↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи

Комментарии «Как ласточка во власти лишь ей понятной тёмной страсти» (гет)


« Вернуться на страницу с описанием произведения
Читать »

Комментарии от: Ethel Hallow

16 комментариев
Ethel Hallowпереводчик
Melis Ash, спасибо, что прочитали и сочли эту работу достойной рекомендации! Такая радость в первый же день)
И ожидания у нас совпадают)) Эймонд и Алис - пара занимательная, и мрачной быть она просто обязана - с такой-то колыбелью, как Харренхолл, и бэкграундом.

Насчёт фразы: мне казалось, всё понятно, но я ещё подумаю.
"Губы Алис изогнулись в привычно насмешливой, приторной полуулыбке: он (Эймонд) забавлял её (Алис), (пояснение: Алис -) это существо низкого происхождения, чьё лицо в тусклом мерцании свечей порой становилось таким похожим на лицо её племянника".

В событиях я на всякий случай проставила и ДД, и книжный мир, но больше из-за Алис. Книжная и сериальная истории Эймонда, на мой взгляд, пока друг другу не особо противоречат и здесь гармонично сошлись в одну.

Про имена - сто раз "да"! Я не сразу запомнила, как правильно писать "Джейхейрис", а о Джекейриса до сих пор спотыкаюсь. О Мартине и именах много можно рассуждать. К "Алис" и производным от него он тоже явно неровно дышит.
Ethel Hallowпереводчик
Melis Ash
Угу, и опять же жЫрный намек от автора, что Эймонд и в книгах мамкоеб.
Возможно! Не уверена, что Мартин закладывал эту идею... Хоть совпадающие 4 звука в именах матери и любовницы - этого всё же маловато будет, но то, что он выбрал себе именно кормилицу в два раза старше, может о чём-то и говорить)
Первое, что приходит мне на ум, когда речь заходит про книжного Эймонда и его отношение к женщинам - это слатшейминг, и в этом смысле тоже интересно, что он запал на шлюху в общепринятом вестероском понимании))

Когда я писала про мартиновских Алисок, я думала о том, как их много, в принципе: Алис Риверс и Алис Харровей (и это не все Алис), Алисента, Алисса, Алисанна, Элисса.
И вот я хэдканоню, что Мартин спараллелил Эймонда с Мейгором, и Алис - один из пунктов. Это уже немного не по теме, поэтому я не буду грузить вас лишними деталями. Только если сами захотите)

Символизм с именами мне нравится. Я что-то никогда не задумывалась, что имена Джекейриса и Джейхейриса неслучайно могут быть такими похожими.
Думаю, Дэймон мыслил так: Эймонд - посланник Эйгона, поэтому Эйгон и отвечает за его действия, при этом Эйгон - прямой противник Рейниры, поэтому и при мести "сын за сына" пострадал ребёнок Эйгона.
Мне немного стремновато за сериальный алисмонд, после того как Деймон и Алис во втором сезоне ходили по Харенхоллу как шерочка с машерочкой и Хелейны в глюках Деймона.
Стремновато - не то слово. Она же ещё и отправила Дэймона обратно к Рейнире, укрепив тем самым её положение. WTF?
Не знаю, как это всё теперь вывернуть в нужную мне колею.
Вам повезло. Мне сериальная Алис совсем не нравится, если честно.
Показать полностью
Ethel Hallowпереводчик
Melis Ash
Я из книжек про слатшейминг помню только его высказывания про Рейниру (которую он мог назвать шлюхой из неприязни). Там было что-то еще?
Это да, но так, как его, свободные нравы Рейниры больше никого не волновали.
Он ещё и говорил, что Рейнира называет себя королевой, но душой и телом она всего лишь женщина с робким женским сердцем и материнскими страхами. Это уже мнение о женщинах в целом, и оно абсолютно нормально по меркам средневековья (сериальный фем посыл про сильных и угнетённых дамочек, которым надо дать права, мне претит), но по совокупности всего сказанного Эймонд отличился больше всех за всю книгу.

Да ничего странного.
У меня тоже часто бывает, что проект увлекает каким-то одним персонажем (и наверняка у многих так). Я ведь и Таргариенов не всех люблю, только некоторых. Просто невозможно читать книгу про поколения одного семейства и никого не полюбить)))
Меня книга затянула, но это не ваша история, видимо, вот вам и не читается. Если заинтересовала только Алисента, то в книге ловить особо нечего, её там очень мало, и она совсем другая.
Второй сезон расстроил. Качество упало сильно в сравнении с первым.

