↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи


Ксафантия Фельцпереводчик
Круги на воде
Вы выбрали сложную вещь. Очень специфический американский лингвистический юмор, это чувствуется, и его очень трудно перевести, чтоб он звучал нормально. Тут это удавалось нечасто. И много отсылок, большая часть которых осталась мне непонятна, и думаю, что не только мне.
Вообще перевод еще нуждается в доработке. Но объем немалый, думаю, с ним в один заход просто не справиться, стоит дать хорошо отлежаться.
Тем не менее, иронию истории я все-таки уловила)
Спасибо за отзыв! Да, с работой пришлось повозиться, но очень уж хотелось её перевести и донести до читателей=) Надеюсь, смогу после деанона нормально её причесать.


ПОИСК
ФАНФИКОВ











Закрыть
Закрыть
Закрыть