Теmрбета
9 февраля 2017 к фанфику План Мародера
|
|
Цитата сообщения Jerohn от 09.02.2017 в 13:15 Вчера прочитала все переведенные главы залпом и была потрясена масштабами проделанной работы. К сожалению, я заметила, что качество перевода в последних главах несколько упало /понятия не имею, что послужило этому причиной/, не раз встречались фразы, в которых, из-за почти дословного следования тексту оригинала, терялась игра слов и размывался/искажался общий смысл предложения. Надеюсь, при очередной вычитке ваши беты это поправят. Спасибо за труд! В очередной раз вижу, что говорят, что текст в последних главах хромает. Если это началось с последней главы предыдущей части, то там появилась команда переводчиков и помимо кроки над текстом стала работать ещё уйма народу, если же прям совсем в последних главах - знаете, тут не угодишь. На самом деле очень много предложений переиначивается или искажается. Либо наоборот какие-то слова и даже фразы появляются для более достоверной вырисовки описываемой картины. |