась: перстень было невозможно снять, и он одним своим видом напоминал ей о несбывшемся. Теперь же она впервые задумалась над плюсами своего положения всерьез. По правде говоря, она всегда пыталась именно разорвать помолвку, выйти из этого замкнутого круга, но никогда не рассматривала вариант, лежащий на самой поверхности: иногда, чтобы победить, нужно поддаться.

Если Поликсена выйдет замуж за Блэка, помолвка ведь тоже будет автоматически расторгнута… Раньше это не имело особого смысла — Сири гулял себе на воле и мог коптить небо еще сотню лет — но с тех пор все изменилось. В Азкабане долго не живут, тот же «мистер Смит» считал, что Сириус не протянет и года, так что у Поликсены были все шансы остаться молодой вдовой. Когда однажды ночью Блэк уснет и не проснется, Поликсена наконец станет свободной и сможет вторично выйти замуж за кого захочет… не то чтобы у нее было много кандидатур, но какие ее годы! Как леди Блэк, вначале супруга-регент, а затем вдова, она полностью выйдет из-под контроля брата и в будущем сможет выбрать себе следующего мужа по сердцу — для потомка Священных Двадцати Восьми роскошь почти небывалая.

Помимо матримониальных планов, было в ее расчете еще кое-что: пока что Поликсена была обязана во всем подчиняться главе рода, но стань она леди Блэк, она смогла бы открыто противостоять решениям Патрокла как кулуарно, так и официально — у нее будет голос Блэков в Визенгамоте. Новый статус позволит Поликсене уравновесить решения Люция и Патрокла, вести собственную игру и предпринимать шаги, которые для бойца рода Паркинсон немыслимы по определению.

Поликсена села на кровать по-турецки, задернула полог балдахина и с усилием растерла лицо ладонями, будто снимая с него липкие нити паутины. Как причудливо тасуется колода… То, что некогда рассорило ее с лучшим другом, что позже помешало устроить свою жизнь, неожиданно стало козырным тузом в рукаве.

Наличие перстня на пальце недвусмысленно подтверждало, что помолвка оставалась в силе, и она могла бы стать счастливой новобрачной хоть завтра. Не беда, что Сириус в Азкабане, — оказалось, что выскочить замуж куда проще, чем отвертеться от замужества. Она уже нашла в семейном гримуаре Блэков нужный ритуал с поэтическим названием «Свадьба с топором»(1). Древняя, освященная временем традиция: в Средние века родители невест с другого конца Европы предпочитали отправлять свою кровиночку в путь уже в статусе законной жены — на случай, если счастливый новобрачный найдет между портретом суженой и ею самой существенные различия и захочет спешно вернуть ее под отчий кров.

Если уж становиться леди Блэк, то именно так, — цинично подумала Поликсена, отвлеченно рисуя пальцем узоры по багровому покрывалу. — В самом приятном варианте: с мужем, который никогда не покинет стены Азкабана. С ним не надо будет делить постель, заводить детей, считаться с его капризами и мериться с ним волей. Но главное не это, к дракклам личное счастье и блэковские сокровища! Главное — это то, что Сириус Блэк по-прежнему является законным опекуном Гарри. Весь этот цирк с жизнью у магглов происходит исключительно потому, что Сириус жив (и нового опекуна в магическом мире не назначить), но свои прямые обязанности осуществлять не может(2).

Поликсена откинулась на подушки и устало прикрыла глаза. В висках упруго билась кровь, предвещая ноющую головную боль утром. Где-то за окном угукнула сова — будто насмехалась над ее потугами интриговать.

Выйдя за Сириуса, Поликсена станет супругой опекуна, и в отсутствие мужа ее права на воспитание Гарри будут неоспоримы. Предъявить ей нечего: Метки на руке нет, а то, что брат якобы состоял в Упивающихся, — бросьте, его честное имя оправдано много лет назад. Дамблдор, разумеется, использует весь свой вес, чтобы очернить ее в прессе, выставить в ужасном свете (стервятница, черная вдова!), но закон ему не переломить.

Когда Поликсена станет законной женой, дом на Гриммо наконец в полной мере примет ее как хозяйку, и она сможет провести туда Гарри, дать мальчику настоящий дом, где ему всегда будут рады. Все будут счастливы такому повороту событий, даже Дурсли! Наконец не нужно будет изобретать головоломные планы, чтобы забрать Гарри на денек из Хога или из маггловского мира. Поликсена сможет подарить осиротевшему герою нормальное детство чистокровного мага — которое вообще-то принадлежит ему по праву.

А еще Гриммо 12 — неприступная крепость, место-которого-нет. Если авантюра с крестражами провалится и Лорд все-таки возродится, он может торчать под невидимой дверью хоть до посинения — из блэковского мэнора можно не выходить годами, нужно просто вовремя обновлять заклинания в кладовой. Если совсем прижмет, Поликсена сможет со скандалом забрать Гарри из Хогвартса на домашнее обучение, занять осадное положение и действительно обучить воспитанника всему необходимому — так, чтобы, когда Гарри возмужает и будет готов постоять за себя и покинуть стены дома на Гриммо, Лорду пришлось попотеть.

Но нужно пошевеливаться: если Сириус умрет до свадьбы (а в Азкабане это дело нехитрое), весь ее гениальный план рухнет, как карточный домик.

Поликсена задумалась, припоминая детали ритуала. Ничего особенного, разве что… Мордред, придется идти на поклон к Северу. Ну ничего, Снейп — разумный человек, и к нему наверняка можно подобрать ключик.


* * *


— Ты не выйдешь замуж за Блэка, да еще и с моей помощью! — шипел Северус, расхаживая по своим покоям. — Наверняка есть какой-то другой способ освободить тебя, просто ты до него не додумалась. Мне нужны лист бумаги и пара дней в одиночестве. Почему ты не обратилась ко мне раньше?! Летом у меня была масса свободного времени.

Поликсена страдальчески закатила глаза и устало растеклась в кресле. Она ожидала, что годы давно смягчили школьную неприязнь, но Северус завелся при одном упоминании ненавистного ему имени.

Вообще, вся их беседа пошла наперекосяк с самого начала: Поликсена не учла, что вследствие Обливиейта Север ни драккла не помнил об ее помолвке. Пришлось объяснять все заново, и Поликсена испытывала острое и тревожное чувство дежавю — после их прошлой беседы на ту же тему они не разговаривали целый год. Впрочем, тогда Север сорвался намного раньше, Поликсена даже не успела дойти до гвоздя программы — что даже если она не выйдет за Сириуса, у нее останутся обязательства перед Регулусом.

В этот раз Северус повел себя куда взрослее: сначала выслушал ее до конца, сидя, как истукан, с прямой спиной и ничего не выражающим лицом, а уже потом по своей дурацкой привычке заметался по комнате, словно большая летучая мышь, — так ему, дескать, лучше думалось.

— Я так решила, — жестко отрезала Поликсена. В конце концов, что за самоуправство? Она взрослая женщина и в состоянии предсказать последствия своих решений. Она вообще-то пришла не за тем, чтобы поплакаться на крепком мужском плече, — просто по условиям ритуала ей нужен был соучастник, и Север идеально подходил на эту роль. — У меня есть на это веские причины, которыми я пока не могу поделиться. Моя помолвка все еще в силе, и я намерена обернуть ситуацию в свою пользу. Все, соглашайся давай, мне еще платье готовить.

— Ты наверняка чего-то не учла, — с возмутительной снисходительностью отмахнулся от нее Север, продолжая мерить шагами пол. Летящий силуэт черного сюртука придавал ему сходство с очень взъерошенным и недовольным грачом.

— Мне не нравится твой тон, — с опасной мягкостью предупредила Поликсена. — Но так и быть, на первый раз я прощаю твое невыносимое высокомерие.

Она помолчала, давая ему шанс пойти на попятную и согласиться на ее предложение, но Северус не спешил сдаваться.

— Ну что тебе не так, придирчивый ты наш? — простонала Поликсена. — Подумай о том, сколько всего хорошего выйдет из этой затеи! Гарри будет доволен, у него появится нормальный опекун. Я же стану хозяйкой в доме Блэков — а там шикарная темномагическая библиотека, сундуки с артефактами, прекрасная зельеварня… Зельеварня, Север! Ты сможешь там экспериментировать вволю — наверняка ведь есть что-то, что под носом у Дамблдора так просто не сварить.

Она пытливо взглянула на друга из-под ресниц (польстился или нет?) и замерла: непримиримо скрестив руки на груди, Северус смотрел ей прямо в глаза, и такой холодной ярости на его лице она не видела уже давно.

— Неужели ты думаешь, что я продал бы подругу Блэкам ради их зельеварни? — прошипел он, замораживая все вокруг своим тоном, и подплыл ближе, похожий на гигантскую королевскую кобру. — Ты настолько низкого обо мне мнения?

— Я имела в виду совсем не это, — досадливо отмахнулась Поликсена, хотя больше всего ей хотелось взять палочку боевым хватом. Она выпрямилась в кресле и прихлопнула ладонью по подлокотнику. — Сириус в Азкабане, повторяю! И останется там до конца своих дней. Что еще за другие Блэки тебе мерещатся, они есть в этой комнате?

Северус неуклюжую шутку не поддержал, и Поликсена почувствовала, как его злость все-таки сумела распалить ее саму — впрочем, это было не так и сложно сделать: ее самообладание и так висело на волоске, на него уходили почти все силы. Можно подумать, Поликсена хочет замуж, да еще таким извращенным способом! На душе у нее скребли кошки, но она привыкла к тому, что собственными желаниями можно и нужно жертвовать ради чего-то большего: например, ради того, чтобы развязать себе руки, ради безопасности храброго мальчишки со шрамом и ради того, чтобы ее действия не подвели под монастырь всех Паркинсонов. Столько полезного на одной чаше весов против ноющего чувства под ложечкой на второй — нелепо даже и сравнивать.

— Мордред и Моргана, Север, хватит выносить мне мозги! — повысила голос Поликсена. — Ты печешься о моей личной жизни больше меня самой. Слава Салазару, ты мне не отец и не брат, чтобы диктовать свою волю! Прекращай: мне хватило скандала с тобой на шестом курсе, чтобы слушать все это на бис.

Но Снейпа несло, и его злые слова, как всегда, били наотмашь:

— Признайся честно, что на самом деле просто хочешь стать леди Блэк! Статус замужней дамы, красавец-супруг из знаменитой семьи… Может, ты его еще и из Азкабана вытащить задумала? Я был бы не удивлен, твои мотивы совершенно невозможно понять!

Поликсена сжала зубы, встала, во мгновение ока сократила дистанцию и по-маггловски заехала ему кулаком в нос. Север заткнулся и схватился за него рукой.

— Ты сломала мне нос! — прогундел, неверяще глядя на нее поверх ладони.

— Так тебе и надо, — мстительно отчеканила Поликсена, с усилием убирая его руку и нарочито невозмутимо осматривая лицо. — Кровотечения и отека нет, может, это и не перелом вовсе, а ушиб… Мечтала об этом еще на шестом курсе, негодяй! Тогда ты меня обвинял ровно в том же: мол, я продалась, прогнулась, и дальше по списку. Но в тот раз я просто хлопнула дверью, а надо было тебе врезать — сразу стал бы как шелковый.

— И что мне теперь делать? — прогнусавил Север, настороженно следя за ее движениями. Как ни странно, он успокоился. — Вдруг это все-таки перелом? Я не умею лечить их без костероста.

— Ступай к Помфри.

— Ты с ума сошла?! — негодующе прошипел Северус, отступая на шаг и отмахиваясь от нее свободной рукой. — Что я ей скажу?

— Скажи, что дверью прищемил, — фыркнула Поликсена, возвращаясь в кресло. — Она не удивится, у тебя на диво выдающийся нос.

Она смерила его пристальным взглядом с ног до головы.

— Интересно, а правда, что чем больше нос?..

— Замолчи сейчас же, — холодно отрезал Северус и с гордо поднятой головой удалился.

Когда он вернулся от мадам Помфри, Поликсена уже плотно обосновалась за деканским столом с гримуаром Блэков. От толстого тома в черной обложке явственно тянуло потусторонним холодком.

— Так, друг, слушай меня очень внимательно, — ткнула она пальцем в пергаментный разворот, когда Снейп приблизился и встал справа от нее. — Я не прошу твоего благословления — я ставлю тебя перед фактом. В эту пятницу я стану замужней дамой, и ты мне в этом поможешь.

— Черта с два! — немедленно встал в позу Север.

