|  | Наиля Баннаевапереводчик 28 марта 2019 к фанфику Убийство на сельском празднике  | 
| Симосэ Каяку  Спасибо за разбор текста! Приятно, что оценили мой выбор. Конечно, без исходника вам сложно судить, но касательно длинных фраз скажу, что они там именно такие. И мне это страшно нравится. Хотя до Диккенса в этом отношении автору оригинала все равно далеко, но ведь он делал стилизацию не под Диккенса... Есть и еще один момент. Рассказчик истории, мистер Петерик, который в основном и строит все эти конструкции - человек немолодой, то есть дитя XIX века, а кроме того - юрист по профессии. Ему к словесным арабескам не привыкать. Они - его хлеб, если на то пошло. Насчет пунктуации - можно конкретно, что там? | |