А что за артбук? По ПЛиО?

ИМХО никак, просто забить и писать свое. Кондал максимально странный чел, я уже привыкла выпадать в осадок каждый раз, как он открывает рот
Так посмотреть ведь тоже хочется, а они не то показывают, понимаете ли.
Кондалл там не один такой, к сожалению. Его команда отжигает не хуже.
Показать полностью
Ethel Hallowпереводчик
Pauli Bal, да, это продолжение, но не буду и дальше спойлерить, что откуда и куда)
Герой - тот ещё отморозок, и атмосфера вокруг него соответствующая, но он нашёл, где пригреться ;)
Перевод мне очень понравился, прочитала с огромным удовольствием - спасибо, что поделились работой!
Спасибо вам! Жаль, что концовка немного смазала впечатления, но я рада, что, в целом, они от работы у вас всё же остались приятные.
Ethel Hallowпереводчик
Melis Ash
По тому, что я знаю об Алисент, там вырисовывается типаж умной интриганки, что в принципе не плохо, но см пр сухость.
Насчёт умной интриганки не знаю, по-моему, она середнячок. Всё-таки она не предпринимала никаких шагов для дискредитации Рейниры, только обходилась тем, что та творила сама, и выехала на нелюбви Визериса к конфликтам. Коронация Эйгона - единственная афера, что она провернула, и это опять-таки было коллективное действие. Но что с ней ясно, так это то, что она точно знает, чего хочет, и чётко разделяет своих и чужих.
Вот сейчас Озон кинул мне двести подарочных баллов, так что задавила жабу и заказала таки второй том "Пламени и Кровь"
С покупкой вас))
Ethel Hallowпереводчик
Агнета Блоссом, то и дело слышу, что у кого-то из-за любви Мартина к жёсткости и жестокости выработалась аллергия на ПЛиО, и всегда жаль, когда фандом лишается потенциальных, а то и действующих фандомчан((

Но спасибо вам, что заглянули, несмотря на нелюбовь ко вселенной, и за такую высокую оценку! Мне очень приятно))
Ethel Hallowпереводчик
Sofie Alavnir, вот это отклик! Вы не представляете, как лестно было его получить 🖤 Вы правы, для переводчика лучшей похвалы быть не может.

Алис - женщина-загадка. Не зря знакомство с ней в книге начинается со слов "кем была эта женщина?" И ответ всё равно у каждого свой - и у принца Эймонда, и у читателей ;)
Рада, что её образ вас зацепил и что, в целом, вы посчитали героев интересными настолько, что вам захотелось остаться с ними до конца истории))

Цикл Мартина состоит из нескольких частей. В общей сложности повествование охватывает около 300 лет, и читать эти части можно отдельно друг от друга. Например, этот фанфик повествует о событиях, которые разворачивались примерно за 200 лет до событий сериала "Игра престолов", по которому большинство жителей планеты Мартина и знает (и книг по которым он снят соответственно).
Мир "Песни льда и пламени" велик и многогранен) Надеюсь, когда-нибудь вы к нему приобщитесь, и он впечатлит вас с жирным знаком "+".

Спасибо за прекрасные отзывы - здесь и в обзоре! Они украсили мой вечер.
Ethel Hallowпереводчик
Digitalis purpurea, спасибо за обзор и похвалу, очень приятно) ❤️
Возможно, имховая имха, но "брал" или что-то подобное в контексте а-ля средевекового стеттинга смотрелось бы лучше.
Может быть, и не поверите: я об этом долго думала.
Это слово и у Мартина встречается в грубой форме, и частенько в официальных переводах произведений, действия которых происходят в средневековом сеттинге. Почитала я про него, подумала про Эймонда и решила оставить, по крайней мере тогда. Считайте это моим маленьким капризом... но всё ещё может измениться)))
Ethel Hallowпереводчик
NAD, рада вас видеть! Мне очень приятно, что вы так высоко оценили и фанфик (это же так классно, что история зашла не только мне, но и другим людям, даже не знакомым с персонажами по первоисходнику), и сам перевод.
Спасибо!

Переводчика угадайкой потыкать нельзя(( Только здесь можете высказать предложение. Не знаю, после конкурса, наверное? Хотя догадка - не деанон... В общем, поделитесь ею, пожалуйста, когда решите))
Ethel Hallowпереводчик
NAD, спасибо!
Ethel Hallowпереводчик
Lizwen, спасибо вам большое за такой тёплый отзыв! Я очень рада, что вам удалось погрузиться в атмосферу фанфика, несмотря на то, что вы и не знакомы непосредственно с произведением, по которому он написан (хоть оно и из цикла ПЛиО, но всё же). А какими должны быть персонажи... У меня была мысль сделать обложку, но ещё не дошли руки. Так что пока, только если захотите, могу под кат добавить арты или фото каста/фанкаста)
Ethel Hallowпереводчик
FieryQueen, я очень рада, что вы заглянули) Спасибо! Особенно за гарантированно вызывающее улыбку признание:
Ох, дорогой переводчик, после вашего текста мне захотелось выйти покурить, хоть я и не курю
))) вместо тысячи слов XD

Насчёт фиксации Эймонда: имхо, многие авторы на Хоумлендера и оглядываются. Но вообще, насколько я понимаю, необязательно мальчику расти без матери, чтобы проявлять подобные склонности во взрослом возрасте. Наверное, подобное явление можно объяснить не только желанием на подсознательном уровне пережить то, чего не было, но и желанием вновь испытать знакомые ощущения. Впрочем, я не специалист. Это исключительно дилетантские рассуждения.

:D Ну, вы хотя бы не читали и не заметили Алис в сериале. Одна моя знакомая читала и не поняла, что это та самая Алис.
Алис почти весь второй сезон крутилась вокруг глючного Дэймона, и однажды на его вопрос, кто она такая, выдала легендарную шютку, что она сова, проклятая жить в человеческом обличии. Расфорсили шютку, как афоризм навека, но, учитывая наполнение второго сезона, это, пожалуй, не так и удивительно: есть овцы, с которых хоть шерсти клок...))

В тексте есть намёк, что Эймонд не прочь был жениться на Хелейне, и ноги у него растут из первого сезона, из сцены, когда Эйгон в разговоре послал десятилетнего Эймонда самого жениться на Хелейне, а Эймонд ответил, что женился бы на ней, если бы мать их обручила. Шипперы увидели в его словах подтверждение любви, не_шипперы - стремление сериальщиков подчеркнуть отличие Эймонда, преисполненного чувства долга, от раздолбая Эйгона и его желание обладать тем, чем обладает по праву рождения старший сын.
Но, возвращаясь к сабжу: жениться на Хелейне после смерти брата? Так брат не умер, а у Эймонда есть невеста, дочь Роберта Баратеона (в первом сезоне в последней серии он прилетал к нему, чтобы заключить союз - перед тем, как Люцериса убил). Но это ладно, он был бы не первым Таргариеном, взявшим себе двух женщин в жёны)
И фразы некоторые такие… ну просто живопись в прозе. Невероятно
О, благодарю! Как красиво, как приятно! Процитированный вами момент мне тоже полюбился особенно.
Вот, кстати, слатшейминг - новое слово и в моем лексиконе
Показать полностью
Ethel Hallowпереводчик
FieryQueen, я с июля этот сериал смотрю, но очень медленно, так что только 1-ую серию 2-го сезона посмотрела на днях.
Да, очень колоритный персонаж)
По крайней мере, кажется, что Эймонд был бы как-то повнимательнее, чем Эйгон
А почему эти фики уже одними только обложками удар по вашей психике нанесли?)
Вообще не знаю... Это будет очередной спойлер ко второму сезону, раз вы мало что из него помните) Эймонду ничто не мешало быть внимательным к Хелейне как к сестре, кроме пофигизма, и в браке, имхо, было бы так же, даже если самому Эймонду воображается иначе))
Ethel Hallowпереводчик
FieryQueen, тю, к тому, что инцест - дело семейное, нас же ещё Джейме и Серсея должны были приучить :D Но вообще я до этого видела в одном hboшном сериале вертикальный инцест (сын/мать), и вот это меня шокировало. Кажется, это даже показывали на Первом канале. Ланнистеры потом и не шибко удивили, а когда до Таргариенов дошло, и вовсе - "какие-то проблемы?" 🫠

С нацисткой только познакомились. Она, счастливая, рилсы снимала)
Он пока не доволен XD
Ethel Hallowпереводчик
Katedemort Krit, спасибо за рекомендацию! Нежданно-негаданную, чудесную! Очень рада, что вам понравилось)
Ethel Hallowпереводчик
Melis Ash, хах, Штирлиц как всегда никогда был близок к провалу.
Да, нас таких здесь немного)
ПОИСК
ФАНФИКОВ











Закрыть
Закрыть
Закрыть