— Салазар-избавитель, ну почему ты такой упрямый! — Поликсена помолчала, собираясь с мыслями. Рассказать ему о том, что Лорд может вернуться? О поиске крестражей, о сомнениях брата, о приказе выдать Гарри, который Патрокл может отдать ей в любой момент — и она обязана будет подчиниться? Поликсена давно оттаяла и готова была поделиться с Севером своими опасениями, но у школьного друга на шее по-прежнему был очень крепкий поводок, и человеку, держащему этот поводок, она не доверяла ни капли.

Поликсена продолжила, понизив голос:

— Север… мне очень нужен этот брак. Я не могу поделиться с тобой всеми причинами, но не потому, что не доверяю тебе: я сомневаюсь в другом твоем друге — седом таком, с бородой в колокольчиках.

— Я один из лучших окклюментов Британии, — парировал Север, но как-то вяло, уже без прежнего запала.

— И все-таки, однажды кто-то сумел превзойти тебя, — мягко сказала Поликсена, намекая на Обливиейт, и Северус отвел глаза. — Кстати, в следующий раз принесу тебе личный амулет — так, на всякий случай.

— Дорогой подарок(3), — неодобрительно проскрипел Северус, и Поликсена усмехнулась: по крайней мере в финансовых вопросах ничего не меняется, как был гордецом, так и остался.

— Если язык не поворачивается просто скромно поблагодарить, можешь считать это моим вкладом в собственную безопасность, — великодушно предложила она.

— Ты сумасшедшая, — помолчав, с досадой сказал Север, но Поликсена уже почуяла в голосе приятеля горечь скорого поражения. — Ты можешь внятно объяснить мне, почему я дружил с сумасшедшей? У меня настолько плохой вкус? Или ты сошла с ума позже?

Поликсена отмахнулась, радуясь тому, что дело пошло на лад, и перешла к практическим деталям.

— Ритуал простой, «Свадьба с топором». Топор будешь держать ты. Между прочим, исторически это была большая честь, гордись.

— Какой еще топор?! — опешил Северус.

— Блэковский, фамильный, — пояснила Поликсена. — Точно, ты, наверно, не в курсе. Такие цацки есть у всех, у кого насчитывается хотя бы пара веков в родословной, одно время это считалось престижным. Например, у нас это меч-гладиус. Эти штуки передаются из поколения в поколение как раз для всяких волнительных случаев: пуповину перерезать, голову домовику отрубить, в древности — казнить взбунтовавшегося вассала… ну и для «Свадьбы с топором», как оказалось. Символизирует отсутствующего жениха. Если что, не переживай: нас с тобой ничего не свяжет, — поспешно добавила она.

— Я всегда подозревал, что чистокровные маги ненормальные, — грустно сообщил Снейп, норовя заглянуть в гримуар через ее плечо, и Поликсена мстительно отодвинула книгу подальше. — В одном Дамблдор прав: ваш маразм нужно разбавлять маггловской кровью в принудительном порядке.

Поликсена осуждающе цокнула языком и, захлопнув книгу, убрала ее в сумку.

— Ближе к делу, Север, давай без фантазий о евгенике. Тебе почти ничего не нужно будет делать — только постоять за жениха.

— С топором, — скепсис в голосе друга можно было резать ножом.

— С топором, — подтвердила Поликсена и, развернувшись к нему, подбоченилась. — В чем проблема, Северус? Тебе что, противно несколько минут подержать блэковский топор? Ну перчатки надень, раз ты такой нежный.

— Почему ты обратилась именно ко мне? — подозрительно прищурился Снейп, опираясь правой рукой на стол. Он продолжил тоскливо: — Черт, иногда мне ужасно хочется снять с тебя амулет и хорошенько покопаться в твоей голове — уверен, что многое сразу встало бы на свои места.

— Мечтай дальше, — Поликсена фыркнула, но потом все-таки озвучила часть своих умозаключений, старательно перетасовывая правду с выгодной ей ложью: — Если честно, мне просто больше не к кому обратиться. Это должен быть взрослый холостой мужчина, причем не кровный родственник и не наемник. Вообще-то, по традиции жениха заменяло его доверенное лицо, но увы, Сириус совершенно не умел выбирать себе друзей… Впрочем, чья бы корова мычала, — самокритично поправила себя она, — у меня с доверенными лицами тоже туго: Люций и Иппи женаты, Патрокл — мой брат, так что тоже отпадает. Остаешься ты. Ну что, ты рад? Ну же, Север, встряхнись: такое волнительное событие для нас обоих!

— Я просто вне себя от счастья. Боже мой…

Северус покачал головой и отошел к камину, в котором весело билось пламя, облизывая мигающие угли. Тяжело облокотился на каминную полку — весь воплощение мучительного страдания.

У Люция появился серьезный конкурент, — кисло подумала она, — и почему вокруг сплошные королевы драмы? Можно подумать, Поликсена предложила не прогуляться под венец, а вместе съесть миску флоббер-червей… Все-таки надо было взять себя в руки, засунуть личные предпочтения поглубже и найти кого-то другого. Ремус, наверное, не отказал бы по старой памяти — и уж точно не стал бы кривить морду.

— Я начинаю думать, что тот, кто стер мне память о тебе, спасал меня от сумасшествия, — помолчав, продолжил Север. — Поликсена, твои гениальные идеи сведут меня в раннюю могилу: скажи мне кто еще полгода назад, что буду замещать Сириуса Блэка на его свадьбе, — заавадил бы на месте.

— Да-да, ты тут самый несчастный, — ядовито пропела Поликсена, вставая из-за стола. — В пятницу, в полночь, жду тебя на площади Гриммо.

— Почему в полночь? Или это очередная жутко секретная вещь, которую мне не положено знать? — оборачиваясь, передразнил ее Северус.

— Потому что в глубине души я романтичная натура, — Поликсена закатила глаза и жеманно откинула волосы с плеча, но заметив его укоризненный взгляд, сказала правду уже нормальным голосом: — Я не хочу, чтобы Патрокл проведал о моем плане до срока, так что придется обстряпать все по-тихому. Сомневаюсь, что брат обрадуется моей затее, а прямой запрет главы обойти будет сложнее. Если я уйду из мэнора вечером в пятницу, он не удивится, я постоянно так делаю.

Северус покачал головой, но Поликсена уже знала, что дело сделано: не так уж и важно, одобряет он ее затею или нет, если в нужное время он будет на месте.

— Ты хоть понимаешь, что собственными руками надеваешь себе петлю на шею? — тихо спросил приятель, и Поликсена почувствовала, как по коже пробежали мурашки — резкий переход от язвительной перепалки к такому проникновенному тону сбивал с толку. — Если Блэк сбежит…

— Никто из Азкабана не сбегал, а вот Сири сбежит, — скептично парировала она. — Я очень детально изучала этот вопрос. Кто-то когда-то, может, и вырывался на волю, но это наверняка было организовано благодаря помощи снаружи. В одиночку, без сообщников, бежать из Азкабана невозможно, можешь поверить на слово эксперту. Камеры и окна перегорожены зачарованной решеткой, наружные стены слишком толстые, чтобы проломить их. Палочки у арестантов забирают, — продолжила Поликсена перечисление, чувствуя, как внутри что-то леденеет от этих образов, — а особо талантливым ломают пальцы. На самом острове — антиаппарационный купол, он еще и магию глушит, так что невербалка отнимает кучу сил. Но даже если какой-то уникум и умудрится преодолеть все преграды, разминется с дементорами и не привлечет внимания охраны в сторожке, то чтобы добраться до большой земли, ему придется отрастить себе жабры и слой подкожного жира, как у тюленя. Такое расстояние не преодолеть вплавь, да и температура воды там далеко не тропическая(4).

Поликсена помолчала, чувствуя, как тревожно и тихо стало в комнате, будто снаружи, за порогом, плескались убийственно холодные воды северного моря.

— Сири, конечно, талантливый, но ведь не второй Мерлин, — нарочито жизнерадостно сказала Поликсена — как всегда, чем хуже было на душе, тем больше она старалась шутить, будто смех заставлял невзгоды померкнуть, отступить в тень.

— Может, сам он и не сбежит, но ведь кто-то может вытащить его оттуда, — резонно возразил Северус, пристально глядя на нее, будто пытался разглядеть что-то, скрытое глубоко внутри. — Обеспечить беглецу лодку, теплую одежду и провизию, дать запасную палочку.

— И кто же у нас такой щедрый? — склонила голову к плечу Поликсена. — Всем было наплевать на Сири одиннадцать лет — более чем достаточный срок, чтобы его таинственный доброжелатель освободил своего любимчика. Нет, в магической Британии Сириус Блэк не нужен абсолютно никому, — произнести это вслух было неожиданно горько. — Кроме того, скажу тебе по секрету: до некоторых пор тюремщики не соглашались дать ему даже краюшку хлеба, не говоря уже о том, чтобы устроить побег. Нет, это исключено.

— Ты хоть сможешь войти в дом Блэков? — к ее облегчению сменил тему Северус — Поликсена как раз начала костерить себя за то, что брякнула лишнего про свои реверансы с «мистером Смитом»: Север удивительным образом размягчал ей мозги, никакой легиллименции не надо.

— Смогу, конечно, и тебя за руку проведу, — подхватила Поликсена и пару мгновений поколебалась. — Знаешь что? Мне не нравится твой настрой, как бы ты не бросил меня прямо у алтаря. Клянись, что придешь в нужный день в нужное место и заменишь жениха.

— Ты не отстанешь?

— Ни за что, — пылко пообещала Поликсена, прикладывая руку к сердцу. — Буду появляться тут каждый вечер после ужина и пилить тебя до самого отбоя. Вконец испорчу тебе репутацию одинокого мизантропа.

— Ладно, клянусь.

Поликсена обогнула стол, подошла к камину и крепко пожала ему руку. Золотистая нить повисла в воздухе между ними и впиталась в левое запястье Северуса.

— Я знала, что на тебя можно положиться, — тихо и серьезно сказала она, упорно глядя в сторону — туда, где искорки метались по углям, похожим на огненных саламандр. — Не подведи меня, Север. От этого зависит очень многое.


Примечания:

Во-первых, автор не поддерживает насилие в качестве решения проблем, но из песни слов не выкинешь.

Во-вторых, немного о матчасти :) Идея "Свадьбы с топором" не нова, у нее богатые исторические корни. Называлось такое действо "брак по доверенности".

Вкратце, во время него "один или оба участника лично не участвуют в церемонии, обычно будучи представлены другими людьми". Интересно, что иногда такой брак практикуется и сейчас, но основной пик его популярности пришелся на Средневековье и раннее Новое время. Особенным успехом он ожидаемо пользовался среди европейских монархов и родовой знати — невеста часто ехала издалека и было желательно обеспечить ей статус, который было бы сложно отменить после личной встречи. Замечу, что представляющее жениха или невесту лицо не имело никаких обязательств перед другим партнером, это именно что "подставка под кольцо" (ну или топор).

Название и детали ритуала — отсылка к "Колдовскому миру" Андрэ Нортон.

Варианты топора:

https://i.ebayimg.com/images/g/2GUAAOSw4tBerADx/s-l1600.jpg

https://img1.cgtrader.com/items/811808/f713b050c9/large/ancient-axe-3d-model-low-poly-obj.jpg

Варианты гладиуса:

https://cdn.designtoscano.com/product_images/the-roman-gladius-sword-wj137/606dba6a6cb7580018bebe95/zoom.jpg?c=1630680759

https://bottega.avalonceltic.com/rep_immagini/prod/i4211r.jpg


1) Сам ритуал — моя авторская вольность, но он основан на реальной исторической традиции. Подробности после главы

Вернуться к тексту


2) Не уверена, как статус Блэка трактуется в каноне, но у меня его права на опекунство идут после близких кровных родственников-магов и до близких кровных родственников-магглов

Вернуться к тексту


3) Так как об амулетах в каноне сказано мало и невнятно, большинство их в моей работе — моя авторская вольность. Я исхожу из идеи, что в каноне магглокровные и небогатые студенты ими точно не пользовались, а значит, если они бы существовали, то были бы редкими и/или недешевыми

Вернуться к тексту


4) Я уже говорила об этом и повторюсь: вся история с Азкабаном очень мутная. То стража есть, то ее нет. Дементоры разносят пищу. Решетки есть, но через них может пролезть собака, а затем проплыть по Северному морю… Так что у меня Азкабан — таки тюрьма для магов, выбраться из нее без хитрости и помощи снаружи нельзя

Вернуться к тексту


Глава опубликована: 19.06.2023
Обращение автора к читателям
Ossaya: Я пишу "Дам" для души и не ищу критику, но буду очень рада позитивным отзывам :)
Отключить рекламу

Предыдущая главаСледующая глава
20 комментариев из 167 (показать все)
Ossayaавтор
Sorting_Hat
Тут еще в обложку многое упирается. Известная дама семьи Малфой у нас пока одна, и для обложки как-то маловато :)
Sorting_Hat
Ossaya, ну дам семьи Поттер я тоже не припомню)) (только если не планируются флэшбэки))
Ossayaавтор
Sorting_Hat
Ну так необязательно ж живые :) Вальбурга тоже уже почила, и ничего, последствия ее действий еще аукаются только так )))
Но не будет спойлером сказать, что под дамами семьи Поттер я понимаю в первую очередь Дорею и Лили.
Sorting_Hat
Ossaya, вах! Ждём-с.
Sorting_Hat
Ossaya, десять тысяч лайков за Дорею Поттер )) (Юфимия? Кто такая Юфимия?)
Ossayaавтор
Sorting_Hat
Я в этом плане традиционалист ))) Ну и в предисловии стоит, что у меня Дорея, и мелькала она уже не раз...
Чистый восторг! Очень вкусные произведения! С нетерпением жду 3 том. Автор-ни в коем случае не прекращайте писать, у вас это великолепно получается
Ossayaавтор
Петрушова
Так точно :)
Шутки в сторону - спасибо больше, очень приятно это слышать!
Вот все нравится и читается легко, но все равно чего то не хватает, общая история хромает, интереснее следить за второстепенными персонажами чем за основной троицей. Понравились ПОВы Гермионы, Рона, Луны в них как то больше верится, но не совсем понятно зачем они). А так жду третью часть👍
Дорогой автор, к какому времени нам начинать перечитывать две части, чтобы плавно перейти к началу третьей ?)))
Ossayaавтор
Erbol494
Я прям не знаю, что тут сказать :) Второстепенные герои останутся второстепенными, так что мне особо нечем вас порадовать в третьем томе. Касательно "зачем" - я пишу не по плану, так что глубокого смысла тоже нет. Мне захотелось осветить этих героев - я их осветила. На мой взгляд, это придало "Дамам" глубины. Это как у Мартина - зачем ему столько ПОВов, если не каждый из них Азор Ахай?

P.S. Если хотите, можем обсудить, что именно хромает и чего не хватает, в личке ))
Ossayaавтор
Мерзкий гусь
Первая глава третьего тома планируется на Хэллоуин, так что можете начинать в последнюю неделю октября )) Сразу говорю - я и моя молодая команда сейчас вносим небольшие правки, так что нет, это не галлюцинации )))
Ossaya
Ах, ну что за прекрасные новости!)
наслаждаюсь каждой минутой чтения. Дорогой автор, вы просто огонь!
Ossayaавтор
sopelka
Очень рада это слышать! И спасибо за рекомендации :)
Замечательная трилогия. С нетерпением жду продолжение.
Спасибо за эту удивительную историю)
Ossayaавтор
trelsss
Очень рада это слышать :) Первая глава третьего тома уже выложена, вторая завтра.
Ossaya
О, отличные новости!! Хорошая будет зима, с новой историей)
Как растянуть эту часть так, чтобы вы успели дописать последнюю и я не мучалась?))

Растягивать при этом никак не получается, ибо читается запоем!

Благодарю за прекрасный мир, в который можно окунуться с головой. <3
Ossayaавтор
Selebra
Как растянуть эту часть так, чтобы вы успели дописать последнюю и я не мучалась?))

Растягивать при этом никак не получается, ибо читается запоем!

Благодарю за прекрасный мир, в который можно окунуться с головой. <3
Очень порадовали, спасибо 🧡

Насчет дописывания - сейчас я примерно на трети-четверти последнего тома. При этом чем больше людей читает его и комментирует, тем мне проще. Главы выходят примерно раз в две недели, следовательно, все затянется минимум на год.

Лично я рекомендую читать сейчас и вливаться в наш дружный ТГ-чат, чтобы ждать было веселее, - но настаивать не буду ))
Чтобы написать комментарий, войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь

Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх