↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи
Временно не работает,
как войти читайте здесь!

Комментарий к фанфику: An Owl's Tale


Sofie Alavnirавтор
20 марта в 16:10 к фанфику An Owl's Tale
NAD
Простите за мой слегка сумбурный отзыв. Спасибо вам за необычную, интересную работу. Оказывается, даже через столько лет в фандоме можно отыскать что-то новое.
Пожалуйста. Под конец дня мне радостно, что пусть и в такой несовершенной форме, но вышло всё-таки поделиться этой идеей с Фанфиксом.
Хотела спросить, а что за названия школ? Как они переводятся? Я так поняла, что второе - это Хогвартс на французский манер? А Шашут?
В этом фанфике в принципе много приколов с именами. Перечислю сейчас все, что сумею вспомнить:

1) Valérie Ringarde | Валери Рангард.

Имя Валери значит "Сильная, здоровая", и фишка в том, что Валери в начале полная противоположность своего имени, а в конце начинает соответствовать ему силой своей воли.

Прилагательное ringard(e) — старомодный, ни на что негодный, а на арго это актёр второстепенного плана.

Очень богатое на значения слово, какие-то больше про род Валери, другие про её роль в глобальном сюжете ГП, третье про её ощущение себя поначалу.

2) l'École supérieure Chahute | Высшая школа Шашут.

Название образовано от французского существительного "le chahut" (читается как "шашу") — шум, гвалт, гам, гомон. Изначально я искала французский перевод слова "дурдом", но мне настолько понравилось как звучит имя Шашут, что я остановилась в итоге на нём. Во Франции после школы дети могут пойти либо в университет, либо в высшую школу, и насколько я понимаю второй вариант считается более престижным.

Изначально хотела написать фанфик в более стёбной манере (к моменту написания у меня уже не было моральных сил на юмор, к сожалению), и в частности Шашут мне представлялся чем-то подобным школе в Килл ла Килле — https://www.youtube.com/watch?v=X64Z5yAlq2o, https://www.youtube.com/watch?v=VTiYdpeHIv4, с абсурдно строгими порядками и уровнем снобизма, прожимающим педаль в пол.

3) Poudlard | Пудлар.

Так адаптировали название Хогвартса во французском переводе книг о Гарри Поттере. Мне показалось, что будет забавно, если для французских студентов Хогвартс будет известен под этим названием. Такая вот игра на различиях в наименованиях без полного перехода на другой язык.

Я кстати до сих пор не уверена, что это именно Пудлар, а не Пудлард, и я так понимаю сам переводчик книг допускал и тот, и тот вариант произношения, и вообще при адаптации названия пытался закосить под английский.

Я не буду даже пытаться объяснить логику за этим названием, благо, что сама не до конца его понимаю.

4) Professeur Maugrey | Профессор Могрей.

Так переделали имя Грюма для французского перевода книг. В принципе очень хотела вставить куда-нибудь ремарку, что и Шизоглаз, и Муди, и все прочие вариации его имени в разных переводах — это просто разные его прозвища для миссий, но так никуда оно и не приткнулось по итогу.

5) Amélie Mince | Амели Манц.

Это очень тупая шутка над тем, как звучит для русского читателя фамилия Тонкс. Амели бухнула наобум, а вот французское прилагательное mince буквально значит "тонкий". В другом значении это может быть несильное ругательство по типу нашего "Чёрт!".

6) Madame Vacharde | Мадам Вашард.

Французское прилагательное vachard(e) значит подлая, злая. Ещё бы первое имя подобрать под стать, и вообще получился бы свой собственный Шашутовский Злодеус Злей на французский манер.

Кстати, всегда хотелось почитать, что стало с Грюмом. Кто знает, может они и не погибли?
Мне всегда был интересен персонаж Грюма, но я бы его предпочла расширять не в будущее, а в прошлое. Всё же на момент сюжета книг он уже даже на пенсию выйти успел, так сильно постарел, и кто знает, сколько лихих приключений за свою карьеру мракоборца успел пережить.
Позвольте вам дать совет, хотя вы в нём, конечно, совершенно не нуждаетесь: любите свою работу. Не поступайте с ней как с полукровкой. Она чудесная. Да, есть куда докрутить и что дописать, но и в таком виде она уже самостоятельная и вполне законченная.
Что ж, я готова принять этого ребёночка на правах питчинга для уже полноценного миди/макси проекта, который возможно пойдёт в работу когда-нибудь в будущем.

Но в общем и целом я ужасно разочарована своим перфомансом на Лиге. Просто ужасно. И вряд ли снова когда-либо вообще стану участвовать в этом конкурсе.
Простите за мой слегка сумбурный отзыв.
У вас чудесный отзыв, и я вам очень за него благодарна. В нём полно интересных мыслей, я не успела ответить и на сотую долю из них, но всё прочла, запомнила, в сердце сохранила. И конечно же большое спасибо вам за первую рекомендацию!

Я уж начала морально готовиться к тому, что наконец-то поставлю свой первый анти-рекорд с фанфиком, что получит ноль рекомендаций, ноль упоминаний в болталке и ноль вообще всего. К счастью, вы уже не дали этому произойти.

Добра вам.


ПОИСК
ФАНФИКОВ







Закрыть
Закрыть
Закрыть