↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи
Картинки ссылками
До даты

Все новые сообщения

#всем_пох #переводческое #БудниПлохогоПереводчика #NC17
Ахтунг, нытьё! Переводить эротические сцены - видимо, мой личный ад, а я сама мазохистка. Сижу с видом папы из "Коралины в стране кошмаров" и перевожу, как герои вот уже третью страницу собираются заняться сексом, но бегают друг от друга так, будто кто-то кого-то насиловать собрался, и вот они всё носятся по комнате, от кровати до стены, от стены до кровати, словно хомяки, нанюхавшиеся клея. И ведь персонажи такие бедные, несчастные, так давно этого хотели, бла-бла-бла, а я сижу, смотрю на это дело и думаю про себя: "Не верю!" Влюблённые да томящиеся от желания скорее бы тут же в койку завалились и побыстрее к делу, а не вот эти вот танцы с бубнами на миллион страниц устраивали. Бесит.
Показать 2 комментария
#БудниПлохогоПереводчика #NC17
Мозг: climax - оргазм

Обходительный переводчик: КуЛьМиНаЦиЯ

Мозг: представляет, как главный герой лежит с раскрытой книгой на груди и пытается отдышаться после кульминации романа: "О да... Хочу ещё..."

Или как во время перевода НЦ-ы стать Джоном Дорианом.
#БудниПлохогоПереводчика
Переводить фразу из фанфика по сериалу, чтобы первый же выданный поисковиком пример был цитатой из этого же сериала - это уже что-то за гранью добра и зла

ПОИСК
ФАНФИКОВ







Закрыть
Закрыть
Закрыть