↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи
Временно не работает,
как войти читайте здесь!


DistantSongпереводчик
Defos
История очень интересная) слегка тяжело читать про военную операцию, но это только для меня. И есть момент того, что когда пишут Снегг, то не воспринимаешь его как Снейпа. И кстати, что с ним в итоге случилось? Ничего не сказано( и есть ощущение, что перед последней главой пропустили еще одну. Как выпустили Сириуса, почему Гарри живёт у Грейнджеров, куда делся Дамблдор и почему там нет Уизли?))

Мне тоже тяжело переводить было. Оригинальный текст порой выглядит здорово невычитанным и ляпает откровенно идиотские ошибки. Я, с разрешения автора, кое-что поправил, но всё равно...
Говорящие имена стоит переводить/адаптировать, особенно если их много. Гарри Поттер — именно тот случай.
Да, автор, как я уже сказал, местами налажал. Хотя в финале кое-что понятно как раз. Сириуса выпустили, потому что Боунс и МакГонагалл узнали про его невиновность. Уизли в истории почти не участвовали. Живёт Гарри навряд ли у Грейнджеров, скорее он к ним в гости приехал. А Дамблдор... видимо сбежал. Мой, как это называется, хэдканон (на правах полушутки) — он на самом деле был не Дамбигадом, а очень даже Дамбигудом, который с помощью пророческих способностей (собственных или Трелони) сумел подстроить всё так, чтобы волшебный мир вступил в новую эпоху. А потом он удалился на заслуженный отдых, забив на все летящие ему в спину матюги.)


ПОИСК
ФАНФИКОВ









Закрыть
Закрыть
Закрыть