![]() |
25 сентября в 07:07 к фанфику Гарри Поттер и на самом деле
|
Про hooch: одно дело самогон — мадам Самогон, а другое дело Самогон-КИНА. Откуда в Англии взялось русское окончание фамилии? Урежьте кино, кина не должно быть в этой фразе.
Вообще не люблю, когда Невилла называют Долгопупсом, Скайуокера Сковородкиным и т.п., Лонгботтом никакой не пупс, а Гуляющий в небесах никакого отношения к сковородке не имеет. Не помню, писал ли я в этом топике про Лонгботтома. Есть разные версии происхождения этой фамилии. 1. Долгозадый. Понятно, предок был большой задницей. 2. Долговязый, длинный. 3. Bottom переводится не только как задница, но и долина, низина, дно. Тогда Longbottom — длинная низина, вполне может быть названием деревни, расположенной в долине, в низине, по названию которой Лонгботтомы, владеющие этой деревней и получили такую фамилию, это как д'Артаньян, владелец деревни Артаньян, который также ещё и д'Батц, как владелец Батц 1 |