↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона

Показывать иллюстрации
  • Большие
  • Маленькие
  • Без иллюстраций

Нуарный фанфик (гет)



Автор:
Бета:
Фандом:
Рейтинг:
PG-13
Жанр:
Драма, Пародия, AU
Размер:
Миди | 76 Кб
Статус:
Закончен
Предупреждения:
ООС, Читать без знания канона можно
 
Проверено на грамотность
В этом сыром сером городе ни у кого нет права на светлое искрящееся счастье.
QRCode
↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑
  Следующая глава

Глава первая

Мистер Поттер смотрел в окно. Длинные тонкие дорожки дождевых капель расчерчивали холодное стекло частыми вертикальными линиями. Серый мокрый асфальт, бесформенные комья газет — этот город оплакивал свою серую бесцветность, сочась холодными каплями с прохудившегося блеклого неба.

В каждой, протекающей мимо носа детектива, капле можно было рассмотреть точную копию перевернутой серой комнаты за его спиной.

«Чертова серость, — устало подумал мистер Поттер, — я смертельно устал от этой чертовой затхлой серости».

За спиной глухо тренькнул дверной колокольчик. Мистер Поттер резко обернулся, чтобы увидеть высокую статную женщину.

— Мисс! — поприветствовал он вошедшую хриплым после долгого молчания голосом, приподнимая шляпу.

Женщина грациозно вошла в офис и изящно поправила меховое манто. На контрасте с роскошью дамы кабинетик сразу стал казаться каким-то маленьким, запылённым и обшарпанным.

Мистер Поттер, прочистив горло, сел за письменный стол, жестом указав посетительнице кресло напротив.

— Не возражаете? — уточнил он, взглядом указывая на пачку сигарет.

Женщина томно улыбнулась, и на свет из складок манто показалась изящная белая рука с кроваво-красным маникюром. В тонких пальчиках был зажат длинный мундштук эбенового дерева. Достав из серебряного портсигара белоснежную сигариллу и вставив её в мундштук, женщина грациозно наклонилась вперёд.

Гарри поспешно чиркнул зажигалкой. Закурив, женщина откинулась на спинку кресла. Черты её лица неуловимо расплывались в сизом сигаретном дыму.

Мистер Поттер хмыкнул и взял с края стола пачку сигарет «Крестраж». Постучав пачкой об стол, он ловким движением выхватил сигарету, подкурил её и с наслаждением затянулся.

В этой кромешной серости весёлый огонёк на кончике сигареты казался чем-то абсолютно инородным.

— Меня зовут Гарри Поттер, — он вновь приподнял шляпу свободной рукой. — Чем обязан, мисс...

— Мисс Лавгуд. Полумна Лавгуд, — она похлопала непростительно длинными ресницами.

— Что ж, мисс Лавгуд… Чем могу быть вам полезен?

— Мистер Поттер, мне вас порекомендовали как бескомпромиссного, но деликатного профессионала.

Брови мистера Поттера поползли вверх.

— Кто, если не секрет?

— Одна моя подруга, — с томной улыбкой ушла от ответа мисс Лавгуд. — Так вот, мне нужны ваши услуги, мистер Поттер.

— Служанка свистнула фамильное колье? — усмехнулся мистер Поттер.

Мисс Лавгуд надула губки.

— Нет! — сказала она капризно. — Моего отца убили!

Мистер Поттер присвистнул.

— Дорогая мисс, но это не ко мне, это к полиции.

— Вы не понимаете! — в голосе мисс Лавгуд сквозили истерические нотки. — Они закрыли дело! Они меня не слушают! — она притопнула маленькой ножкой в атласной туфельке. — Я знаю, кто убийца, — понизив голос, мисс Лавгуд придвинулась к столу, слегка склонившись к мистеру Поттеру. — Это моя мачеха!

Она непокорно тряхнула волосами.

— Я хочу, мистер Поттер, чтобы вы доказали виновность моей мачехи! Я заплачу!

Мистер Поттер усмехнулся.

— Дорогуша, давайте начнем сначала. Вы желаете, чтобы я доказал виновность вашей мачехи или нашёл убийцу вашего отца?

— Доказали вину!

— Тогда, боюсь, у нас ничего не получится, мисс. Всего хорошего и спасибо, что заглянули.

Мисс Лавгуд зло посмотрела на мистера Поттера. Несколько секунд на миловидном личике читалась внутренняя борьба: уйти, громко хлопнув дверью, или согласиться с норовистым детективом?

— Что ж! Будь по-вашему! Мистер Поттер, я прошу вас разыскать убийцу моего отца. Я всё равно точно знаю, что это она! — победно улыбнулась мисс Лавгуд.

— Откуда такая уверенность?

— Интуиция, — усмехнулась посетительница. — Я иногда слышу голоса…

— И что же они говорят?

— Что она виновна!

— И зачем нам судебная система, правда же, мисс Лавгуд?

— Вы не очень-то тактичны! — заявила мисс Лавгуд, поднимаясь.

— А я и не ваша компаньонка, — парировал мистер Поттер. — Я берусь за это дело, мисс Лавгуд.

— Прекрасно, — отрезала девушка, вырываясь из офиса в сумрак прохладной ночи.


* * *


Мистер Поттер, зябко ёжась, поднял воротник пальто. Холодная капля дождя от резкого движения сорвалась с ворса пальто и побежала по шее вниз, пробираясь меж лопаток. Мистер Поттер ощутил волну мурашек, разбежавшихся по телу. Он ненавидел это. Этот непрекращающийся дождь, эту слякоть, эту грязь, эту серость, влажность и промозглость. Стоило ему закрыть глаза, как он видел ослепительное сияние белого, чистого, гладкого, искрящегося, яркого, теплого и нежного. Где был этот его потерянный рай, он не знал, но его сердце глухо ныло, истекая тоской в тисках всей этой неказистой обыденности.

Он успел забежать в Третий участок и взять у сержанта Бейна (за блок «Крестража») дело мистера Лавгуда.

Мистер Лавгуд был крупным промышленником, нажил состояние то ли выращивая что-то, какой-то редкий вид слив, то ли открыл какое-то животное — мистер Поттер не стал вчитываться. Покойный Ксенофилиус недавно повторно женился на хорошенькой старлетке мисс Паркинсон (теперь вдовствующей миссис Лавгуд).

К миссис Лавгуд у властей вопросов не возникло, так как почил ее новоявленный муженек вдалеке от дома — он отправился в командировку в Европу и там скоропостижно скончался. Потому и описание места преступления, и результаты аутопсии — все выглядело небрежным и поверхностным: явно разные организации перекидывали дело друг другу из страны в страну, из департамента в департамент. Все протоколы были подписаны кучей фамилий и при желании найти какие-либо концы не представлялось сколько-нибудь возможным.

В патологоанатомическом отчете упоминались обширные дегенеративные изменения паренхиматозных органов, и после нескольких страниц пространных препирательств специалистов друг с другом делался вывод о смерти от редкой спонтанно возникшей аллергии на какой-то пищевой продукт.

То есть специалисты пришли к выводу, что мистер Лавгуд был отравлен. Другой вопрос, что они посчитали, что это была случайность, несчастный случай. Он был в другой стране, отравить злонамеренно его было попросту некому. Якобы.

В папке также находились многочисленные заявления и жалобы на ход расследования от мисс Лавгуд — дочери почившего.

Мистер Поттер хмыкнул, вспомнив колоритную дамочку.

Заявления экзальтированной девицы не воспринимались всерьез, и мистер Поттер даже удивился, что эмоциональную девушку с её «голосами», видящую повсюду заговоры и открыто обвиняющую Департамент в коррупции, не упекли куда следует на профилактическое лечение «истерии».

Мотивы ее обращения стали для мистера Поттера окончательно ясны и прозрачны, а вот само дело неожиданно заинтриговало. Ему стало вдруг интересно, что же это за la femme fatale такая и как ей удалось ухлопать муженька, не вызвав ни у кого ни капли подозрения. Почему-то мистер Поттер верил Полумне Лавгуд. Он чувствовал в ней эту ноющую тоску бессилия, усталость от невозможности что-то доказать. Но она все еще трепыхалась, эта бабочка в паутине рутинной равнодушной системы. Трепыхалась, теряя драгоценную пыльцу с хрупких крылышек, но билась, билась…


* * *


Мисс Паркинсон, как записалась в журнале прибытия вдовствующая миссис Лавгуд, проживала в гостинице Слизерин Палас.

Очевидно, что пока длится наследственное дело, обе женщины не стали делать хорошую мину при плохой игре и разъехались по разным местам. Мисс Лавгуд осталась в семейном загородном поместье, а миссис упорхнула в город и поселилась в гостинице.

Мистер Поттер же узнал об этом, потому как был отличным детективом — в каждой гостинице у него были свои глаза и уши. Поэтому он сразу смог выяснить местонахождение миссис Лавгуд. Знал мистер Поттер о Паласе и еще кое-что. Гостиница (с полулегальным борделем), как и прилегающий к ней клуб (с подпольным казино), а также ресторан (в котором слыхом не слыхивали про «сухой закон») — принадлежали семье Малфоев.

Малфои были руководителями крупного преступного синдиката, одного из трех в городе.

Сферы влияния в городе давно были поделены, и сейчас все находилось в относительном хрупком равновесии — власти не замечали мафию и их грязные делишки, пока те играли в законопослушных граждан и не устраивали публичных кровавых разборок прямо на улицах города.

С самого утра мистер Поттер обосновался в баре гостиницы, откуда открывался отличный вид на главную лестницу, ведущую в жилую башню, которую все местные почему-то называли «Подземельями». Мистер Поттер искренне недоумевал — почему так? Он был в самой гостинице — и та была просто роскошной! Золото, мрамор, парча, хрусталь — Малфои не экономили на своих постояльцах. Пускать пыль в глаза было отличительной чертой семейства.

Мистер Поттер наблюдал за игрой света односолодового виски в бокале. Тот стекал со стенок густой патокой, поблескивая янтарными всполохами огня.

У Гарри болела шея. И голова. У него чертовски болела передняя часть головы, где-то в районе лба.

Он усмехнулся.

Да ты разваливаешься, старик! Да, ты устал, но это — отнюдь не пыльное дельце! Ты бы предпочел сидеть в какой-нибудь подворотне в луже чьей-нибудь мочи? Тут светло, тепло. Сухо! Хрусталь и красотки в облаках изысканного парфюма. Не вешай нос, парень!

Ближе к вечеру, когда мистер Поттер уже порядком набрался на своем наблюдательном посту и докуривал вторую пачку «Крестража» (даже пришлось отправить мальчишку-посыльного в клуб за сигаретами) по лестнице спустилась она.

Мистер Поттер не знал, как дамочки добиваются такого эффекта, но она была ослепительна. Длинный разрез юбки ее черного (траурного, ха-ха!) вечернего платья заканчивался, кажется, где-то чуть выше, чем это было разрешено на законодательном уровне. Длинные, темные — будто сама пустота — волосы ловили отсветы множества ламп, чтобы вернуть их многократно умноженными, сверкая, словно драгоценность, усеянная мириадами черных бриллиантов.

Мистер Поттер негромко присвистнул.

Тонкая грациозная ручка приподнялась, сжимая в изящных пальчиках длинный мундштук, и тут же дюжина мужчин дернулись в непроизвольном движении, но лишь один молчаливый, идеально вышколенный швейцар материализовался рядом с этой невероятной женщиной, чтобы предложить ей огня. Она сыто улыбнулась, прикурила и поплыла в сторону входа в клуб.

— Да уж! — раздалось у мистера Поттера над ухом довольное цоканье. — Вот это фифочка!

— Что-то ты не слишком уважителен, — проворчал мистер Поттер, доставая из кармана пиджака зажим с банкнотами. Он собирался расплатиться и последовать за миссис Паркинсон-Лавгуд в клуб.

— Что вы, сэр! Со всем уважением! — бармен сально подмигнул. — В этом сезоне у нас тут прямо наплыв красоток.

— Да? — вяло осведомился мистер Поттер, скорее, чтобы не выглядеть странно и отрешенно. Он похлопал себя по карманам в поисках мелочевки на чай.

— Я бы мог рассказать больше, — медленно протянул бармен.

Мистер Поттер присмотрелся к нему внимательнее. Тот кидал недвусмысленные взгляды на сигареты.

Мистер Поттер хмыкнул.

— Что ж, — чуть сощурившись, он прочел имя парня на бейдже, — Том, — и протянул бармену пачку, — угощайся.

Тот радостно оживился, взял сигарету и, воровато оглядевшись, прикурил. Жадно вдыхая ароматный дым, Том расплылся в счастливой улыбке.

— Пытаюсь бросить, — зачем-то оправдался он.

— Не в этом городе, — зачем-то ответил мистер Поттер.

Они помолчали. Мистер Поттер побарабанил пальцами по гранитной столешнице.

— Так что там за урожай на красоток? — напомнил он.

— Ах, да — точно. Да просто — что-то заваривается. Я точно вам говорю, — он сладко затянулся и выпустил сизое колечко дыма, — помяните слова старины Тома. Столько цыпочек вместе — не к добру.

— Так что за цыпочки, Том? — снова пришлось напомнить мистеру Поттеру.

— Красотки, пташки, называй как хочешь, — он пожал плечами, — у мистера Уизли ещё никогда не было такого выбора, да! Мадам Б. в восторге — взвинтила цены втридорога. За одной девочкой приехала сестренка — малышка Асти. Так она оказалась певчей пташкой. Говорят, сам младший босс положил на нее глаз.

— Любопытно, — одобрительно отозвался мистер Поттер. — Оставь себе, — он кивнул на «Крестраж» и отправился в клуб «Тайная комната».

Глава опубликована: 17.05.2022
Отключить рекламу

Следующая глава
20 комментариев
dakiiiaавтор
Heski
Огромное спасибо за рекомендацию! Автор очень-очень рад ))
Это замечательная история! Она просто пропитана духом классических детективов времен сухого закона. Атмосфера, герои, события - все несет на себе флер того времени. Спасибо, автор, за море удовольствия!
dakiiiaавтор
poloumnaya81
Это замечательная история! Она просто пропитана духом классических детективов времен сухого закона. Атмосфера, герои, события - все несет на себе флер того времени. Спасибо, автор, за море удовольствия!
Спасибо вам огромное и за комментарий и за реку :-* автор очень рад!
И здорово, что вы отметили атмосферу — ради нее фик и писался. Изначально в голове была картинка: луч света, а в нем блеск холодного белого шелка и расплывающееся пятно крови. Ну и конечно хмурые мужчины с сигаретами! ))
Анонимный автор
атмосфера передана настолько, что я просто не читала, а кино в голове смотрела!
dakiiiaавтор
poloumnaya81
Мур-мур-мур 0:)
«Однажды в Хогвартсе» )))
Классная стилизация, хотя полное несоответствие характеров героев постоянно выбивало из колеи)
dakiiiaавтор
Merkator
«Однажды в Хогвартсе» )))
Классная стилизация, хотя полное несоответствие характеров героев постоянно выбивало из колеи)
Пошла поставила оос, спасибо, что напомнили — всегда вылетает из головы ))
«Классная стилизация» — звучит неплохо ;) спасибо!
Вау. Если честно, когда прочитала комментарий о полнейшем ООС — подумала, что не смогу. И первые две главы эти мысли оставались, но...
Это была отличная идея. Здесь не только нуар, не только детектив, но и классические сюжеты Скорсезе, Леоне и Копполы.
Теперь по тексту. Начало было просто потрясающим: очень красивые и тонкие эпитеты, идеально вписывающиеся в жанр, прекрасный стиль повествования (который сохранился до предпоследней главы, если не ошибаюсь), даже лёгкие нотки юмора, благодаря многочисленным отсылкам к канону и магическому миру (не в характерах персонажей, да, но названия радовали).
На третьей главе я поняла, что игра будет масштабнее, чем классическое расследование, ещё две главы закрутили сюжет так, что персонажи, действующие в новых декорациях уже стали привычны, словно были созданы для этого мира. Но дальше, имхо, все понеслось слишком быстро. Исчезли эпитеты, автор акцентировал внимание на сюжете, и, мне кажется, немного срезал текст, хотя можно было чуть потянуть.
Впрочем кульминации он таки достиг, а дальнейшее повествование хоть и показалось слишком сокращённым, все же хорошо вписывается в жанр.
Спасибо за вашу работу. Пришла к вам с обзора, так что прошу прощения — проголосовать не могу, так как конкурс не читаю. Но работа хорошая. Даже очень.
Показать полностью
Ах да, добавлю, что не читаю немагички, но эта — просто шикарная, вы попали прямо в сердце!
dakiiiaавтор
Li Snake
Вот это отзыыыв! )))
Куплю обзорщику шоколадку ;)
Спасибо большое, что прочитали и в целом, что зацепило.
У этого текста была непростая судьба — родился он из визуального образа и задумывался сперва в большом соавторстве, но мнения и взгляды разошлись, и даже один из соавторов ушел. Тогда же был набросан план, но все на этом и закончилось. А перед конкурсом текст вдруг ожил и потребовал его написать. Причем даже так, что нужно было писать на следующий этап (этот у команды был закрыт), но все равно писала-писала-писала именно этот текст… А потом что-то вдруг перегорело. Набросала конец… и даже не хотела отправлять на конкурс! Но подумала, что не зря же он так спешил появиться ))
А я всегда смогу к нему вернуться и дописать когда-нибудь в будущем, когда почувствую силы.
Казалось бы заявленная Драмиона, ради которой я и пришла в пост. Но тут случилось комбо: немагичка + детектив + нуарность. Три составляющие, которые я не люблю в текстах. К сожалению.
Нет, я разумеется прочитала, но... Простите, дорогой автор, это вот совсем не мое, к сожалению. Я словно посмотрела старое голливудское черно-белое кино, которые не в моем вкусе.
Зато могу похвалить ваш авторский слог, который прекрасно ложится на слух. Читается действительно легко и вполне увлекательно. И скорее всего тем, кому нравится подобное чтиво, оценят эту работу по достоинству.
Я желаю вам именно таких читателей, а не таких мимокрокодилов как я, которые приходят за обычной-типичной-набившей оскомину Драмионой))
dakiiiaавтор
Jas Tina
За похвалу — спасибо )) Жаль, что не зашло.
Но главное СПАСИБО за то, что не поленились оставить такой развернутый комментарий :-*
dakiiiaавтор
ElenaBu
Спасибо огромное за реку!
Автор тихо… Хотя почему тихо? Громко!
Автор громко счастлив ))
ElenaBu Онлайн
Анонимный автор
И это здорово! Спасибо вам!))
dakiiiaавтор
Li Snake
Ух! Спасибо за шикарную реку! 😘😘😘
dakiiia
Li Snake
Ух! Спасибо за шикарную реку! 😘😘😘
Только что увидела, что обзор был ваш и взоржала в голос :D
Это потрясающе. Автор получил свою шоколадку, я надеюсь?
dakiiiaавтор
Li Snake
dakiiia
Только что увидела, что обзор был ваш и взоржала в голос :D
Это потрясающе. Автор получил свою шоколадку, я надеюсь?
😁😁😁😁
А то как же )))
Балую его и няшу
Какое красивое кино. Не фанатка нуарного жанра. Но очень понравилось. Спасибо
dakiiiaавтор
Dreaming Owl
Какое красивое кино. Не фанатка нуарного жанра. Но очень понравилось. Спасибо
😊
Вам спасибо!
Какой печальный конец(
Чтобы написать комментарий, войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь

↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх