↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона

Показывать иллюстрации
  • Большие
  • Маленькие
  • Без иллюстраций

Аврелиан (гет)



Переводчик:
Оригинал:
Показать
Фандом:
Рейтинг:
R
Жанр:
Приключения, Романтика
Размер:
Макси | 1401 Кб
Статус:
Закончен
Предупреждения:
.
 
Проверено на грамотность
Через 2 года после финальной битвы в Хогвартсе Нору посещает молодой незнакомец. Его появление поначалу озадачивает всех, но вскоре принесенные им новости о предстоящей войне переворачивают мир вверх дном. И Гермиона понимает, что послевоенная жизнь уже никогда не будет такой как прежде.
QRCode
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑
  Следующая глава

3. Мама?

— Ммм... Гермиона… — произнес Гарри безэмоциональным голосом. — Я думаю, что ты как раз ей и являешься…

— Что, прости? — удивленно спросила Гермиона.

— Мерлин… Я себе такое даже представить не мог, — ошарашенно произнес Рон.

— Мама, пожалуйста, — продолжал проситься на руки Аврелиан.

Гермиона сжалилась над мальчиком и взяла на руки, недовольно посмотрев на не спешащих ничего объяснять друзей.

— Мерлин, — ахнула девушка. — Он же весь в крови. Что случилось? Ты в порядке? — Она отняла руку от мантии мальчика и с неким испугом посмотрела на свою измазанную кровью ладонь.

— Я в порядке, мамочка. А ты в порядке? Ты в порядке, мамочка? — спросил мальчик эмоционально.

— Эм... да. Я… — Гермиона не могла даже закончить свою мысль, столь сильно была озадачена и взволнована ситуацией. Мальчик выглядел ничуть не расстроенным ее заминкой, а наоборот, казалось, успокоился, положив голову девушке на плечо и уткнувшись носиком ей в шею. — Эй? Может быть, кто-нибудь поможет? — обратилась девушка к четырем молчащим взрослым.

— Аври, дорогой, я думаю, взрослым надо поговорить. Пойдем со мной на кухню, и я дам тебе что-нибудь вкусненькое. Пойдешь? — добро предложила Молли.

— Мама? — спросил Аврелиан, обратившись к Гермионе за разрешением. Девушка посмотрела на Молли взглядом, в котором читалась просьба о помощи.

— Я уверена, что она не возражает, не так ли? — подсказала Молли.

— Нет... конечно… — медленно согласилась Гермиона, опуская мальчика на пол.

— А мама останется тут? — спросил Аврелиан, выжидающе посмотрев на Гермиону.

— Конечно, она никуда не уйдет, — уверила мальчика Молли. — А теперь пойдем на кухню. Я как раз приготовила там вкусное печенье. Хочешь печенье?

Женщина с ребенком покинули комнату.

— Что происходит? — нервно спросила Гермиона.

— Я… даже не знаю, с чего начать, — признался Гарри.

— Как насчет того, чтобы объяснить мне, что это за ребенок? — раздраженно предложила Гермиона.

— Он... мы… видишь ли, это сложно объяснить… — начал Рон.

— А ты постарайся, Рональд, — сказала девушка, уперев руки в бока.

— Что ж… мы думаем, что он твой, — осторожно произнес Рон, ожидая бурной реакции подруги.

— Что? Это нелепо, — сказала Гермиона с иронией. Её друг явно сошел с ума.

— Чудно, Рон, — язвительно прокомментировала Джинни. — Он… Его зовут Аврелиан. Он… видишь ли, мы не совсем уверены, откуда он пришел. Он просто появился. Он… у него на шее хроноворот.

— Что? Откуда он взял его? — ахнула Гермиона.

— Он сказал, что ему дала его мама, — ответила Джинни.

— Из того, что Аври нам рассказал, следует, что его с матерью, похоже, преследовали Пожиратели смерти. Они забежали сюда, и мама отослала его в прошлое к нам, — продолжил Гарри.

— Мне казалось, что ты сказал, что это никак не могут быть Пожиратели смерти, — напомнила ему Джинни, нахмурившись.

— Это было до того, как я узнал, что он из будущего, — сказал Гарри. — И еще мы думаем, что ты, должно быть, и есть его мама.

— Что? Нет, — уверенно произнесла Гермиона. — Вы пришли к такому выводу только потому, что он назвал меня так?

— Не многие дети принимают незнакомцев за своих родителей, Гермиона. По крайней мере, не в такой ситуации. Да и к тому же это имеет смысл, ты не находишь? Как много людей пришли бы сюда, если бы их преследовали пожиратели? — предположил Рон. — Да и он немного похож на тебя…

— Ты спешишь с выводами, Рон, — язвительно заметила Гермиона, будучи не в состоянии опровергнуть его логику. — А есть что-нибудь еще? Какие-нибудь зацепки, которые бы указывали на то, откуда он пришел?

— Есть это, — тихо произнес Гарри, показывая уже забытую всеми палочку. — Он сказал, что мама дала ее ему и просила не отпускать.

Гермиона снова ахнула.

— Это палочка Беллатрисы!

— Я знаю, — тихо сказал Гарри.

— Но… Но она же мертва, — кротко заметила Джинни.

— Я знаю. Отсюда возникает вопрос, откуда палочка попала к нему. Не думаю, что это случайность, что он попал сюда именно с этой палочкой, а не с какой-то другой. Особенно… если Гермиона является его матерью, то это скорее всего ключ к какой-то разгадке.

— И с чего же мы начнем? — нервно спросила Джинни.

— С крови, — ответил Гарри. — На нем кровь его матери. Попробуем определить, чья она. — Гарри многозначительно посмотрел на Гермиону.

Девушке стало как-то не по себе. Ей очень не хотелось во все это верить, но будучи логичной личностью, она не могла отрицать возможность того, что она является матерью ребенка. — Хорошо…

Гарри призвал к себе маленький пузырек из ближайшего шкафа и протянул его Гермионе. Девушка глубоко вздохнула, с помощью палочки сделала маленький надрез на пальце и заполнив пузырек, залечила ранку. По долгу службы ей довольно часто приходилось исследовать такие пузырьки, и ей никогда не приходило в голову, что когда-нибудь она будет тестировать свою кровь.

— Я возьму его мантию, — предложил Гарри. — А потом пойдем. — Рон кивнул.

— Не возражаете, если я сначала переоденусь? — спросила Гермиона, указав на кровавое пятно на своем голубом платье, полученное после того, как она держала мальчика на руках.

— Эм... Гермиона, я думаю, тебе лучше остаться здесь, с Аврелианом, — сказал Гарри. — Не важно, какими будут результаты анализов, мальчик все равно верит, что ты его мать. И он напуган… так что ты нужна ему сейчас.

Во взгляде Гермионы читался оттенок паники, так что Гарри успокаивающе положил ей руку на плечо. — Я знаю, что для тебя все это очень странно. Для нас тоже. Но если мы хотим решить возникшую проблему, нам нужно получить как можно больше информации от мальчика. А уютнее всего он чувствует себя с тобой, — серьезно сказал Гарри.

— Но, Гарри, я… я не так уж и хорошо лажу с детьми. Я имею в виду, что мне никогда не приходилось сидеть с маленькими детьми, — призналась Гермиона, нервно закусив нижнюю губу.

— Мама поможет тебе, — напомнил ей Рон. — Да и Джинни тоже. Просто поговори с ним.

Гермиона кивнула и вместе с остальными вошла в кухню.

— Мамочка! Ты вернулась! — довольно воскликнул Аврелиан и встал на стульчик, на котором раньше сидел у стола. — А у меня есть печеньки! Ты хочешь печеньку, мамочка?

— Мм… нет, спасибо, — ответила Гермиона, натянуто улыбнувшись. — Аврелиан, мне нужно забрать твою мантию.

— Я пыталась снять ее, но он сказал, что это сделает мама, — извиняясь, произнесла Молли.

— Хорошо, я возьму ее. — Гермиона пересекла кухню, подошла к мальчику, сняла с него шарф в голубую полоску и перекинула его себе через плечо, затем расстегнула пуговки на его мантии и осторожно стянула ее с маленьких плеч, стараясь не обращать внимания на его взгляд, полный обожания. — Хорошо, Гарри позаимствует ее ненадолго, хорошо?

Мальчик на несколько секунд задумался и спросил:

— А если я захочу выйти на улицу?

— Не волнуйся, милый. Сегодня теплый солнечный день, так что мантия тебе еще не скоро понадобится, — уверила его Молли.

Гермиона, несмотря на неловкость, не могла оторвать взгляда от ребенка, она передала Гарри мантию и шарф, даже не посмотрев на него. Они были правы; мальчик и правда был немного похож на нее. У него был ее нос и длинные ресницы. Волосы у него светло-коричневые, отливающие золотом. Пусть они были и светлее, чем у девушки, но все же очень похожи на ее, чего только стоили маленькие кучеряшки.

Гермиона услышала, как Рон с Гарри попрощались и ушли, а сама продолжала разглядывать мальчика, начавшего что-то рассказывать ей о печеньках, которые держал в руках. Девушка нахмурилась, когда её взгляд упал на высохшее пятно на щеке ребенка. Она неуверенно протянула руку и накрыла отпечаток своей рукой. След полностью совпал по размерам и форме с ладонью девушки. Гермионе больше не нужно было никаких доказательств. Она знала, что мальчик был ее.

— Прости, дорогая, — извинилась Молли за то, что отвлекла девушку от размышлений. — Я сначала хотела помыть его лицо, но потом подумала, что лучше искупать его полностью.

— Ванная? — возбужденно спросил Аврелиан. — У меня есть ванная?

— Конечно, — улыбнулась Джинни. — У нас в доме не разрешается бегать грязнулькам.

Аврелиан довольно рассмеялся. По какой-то причине Гермионе от этого стало еще более некомфортно; Джинни чувствовала себя с ребенком намного свободнее, чем сама Гермиона.

— Когда ты закончишь кушать, мы пойдем тебя купать, — сообщила Гермиона Аври.

— Я уже закончил! — улыбнулся Аврелиан, положив на стол недоеденное печенье, показывая свою готовность идти плескаться в ванной.

— Эм… хорошо, — неуверенно произнесла Гермиона.

— Не волнуйся, я тебе помогу, — уверила девушку Джинни. Гермиона благодарно кивнула подруге.

— Нет смысла после ванной одевать ребенка в его грязную теплую одежду. Думаю, что смогу подобрать что-нибудь из старой одежды мальчиков, — произнесла Молли, задумавшись. — Пойду посмотрю на чердаке.

Девушки проследили взглядом за Молли, пока она не вышла с кухни, и потом снова посмотрели на Аврелиана.

— Я готов! — воскликнул мальчик возбужденно. Гермиона протянула ребенку руку, и тот с радостью схватился за нее, спрыгнул со стула и потянул девушку к лестнице.

Несмотря на энтузиазм Аврелиана, до ванной, находившейся на третьем этаже, они добирались довольно долго. Когда Гермиона начала набирать в ванную воду, мальчик попытался стянуть свою одежду через голову.

— Подожди-ка. — Гермиона хмыкнула и потянула мантию немного вниз. — Сначала надо расстегнуть пуговки. — Когда девушка справилась только с двумя пуговицами, Аврелиан снова попытался стянуть мантию через голову, но у него снова ничего не получилось, так что Гермионе и Джинни пришлось помочь ему.

— Похоже, ты у нас фанат команды «Торнадо», — улыбнулась Джинни, увидев на одной из нижних мантий знак команды по квиддичу «ТТ».

— Тебе нравятся «Торнадо»? — спросил Аврелиан.

— Нет. Я болею за «Гарпий», — призналась Джинни. — Тебе нравится квиддич?

— Угу, — ответил мальчик, залазя в ванную. — Папе тоже нравятся «Торнадо».

Джинни и Гермиона застыли в удивлении. Им обеим, конечно, приходила в голову мысль об отце ребенка, но столько всего произошло, что хорошо подумать над этим не было времени. Аврелиан не обратил внимания на изменившуюся в комнате атмосферу и продолжил:

— У тебя есть игрушки, мама? Игрушки для ванной?

— Что? О... нет, извини, — ответила Гермиона.

— Тетя Джинни, а у тебя есть игрушки? — спросил он, снова удивив девушек.

— Тетя Джинни? — спросила Гермиона, расширив глаза.

— Ты знаешь меня? — полюбопытствовала Джинни. Аврелиан кивнул.

— У тебя есть игрушки? — снова спросил он.

— Мм... нет. Но у меня есть пена. Хочешь пену для ванной? — предложила Джинни.

— Да, пожалуйста.

— Он определенно твой, — усмехнулась Джинни. — Никогда не встречала еще малышей, которые бы так воспитанно разговаривали без подсказок взрослых.

— Аврелиан… — начала Гермиона нерешительно. — Расскажи мне о своем папе.

— Папе?

Гермиона кивнула:

— Как его зовут?

Аврелиан рассмеялся над вопросом и сказал так, как будто ответ очевидный:

— Папа.

— Хорошо… А как он выглядит? — Гермиона нервно закусила губу.

Мальчик перестал плескаться и задумался.

— Он большой.

— Большой… — повторила Гермиона. Это определение не очень-то помогало в выявлении личности отца ребенка.

— Очень большой, — продолжил Аврелиан, вытянув вверх руки, пытаясь показать, насколько высоким был его отец. — Он меня так высоко подбрасывает, что я могу дотронуться до потолка! Ну правда, не дома. Там потолок очень высокий.

— Дома? — спросила Гермиона, пытаясь мысленно себе все представить.

— Ага. Он большой. Больше, чем Нора. И потолок в моей комнате тоже высокий. А на нем сверкают звездочки, — гордо произнес Аврелиан.

— Звучит здорово. Это, наверное, твоя самая любимая часть дома? — спросила Гермиона, мягко улыбнувшись.

— Ммм, нет. Мне больше нравится мой ковер для квиддича. Мне бы хотелось, чтобы там были трибуны, но ты сказала, что так я не смогу там лежать. Я люблю играть в квиддич игрушечными человечками с папой. Однажды мой квоффл залетел папочке прямо в глаз. Он просил не говорить тебе, что он плакал, — пробормотал Аврелиан.

Джинни изумленно фыркнула, входя в комнату с бутылочкой с пеной для ванной.

— Чисто мужская просьба.

Аврелиан так задорно начал играться с пеной, что Гермиона почти забыла, что ей надо его помыть. Для нее эта часть казалось наиболее неловкой, поэтому девушка решила, что диалог с мальчиком немного поможет.

— Итак… Папа большой и любит квиддич… — произнесла девушка, надеясь, что ребенок продолжит.

— И он хорошо щекочет, — улыбнулся Аврелиан. Но улыбка быстро сошла с его лица. — Мамочка… а когда папа вернется?

— Я не знаю… — неопределенно ответила девушка. Она попыталась вспомнить, что остальные говорили ей о появлении Аврелиана. Интересно, был ли отец ребенка там с ними, когда она отправляла Аврелиана в прошлое?

— Он все еще в замке? — жалостливо спросил мальчик.

— Замке? Каком замке? — поинтересовалась Гермиона.

— В замке в облаках, — ответил мальчик с набежавшими слезами на глазах. От этих слов Гермионе стало тяжело дышать.

— Аврелиан… Что случилось с твоим папой? — с опаской спросила Джинни.

— Он ушел, когда пришли страшные люди. Мама сказала, что ангелы забрали его и дядю Фреда в замок на облаках, — объяснил ребенок.

У Гермионы внутри будто что-то оборвалось. Пусть она и не знала, кем был этот мужчина, но почему-то на нее нахлынуло такое сильное чувство потери. Еще и Фред… Это же значит…

— Я думаю, что пора заканчивать купаться, — тихо произнесла Джинни. Гермиона кивнула и взяла у подруги полотенце. Взглянув на девушку, Гермиона поняла, что той сейчас тоже трудно дышать.

— Мам… — позвала Джинни более высоким, чем обычно, голосом.

— Уже иду, — Молли появилась с голубой мантией и маленькими зелеными трусиками в руках. — И… Я нашла несколько вещей, на которые, думаю, ты, Гермиона, захочешь взглянуть.

Девушка кивнула.

— Не волнуйся, — сказала Джинни. — Я его одену и уложу спать внизу.

— Нет! Только не спать! — громко запротестовал Аврелиан.

— Да, Аврелиан. У тебя сегодня был длинный день, так что нужно немного отдохнуть, — строго произнесла Гермиона.

Джинни насухо обтерла мальчика и уверила его:

— Не волнуйся, ты ничего не пропустишь. А когда проснешься, будем обедать. Хорошо?

— А мамочка останется тут? — поинтересовался Аври.

— Да… я буду тут, — ответила Гермиона, все еще чувствуя дискомфорт оттого, что к ней обращались, как к маме. Она вышла из комнаты и вслед за миссис Уизли спустилась на первый этаж, в комнату Джинни.

— Я тут нашла несколько вещей в одежде мальчика. Подумала, что ты захочешь взглянуть на них, — мягко сказала Молли, протягивая Гермионе 4 предмета: хроноворот, который Гермиона сразу положила себе в карман, кольцо, маленькую бутылочку и свернутый кусок бумаги. — Я не читала, — уверила ее Молли. — Подумала, что это может быть что-то личное.

После этого миссис Уизли вышла из комнаты, оставив Гермиону одну. Она оглядела комнату, не зная точно, что делать. Часть ее стремилась получше рассмотреть предметы, но другая боялась тех ответов, которые находки могли содержать. Девушка осторожно присела на кровать Джинни и, глубоко вздохнув, разжала ладонь с предметами.

Кольцо. Гермиона поднесла его поближе к глазам, чтобы лучше рассмотреть. Оно было прекрасно. Изящное антикварное платиновое кольцо с довольно большим бриллиантом. На внутренней стороне кольца девушка заметила надпись — «Навеки твоя». Гермиона твердила себе, что это кольцо может значить все что угодно. Но как бы она ни пыталась убедить себя в этом, девушка была уверена, что это ее свадебное кольцо. На Гермиону неожиданно нахлынула такая волна эмоций, что ей стало плохо, так что она быстро убрала кольцо в карман.

Затем девушка разглядела маленькую бутылочку, и в груди у нее что-то екнуло. Это было именно то, что им нужно: воспоминания. Сверкающее содержимое флакона было воспоминаниями. Чьими? Девушка не знала точно, но была уверена, что они многое объяснят. Убрав флакон тоже в карман, девушка развернула кусок бумаги и тут же пожалела об этом. Это была газетная вырезка. Большой заголовок гласил: «Величайшая трагедия за всю историю волшебного мира». Девушке пришлось заставить себя читать дальше.

Величайшая трагедия за всю историю волшебного мира.

В Британии сегодня объявлен траур, и волшебники во всем мире скорбят вместе с нами над жертвами вчерашней атаки. Вчера, 19 апреля 2006 года, в 1:15 ночи нам в редакцию поступила информация о том, что школа чародейства и волшебства Хогвартс была не только атакована, но и полностью разрушена. Погибло более двухсот студентов и учителей, включая всеми любимую директрису — Минерву МакГонагалл. Официально объявлено, что это было хорошо спланированное нападение. Каждая из гостиных четырех факультетов была подожжена магическим огнем, не дающим спящим студентам никакого шанса на спасение. Все мы жаждем справедливости, чтобы эта бесконечная война наконец завершилась, но после такого ужасающего, душераздирающего удара вряд ли кто-нибудь сможет спать спокойно.

— Нет… — выдохнула Гермиона.

Тук-тук.

Гермиона подняла голову и увидела в дверях Гарри и Рона.

— Мы только что вернулись, — сообщил Рон немного нервно.

— Гермиона… — начал Гарри с сочувствием.

— Я знаю, Гарри… — тихо сказала Гермиона. — Я знаю, что он мой.

Гарри с Роном обменялись быстрым взглядом, не зная, как утешить подавленную подругу.

— У Аврелиана с собой было еще несколько вещей… вам стоит взглянуть на них, — произнесла Гермиона. Молодые люди с любопытством сделали шаг вперед. — Все хуже, чем мы могли себе представить.

Девушка передала Гарри газетную вырезку и наблюдала за тем, как он замер, просмотрев текст.

Мужчина посмотрел на Гермиону тяжелым взглядом и уверенно произнес:

— Этого никогда не случится.

Глава опубликована: 22.09.2011
Отключить рекламу

Предыдущая главаСледующая глава
20 комментариев из 223 (показать все)
Я пока не дочитала,но мнение уже почти сложилось) Задумка - шикарная, исполнение... Ну, на мой вкус - всё это слишком затянуто и размазано, смакование - оделись-поели-легли спать-зашли-вышли - можно было сократить в разы. И - ребёнок 2-3х лет? Предполагаю, что у автора нет детей такого возраста)
В целом же - не жалею, что ознакомилась - спасибо Каменной ведьме за предоставленную возможность.
Огромная благодарность автору и переводчику за шикарный фанфик. Один из лучших что я читала, мне очень очень понравилось!!!
Задумка, характеры героев, стиль изложения ... все все к душе. Лично мне понравилось все. Хотя согласна с комментарием выше, у автора точно не нет ребенка такого возраста )))
Отличное произведение!! Несмотря на то, что я не поклонник Драмионы, эта история оставила очень хорошее впечатление)) Сюжет грамотный и продуманный, развязка - т.е. экшн в конце - просто вау, на мой взгляд, он прописан отлично и читается на одном дыхании.
Отдельно радует то, что здесь обошлось без таких типичных для Драмионы штампов, а-ля "Драко и Гермиону назначили старостами..." Здесь показана взрослая Гермиона и взрослый Драко, которые переросли уже фазу глупой неприязни и готовы двигаться дальше. И быть хорошими родителями для Аврелиана.
Конечно, местами текст очень затянут. Присутствуют лишние описания, без которых легко бы можно было обойтись. Но здесь уже больше вина автора, а не переводчика.
Переводчику спасибо. Хорошо сделано. Но сам фф не понравился. Даже не дочитала, просто не смогла. Не верю в эту историю, а еще как ребёнок себя ведет и разговаривает, и как главные герои с ним себя ведут ( ребенку 2 года кажется)..все это ужасно бесило и было не правдоподобно. Тоисть идея сама по-себе хороша. Её можно было во что-то инетерсно излить, но увы.
Огромное спасибо переводчику,прекрасный фанфик
Очень классный фанфик! Я просто влюбилась в это семейство Малфоев: милого малыша Аврелиана и повзрослевших, но нежных и трепетных, Драко и Гермиону.:) Как по мне, здесь все логично. Малыши 3 лет такими бывают, и люди после увиденных воспоминаний могли так влюбиться. Единственное, мне хотелось бы чуть больше страсти между Драко и Гермионой, а то слишком уж они правильные;) Спасибо автору за его творение, а переводчику - за работу! С удовольствием прочитала бы продолжение.
Я потрясена! Это самый лучший фанфик еоторвй я когда либо читала!!!! Я просто влюбилась в него)!!!!Он идеален от самого начала и до последней буковки!!! У меня столько эмоций после прочтение фика, я реально в восторге. Спасибо вам за перевод!!!!
Совершенно потрясающий фанфик, который увлек меня настолько, что я не могла спать. Мысли ночью были только о том, что же там дальше произойдет.
Читала везде: дома, на работе, в такси. Переживала настолько, что меня буквально колотило внутри, и я забегала глазами вперед, вылавливая отдельные фразы из диалогов, чтобы узнать, не произошло ли чего страшного с персонажами, и чтобы немного успокоиться. Такое со мной случается крайне редко, ибо спойлеры я не люблю.
Сюжет невероятно оригинален и интересен. Истории с временными линиями всегда сложны и запутаны, и можно о них размышлять вечно, находя те или иные нелогичности. Но тут, на мой взгляд, все продуманно и обосновано автором.
Аврелиан - совершенно потрясающий малыш. Влюбилась в него с самого первого момента его появления в фике. Кажется, что это самый милый ребенок на свете. Но все же, как мне показалось, его речь и поведение не соответствовали почти трехлетнему ребенку, каким бы одаренным он не был. Просто я видела и знаю двухлетних детей. Уж слишком он смышленый и логически мыслящий. На мой взгляд, по уровню развития, ему как минимум четыре. Это лично мое мнение, и я могу ошибаться.
Что же касается истории взаимоотношений Драко и Гермионы... Я такой человек, который вечно придирается к сюжету по поводу "сведения" этой парочки. Не смотря на то, что я безмерно люблю Драмиону, я никогда не соглашаюсь с тем, что "они взглянули однажды в коридоре Хогвардса друг другу в глаза и поняли, что созданы друг для друга". Ну или как-то так. Поэтому я вечно придираюсь и критикую авторов. Ведь пара, как ни крути, совсем не каноничная. Но в этом же фике все просто отлично. Я обожаю такие истории, где их взаимоотношения развиваются очень сложно и последовательно. Они шли навстречу друг к другу долго, неуверенно, но в конечном итоге достигли положительного результата.
На счет ООСа, то если он здесь и присутствовал, то был вполне обоснованным. Все персонажи узнаваемы.
Хочется отметить так же тот факт, что автор умудрился раскрыть полностью характеры всех героев фанфика - как главных, так и второстепенных. Никто не был обделен вниманием.
По поводу "технических" характеристик фика могу сказать вот что - стилистика на уровне. Недочеты конечно имеются, но они совсем незначительны. Когда читаешь, не чувствуешь, что это перевод. Грамматика на уровне, исключая некоторые, видимо не беченные главы.
В общем, в конечном итоге, хочу сказать огромное спасибо автору и переводчику за столь чудесную работу! Я до сих пор нахожусь в невероятном восторге после прочтения!

P.S. На мой "потребительский" взгляд лучше бы все-таки сменить статус фика на "Завершен", ибо я, как человек не читающий незаконченные фики, едва не прошла мимо этой работы, увидев статус "Заморожен". Это немного отталкивает. И думаю, я такая не одна.
Показать полностью
Согласен про смену статуса с заморожен на закончен
Почему в жанре не указан ангст или хотя бы драма? Хотела почитать что-то приключенческо- романтичное,а в итоге оказалось,что а начале описываются воспоминания,в которых герои видят смерть любимых людей и свою собственную. Это явно не тянет на Romance. Если уж автор не указал это в оригинале,почему переводчик не обратил внимание на такую нестыковку?
Не говоря уже о том,что тут на лицо явный ООС,что тоже не указано в шапке. Не вводите в заблуждение читателей,ищущих легкую драмиону.
Постоянно извиняющиеся друг перед другом герои,блеящие как овечки,смущающиеся любого чиха бесят. Люди,прошедшие войну,смерти,видевшие столько непростых любытий. Драко Малфой,выросший в чопорной аристократичной семье,работающий в Министерстве ,общающийся с огромным количеством людей и вращающийся в бизнесе...краснеет,смущается и заикается?Вставляет там и тут "эмм...ээ...я..." ? Гермиона Грейнджер,героиня войны,взрослая женщина, то и дело мнется, извиняется через слово за все подряд? Серьезно?
Я в это не верю,и даже если бы тут стоял ООС - все еще было бы неправдоподобно. Чего стоит один Рон,который не видел воспоминания,но отнесся к отношениям драко с гермионой "А,эти двое встречаются?ну ок,чо". Единственный адекватный персонаж в этой истории,похоже,Нарцисса. Остальные вызывают стабильно поднятую в Снейповском жесте бровь на протяжении всего повествования.
Показать полностью
Очень интересный сюжет. Перевод... Не литературный, т.е. я понимаю, вы старались, но это было бы шедевром если его литературно обработать. Построение предложений и образ мыслей в русском языке другое. Более сжатое но, тем не менее, более эмоциональное. Наилучшим вариантом, я думаю, было бы перечитывать и переписывать от своего лица, т.е. по русски. Прошу прощения, возможно я была не слишком деликатна (((

Добавлено 28.04.2017 - 12:59:
Почему в жанре не указан ангст или хотя бы драма? Хотела почитать что-то приключенческо- романтичное,а в итоге оказалось,что а начале описываются воспоминания,в которых герои видят смерть любимых людей и свою собственную. Это явно не тянет на Romance. Если уж автор не указал это в оригинале,почему переводчик не обратил внимание на такую нестыковку?
Не говоря уже о том,что тут на лицо явный ООС,что тоже не указано в шапке. Не вводите в заблуждение читателей,ищущих легкую драмиону.
Постоянно извиняющиеся друг перед другом герои,блеящие как овечки,смущающиеся любого чиха бесят. Люди,прошедшие войну,смерти,видевшие столько непростых любытий. Драко Малфой,выросший в чопорной аристократичной семье,работающий в Министерстве ,общающийся с огромным количеством людей и вращающийся в бизнесе...краснеет,смущается и заикается?Вставляет там и тут "эмм...ээ...я..." ? Гермиона Грейнджер,героиня войны,взрослая женщина, то и дело мнется, извиняется через слово за все подряд? Серьезно?
Я в это не верю,и даже если бы тут стоял ООС - все еще было бы неправдоподобно. Чего стоит один Рон,который не видел воспоминания,но отнесся к отношениям драко с гермионой "А,эти двое встречаются?ну ок,чо". Единственный адекватный персонаж в этой истории,похоже,Нарцисса. Остальные вызывают стабильно поднятую в Снейповском жесте бровь на протяжении всего повествования
Это же американцы писали. Стандартное для них растекание мыслею по древу))
Показать полностью
Спасибо переводчику, проделан огромный труд!
Что касаемо самого произведения - так себе. Очень насыщенные событиями были воспоминания, а в настоящем времени как то скучновато получилось. Бамс и прихлопнули Беллу. Гермиона и Драко увидели себя в воспоминаниях и решили попробовать, как то их отношения вообще в кучу свалили. Бамс и любовь!
И потом, эффект бабочки, если бы Аври не родился, его бы не отправили назад, и он просто бы исчез в настоящем времени... Кто то написал выше, про речь Аври. Да дети 2,5-3 лет так не разговаривают. Не правдоподобно уж слишком.
Вот ещё! Хреново аврор Поттер, пока пожиратели не набрали сторонников, мог бы весь аврорат собрать и устроить засаду, так нет, будем маленькой кучкой по три штучки атаковать хренову гору пожирателей (что в настоящем что и в будущем)
Короче, оценка три.
Среди множества фиков по Драмионе,с которыми я знакома,этот самый самый лучший)хорошая логичная история,продуманый сюжет,персонажи,спасибо автору!)и огромное спасибо переводчику за Ваш труд,благодаря Вам есть возможность пережить каждую эмоции с героями)
да... по прошествии времени решила перечитать и очень разочаровалась!!! И почему раньше была в таком восторге??? герои соплижуи, ребенок не может так изъясняться в его возрасте, все как-то скомкано... Наверно я просто переросла этот фик.
1. Перевод завершен, что и нужно указать.
2. Переводчик проделал огромную работу.
3. Ожидала большего. Прочитала восторженные отзывы, начала читать. И в конце действительно "Снейповская бровь" и вопрос "Что это было???".
Фанфик на любителя.
Потрясающий фанфик, герои просто - шик! Динамичный,интересный. Один из моих любимых. Их эмоции на столько реальны, переживала вместе с ними! Огромное спасибо за перевод. Удачи и вдохновения.
Огромное спасибо за перевод ! Очень понравилась история, и хотя пара Драко и Гермиона мне не особо нравится, здесь прям зацепило) С первых строк! Большое спасибо!)))
Kireb Онлайн
Туго читается. Идея интересная, но нагромождение событий, тягомотное описание пребываания в ОП...
Azhi
Автора нет на сайте с 2014 года
Начало очень заинтриговало. Шикарная задумка, однако логичность изложения страдает. Белла выглядит кровожадной импульсивной идиоткой. Поттер при всех его немалых возможностях по непонятным причинам предпочитает воевать горсткой приближенных, в которой только два профессиональных боевых мага. Концовка высосана из пальца буквально.
Чтобы написать комментарий, войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь

Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх