↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона

Показывать иллюстрации
  • Большие
  • Маленькие
  • Без иллюстраций

По отцу и дочка (джен)



Автор:
Беты:
Fratelity исправление грамматических ошибок, Soleil Vert исправление стилистических ошибок главы 1-8, La Soldier исправление стилистических ошибок с 8 главы
Фандом:
Рейтинг:
General
Жанр:
Общий, Юмор
Размер:
Макси | 237 Кб
Статус:
Закончен
Предупреждения:
AU
 
Проверено на грамотность
Тридцать три несчастья на голову Темного лорда. В результате таинственных магических пертурбаций у него и Гарри Поттера появляется общий ребенок. И однажды Риддлу придется целых три дня присматривать за собственной дочкой, проявляя чудеса выдержки и терпения из-за невозможности применить Империо и Круцио. В это время Добби будет плести собственные интриги, естественно ради блага великого Гарри Поттера. А когда ситуация станет совсем безнадежной, на помощь Темному Лорду придет никто иной, как несравненный, незабвенный, беззаветно храбрый и гениальный Гилдерой Локхарт.
QRCode
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑
  Следующая глава

Глава 16

Пока Том разбирался со своими воспоминаниями, Герра осторожно подбиралась к нему. Она приблизилась почти вплотную, и Риддл почувствовал отвратительный козлиный запах, который не изменился за прошедшие годы. Запах заставил его очнуться от воспоминаний и отшатнуться. Демонесса ухмыльнулось, решив, что он сейчас трусливо бросится наутек, так же, как и в их первую встречу. Но за эти годы мальчик вырос и теперь сам мог напугать кого угодно.

— Тогда тебе почти удалось вырваться, — сказала Герра, — но наша дорогая Мелади, — тут она мотнула головой в сторону тощей сестрицы, — тебя схватила. Она хотела тебя убить, но я ее переубедила. Давай заберем у мальчишки часть души, — сказала я. — И со временем наш маленький колдун вырастет и погубит много людей, дав нам обильную пищу. Хотя на такой шикарный подарок, — она плотоядно облизнулась и Том догадался, что речь идет о Вики, — мы не рассчитывали. Эта девчонка восхитительна — она чистая магия.

Герра говорила, а Риддл медленно отступал, стараясь не выпускать из поля зрения всех троих сестер. Больше всего его настораживала молчаливая Мелади. Чутье подсказывало, что скелетоподобная сестрица при первой возможности ударит ему в спину.

— Что ж, леди, — произнес он. — В детстве вы кое-что у меня забрали, и думаю, сейчас самое время получить добавку. Обещаю, мало вам не покажется, — с этими словами Том достал палочку и наставил ее на Герру

— Авада Кедавра, — ласково промолвил он. Зеленый луч ударил демоницу прямо в грудь. Та пошатнулась, но устояла на ногах. На ее лице засияла торжествующая улыбка, а лицо Риддла, наоборот, выражало крайнюю досаду.

— Магией нас не победишь, лишь настоящее чудо сможет нас уничтожить, но я забрала у тебя способность верить в чудеса.

— А сейчас, женщина, ты забрала веру в самое дорогое, что у меня есть, — парировал Том с обычной издевкой в голосе.

Когда общество нашло способ эксплуатировать тягу индивида к саморазрушению, появился героизм. И вопреки теории эволюции вкупе с естественным отбором в мире еще есть люди, всерьез верящие, что смерть предпочтительней позорного бегства. Видимо, это потомки тех героев, которые успели обзавестись наследниками до того, как сложили буйные головы на очередном поле брани.

Но Том Риддл добился всего потому, что не верил красивым словам, а думал головой. Вот и сейчас поняв, что план «А» (победить врагов и забрать Вики) провалился, он, не колеблясь, перешел к плану «Б» (забрать Вики и уносить ноги). Прикидывая как бы половчее выхватить девочку из толстых лап Лепры, колдун искоса взглянул на Мелади. Молчаливая и незаметная она не сводила с него глаз. Интуиция снова подсказала: неприятностей стоит ждать от тощей сестрицы, а не от неповоротливой Лепры или болтливой Геры, которая следовала за Риддлом по пятам.

— Сдавайся чародей, — воскликнула она, — тебе не победить.

По ее губам скользнула мерзкая улыбка. Она стала бы еще шире, если бы загнанный в ловушку враг упал на колени и начал молить о пощаде, но тот лишь отрывисто рассмеялся. Том взмахнул палочкой, собираясь наложить на Вики заклятие, но в последний момент остановился. Рядом с креслом Лепры валялся жалкий грязный ком, в котором с трудом, но можно было узнать плющевого дракона. Обычная игрушка навела Риддла на гениальную идею. Серо-голубые глаза сверкнули злобным торжеством, а это означало, что план А снова в игре.

— Ты права, демоница, я больше не верю в чудеса, зато девчонка верит.

Герра недоуменно нахмурила брови, а Мелади бросилась вперед, собираясь помешать колдуну, и едва не попала под золотистый луч заклятия. Магия окутала плюшевого дракона сверкающим коконом. Мягкое сияние озарило комнату. Гребень выпал из неповоротливых пальцев Лепры, из глубины ее желеподобного тела вырвалась пара надсадных хрипов. Козлоногая сестричка застыла, удивленно округлив рот. Даже невозмутимая Мелади отшатнулась назад, ее зубы громко клацнули. Том от всей души понадеялся, что старуха откусила себе язык.

— Вики! — крикнул он, и девчонка подняла пустые глаза. — Смотри! Вот твой настоящий дракон.

В сиянии, заполнившем комнату, угадывались очертания огромного крылатого ящера. Сначала он был не плотнее утренней дымки, потом дымка превратилась в туман, а тот — в существо из плоти и крови. И по мере того, как дракон обретал форму, жизнь возвращалась к Вики.

Ее щеки порозовели, взгляд стал осмысленным и на губах появилась слабая улыбка. Она слезла с колен Лепры, а демоница даже не пыталась ее удержать. Все, кто находился в комнате, застыли, будто зачарованные драконом, огромным хищником, облаченным в золотую чешую и загнанным в тесную клетушку. И эта клетушка была слишком хлипкой, чтобы удержать древнюю силу, возвращенную из небытия магией Риддла.

Дракон выгнул длинную шею, и треугольная морда почти уперлась в потолок, длинный шипастый хвост раздраженно дернулся. Когда он расправил огромные кожистые крылья, те с противным звуком чиркнули по стенам.

Том опомнился первым: он перепрыгнул через драконий хвост, поднырнул под крыло и схватил растрепанную Вики.

— Пора убираться отсюда.

— А как же дракон? — воскликнула девочка. Ее слова пролетели мимо ушей Риддла: тот, не мешкая, волок ее к выходу.

Ни одна из трех сестер не пыталась их перехватить. Лепра бессильно откинулась в кресле, сверкающий свет драконий чешуи лишил ее сил. Герра извивалась на полу, будто обезглавленная змея и даже грозная Мелади опустилась на колени, не веря своим глазам.

Дракон с шумом втянул воздух. Том одним рывком преодолел расстояние до двери и выскочил из комнаты. В спину ударил поток горячего воздуха, а из проема вырвались языки пламени. В шуме и грохоте колдун с трудом, но разобрал крики ярости и боли. По его лицу скользнула усмешка. Жаль, что разбушевавшийся дракон не дал ему возможности посмаковать триумф. Стены сотрясались, с потолка посыпалась пыль, безжалостное пламя ревело совсем рядом.

Риддл выбежал на улицу и поставил недовольную Вики на ступеньки.

Путь к воротам был отрезан. Земля будто превратилась в бурлящее колдовское зелье: она пузырилась и колыхалась. Невидимая сила крутила и мяла уродливые деревья как пластилин. На дом надвигалась сплошная стена зеленоватого тумана. Она быстро приближалась к Риддлу и Вики. Колдун выругался: он чувствовал жар пламени, которое с грохотом и треском прогрызало себе путь наружу через трухлявые перекрытия. Дом зашатался. Где-то там, в огне, бесновался дракон. И оставался лишь один путь к спасению — прямо в небо. Том покрепче обхватил притихшую от страха девочку и оттолкнулся от ступенек.

— Посмотри, — пискнула Вики, и Риддл глянул вниз.

Они поднялись достаточно высоко, и все происходящие внизу выглядело обманчиво крошечным. Зеленый туман со всех сторон обступал горящий дом, будто колдовское море небольшой островок. Но не туман привел девочку в восторг, а дракон, который выбрался наружу и непонятно каким чудом сумел удержаться на пылающей крыше. Он словно балансировал на кончике пламени — гордый, надменный и сияющий, как сто улыбок Гилдероя Локхарта.

Ноздри дракона со свистом втянули воздух, голова опустилась. Струя алого пламени рассекла пополам завесу тумана. В зеленоватой пелене появилась черная прореха, но рана сразу же начала затягиваться.

Взмахнув крыльями, дракон слегка качнулся, а потом, презрев все законы физики, плавно взмыл ввысь. Но вместо того, чтобы унестись прямиком к звездам, он остановился напротив Риддла. Ветер, поднятый драконом, взметнул полы чародейской мантии, обдал Тома и Вики теплой волной, растрепал ее черные лохмы. Вики была в полном восторге.

— А можно на нем полетать? — настырно попросила она и добавила на свой плаксивый манер, — Ну, пожалуйста.

Том уже собирался привычно от нее отмахнуться, как от вечно досаждающего комара, но бредовая на первый взгляд идея чем-то его зацепила. Ведь каждый знает, что есть три вещи, которые должен сделать в своей жизни настоящий маг: разбить хрустальный шар наставника, слетать на Блоксберг и оседлать дракона.


* * *


Дракон отнесся к попутчикам на удивление терпимо, и спокойно позволил им разместиться на своей спине. Трудно было поверить, что это та самая тварь, которая только что в щепки разгромила злодейское логово. Зато Вики опять стала собой — непоседливой и непослушной паршивкой. Вместо того, чтобы сидеть смирно она вся извертелась, то вскакивала на ноги и тыкала пальцем в звезды, то свешивалась вниз, пытаясь рассмотреть что там внизу. Расстояние в несколько сотен футов, отделяющее ее от земли, совершенно не пугало девочку.

Риддлу пришлось пару раз на нее прикрикнуть и только тогда юная мисс Поттер, настоящая дочь своего отца, угомонилась и уселась, поджав под себя ноги.

Том никогда не понимал, почему колдуны любят полеты. В небе очень холодно, а ветер в любое время года колючий и пронизывающий и с такой силой врезается тебе в лицо, что трудно вдохнуть. Метлы, на которые его однокурсники смотрели чуть ли не с эротическим обожанием, для полетов были приспособлены плохо. Да после пары часов верхом на метле любой готов продать душу за мягкую подушку.

Полет на драконе оказался не многим лучше — ощущение было такое, будто едешь по ухабистой дороге, Риддла постоянно трясло и подбрасывало. И все таки вместо того, чтобы приказать твари спуститься на землю, а потом спокойно аппарировать домой, он сотворил согревающие чары и устроился поудобнее.

Убедившись, что Вики присмирела, Том рискнул отвести от нее взгляд и посмотреть на небо. Ему вспомнилась школа, ясным вечером на волшебном потолке в Главном зале вспыхивали яркие звезды, и казалось, до них можно дотянуться рукой. В этот раз звезды были еще ближе, но они убегали слишком быстро, чтобы попытаться ухватить хоть одну.

Риддл с опаской посмотрел вниз. Он будто вглядывался в темную гладь огромного пруда, где зыбкими, тусклыми огнями отражались звезды. Конечно это всего лишь огни современных городов, еще одно доказательство, что человечество хоть и научилось играть в бога, но все еще не избавилось от древнего страха темноты. И готово палить киловатты энергии лишь бы доказать себе, что ночь можно превратить в день, и чем больше город, тем больше в нем страха и тем сильнее и ярче сияют искусственные огни.

От ночных полетов пробирает дрожь. Это совсем не то, что лететь днем, когда дома, здания, деревья и реки выглядят миленькими детскими игрушками. Когда летишь над миром, погруженным в ночную темноту, ты будто паришь над первобытным хаосом.

«Интересно, — подумал Том, все еще не отводя глаз от земли, — смотрит ли сейчас кто-нибудь на нас и чем мы ему кажемся? Может летящей кометой…». Внезапно в его мысли ворвался жизнерадостный голосок Вики. Ей надоело кукситься, девочка повернулась к Риддлу и настойчиво требовала общения.

— А те злобные тетки точно не вернутся? — спросила она, перекрикивая свист ветра и шум крыльев.

— Вряд ли, огонь лучшее средство для борьбы с заразой.

— Так им и надо, — мстительно заявила Поттер. — Как ты с ними разделался и какого дракона сотворил! Такое не каждый сможет.

В ответ на похвалу Том лишь скромно пожал плечами, мол, нечем хвастать, задачка-то — на одно заклятие, даже палочка не перегрелась.

— По-моему, ты самый крутой колдун на свете.

— Спасибо, — он самодовольно улыбнулся. Лесть всегда была его слабостью.

— Они сказали, что я не человек. Это правда? — Вики пересела поближе и внимательно вгляделась в непроницаемое лицо Риддла.

— Правда, — подтвердил тот, что толку увиливать, если рано или поздно она все равно узнает правду, — но это совсем не больно, а во многом даже приятно.

— Если я не человек, то никто не захочет со мной дружить.

— На твое счастье, в мире полно психов, которым твоя ненормальность и нечеловечность придется по душе, — успокоил ее колдун. И хотя его слова и не тянули на полноценное утешение, Вики они пришлись по душе, и она улыбнулась, а потом сказала:

— Ты хороший, и я думаю, ты можешь стать моим вторым папой.

— Всемогущая магия, — протянул Том и добавил с тихим смешком. — Лучше я останусь самым крутым колдуном на свете.

Вики не обиделась.

— Приходи ко мне на День рожденья, — попросила она. — Будет весело.

— Посмотрим, — ответил он и Вики обрадовалась, будто уже получила подарок.

Не важно, чем вы путешествуете: на машине, поездом, самолетом или у дракона на спине, рано или поздно скука берет свое. Дракон уверенно летел на запад, темнота расступалась перед ними и с каждой милей, оставленной позади, монотонность путешествия угнетала все больше. Вики задремала, прижавшись к Риддлу, а Том рассеянно разглядывал темноту внизу, вспоминая по алфавиту все заклинания из Большого собрания чар. Вскоре это занятие ему наскучило, и в голову полезли всякие невеселые мысли.

Как мало людям надо, чтобы верить в чудеса. Человек слышит необъяснимый шорох и тут же населяет приведениями целый дом, видит сверкающую искру, которая несется по небу и населяет живыми существами целые планеты. Том призадумался и попытался представить, каково это верить, что за обыденной реальностью прячется нечто таинственное, чудесное и непостижимое. Верить, что все в жизни имеет смысл и в то, что сама жизнь — это нечто большее, чем клубок из амбиций, инстинктов, страхов и монстров, запертых в подсознании. И надеяться, что даже после того, как человек измерит, взвесит, проанализирует и объяснит все на свете, в мире еще останется место для чуда.

Но Том Риддл ни во что не верил, и если отсутствие веры не помещало ему стать могущественным чародеем, то значит чудеса не так уж и важны.

Он запрокинул голову: ветер трепал волосы, даря сладкое ощущение свободы. Риддл снова посмотрел на бездонное небо, полное бриллиантовых звезд и на его лице появилась умиротворенная улыбка.

Пусть все войны не остановишь, всех монстров не убьешь и пусть зла в мире больше, чем добра, в этот раз Том и Вики выиграли свою битву. И, как настоящие победители, они возвращались домой с триумфом, летя сквозь ночь на сверкающем золотом драконе.

Глава опубликована: 06.06.2014
Отключить рекламу

Предыдущая главаСледующая глава
20 комментариев из 75 (показать все)
ficwriter1922автор
Crazylxl
Ничего не обещаю, но может сиквел и будет, только скорее всего это будет кроссовер с книгами Пратчетта. И будет он очень не скоро)
Урра!!! Пратчетт это тоже здорово. А с ведьмами или ночной стражей (другие, по-моему, менее эпичны, хотя, конечно это личное мнение).
ficwriter1922автор
ninavdeeva
Мне больше всего нравится цикл про стражу, поэтому она будет обязательно, а также ведьмы и смерть, а также волшебники куда без них. Спасибо за идею Natty) Но все это дело очень далекого будущего.

Silly Wizard
Мне понравилось, наконец-то я открыла фик и не скисла на первой же странице)) выразительный и живой язык. Лютный переулок и магазин - просто супер, мне показалось, я уже реально там. И Локонс, который рекламирует "Весёлого дракошу", это так очаровательно)) я пока не дочитала, но уже в восторге
У-у-у! Что, уже все?! А где Ночная стража, я внимательно читала?
ficwriter1922автор
Cusi Coyllur
Большое спасибо за комментарий) Надеюсь, что концовка Вас тоже не разочарует

Цитата сообщения ninavdeeva от 26.08.2014 в 21:00
У-у-у! Что, уже все?! А где Ночная стража, я внимательно читала?

В моей голове) Там же где и повзрослевшая Вики и Том Риддл разгуливающий по Анк-Морпорку. Может со временем соберусь и напишу продолжение.
Спасибо, будем ждать.
ficwriter1922автор
ninavdeeva
Спасибо Вам за комментарий, приятно знать, что мои фанфы кому-то нужны)
Автор! Вы сегодня спасли мою душу!
ficwriter1922автор
Vitiaco
Спасибо, за хорошие слова. Ваш отзыв сделал мой день)
скажите пожалуйста, что за болезни - герра и мелади?
ficwriter1922автор
Мелади - от французское слова болезнь maladie. Насчет Герры я не помню точно: или искаженное слово Гелла или опять же искаженное название одной из лихорадок в русском фольклоре. Спасибо, что прочитали мой фанфик, это для меня приятная неожиданность)
Замечательная вещь! Спасибо большое автору.
ficwriter1922автор
Цитата сообщения Maryn от 24.09.2017 в 01:53
Замечательная вещь! Спасибо большое автору.


Большое спасибо вам за отзыв!
Ура! Я дочитала, и очень довольна. Интересная, забавная, поучительная, я бы сказала, работа.
Том великолепен. Просто родной, только более красивый, брат Снейпа. Столько ядовитого сарказма! Ммм!
Автор, вопрос: за что вы так с Гарри? Что за веганство, что за секта, что за "все люди братья"? Бедолага! На его фоне Том выглядит еще выигрышнее. Нормальный темный маг, злодей обыкновенный.
А Гарри просто нежная ромашка какая-то.)))
Вики чудо как хороша! Замечательный жуткий монстрик, воспитанный близнецами Уизли при попустительстве блаженного Поттера. Тому от такого чуда грех отказываться. Помощница растёт)))
ficwriter1922автор
EnniNova
Спасибо вам за комментарии и рекомендации) Приятно слышать, что эта давняя работа нашла своего читателя и порадовала. Поттер получает много всякого добра по традиции, кому как не ему отвечать за спасение мираи улучшение общемировой гармонии))
ficwriter1922
Да, видимо, поумнеть ему не дадут. А учитывая, что и Логхарт в тех же рядах... Короче, ниже только плинтус. Говорю же, бедолага))) как известно, кто везёт, на том и едут.
ficwriter1922автор
EnniNova
По моему главный бедолага тут Риддл))
Какая история, а 👏

Тут есть все, что надо для счастья (и захватывающего чтения): ваш прекрасный слог, атмосфера страшных и страшно увлекательных сказок, очаровательная непоседа и не самый злодейский злодей, который вынужден с ней нянчиться, мой дорогой живой(!) Добби и братья Уизли, даже Локхарт - все такой же непробиваемо самодовольный!

Вся линия с болезнями, похитившими Викки, и ночным путешествием на драконе - очень здорово придумано и воплощено. Нравится, что нашлось место и какому-то сожалению и даже, пожалуй, объяснению, почему Том Реддл тот, кто он есть. А уж объяснять то психологией или магией - дело не первой важности...

Легкое недоумение вызвал только просветлившийся Гарри - но после всего пережитого, он и правда мог дать слабину)

И да, я тоже жажду продолжения.
Спасибо!
ficwriter1922автор
Levana
Большое спасибо вам за отзыв! Очень приятно, когда старые работы до стх пор читают, тем более с удовольствием.
Продолжение есть Чудеса за чудесами, но это кроссовер с Плоским миром Терри Пратчетта, по стилю весьма торопливый, потому что писался на фест. В общем на любителя, но может быть вам понравится)
Удачи вам и побольше хороших историй!
Чтобы написать комментарий, войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь

Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх