↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи


Анонимный переводчик
Melis Ash, спасибо, что прочитали и сочли эту работу достойной рекомендации! Такая радость в первый же день)
И ожидания у нас совпадают)) Эймонд и Алис - пара занимательная, и мрачной быть она просто обязана - с такой-то колыбелью, как Харренхолл, и бэкграундом.

Насчёт фразы: мне казалось, всё понятно, но я ещё подумаю.
"Губы Алис изогнулись в привычно насмешливой, приторной полуулыбке: он (Эймонд) забавлял её (Алис), (пояснение: Алис -) это существо низкого происхождения, чьё лицо в тусклом мерцании свечей порой становилось таким похожим на лицо её племянника".

В событиях я на всякий случай проставила и ДД, и книжный мир, но больше из-за Алис. Книжная и сериальная истории Эймонда, на мой взгляд, пока друг другу не особо противоречат и здесь гармонично сошлись в одну.

Про имена - сто раз "да"! Я не сразу запомнила, как правильно писать "Джейхейрис", а о Джекейриса до сих пор спотыкаюсь. О Мартине и именах много можно рассуждать. К "Алис" и производным от него он тоже явно неровно дышит.


ПОИСК
ФАНФИКОВ







Закрыть
Закрыть
Закрыть