26 августа 2013 к фанфику Дочь Волдеморта (СТАРАЯ РЕДАКЦИЯ!)
|
|
Да, обратите, пожалуйста, внимание на перевод.
Про французскую речь не скажу ничего, но названия курсов хромают. Jet - это не агат. Это гагат, или чёрный янтарь. Королевский - таки royal, kingly - чаще используется как наречие. Если как прилагательное - то скорее "подобающий королю". Хрустальный - всё-таки crystal, а не cut-glass. Не то чтобы это формально было неверно - но так никто не говорит :) Хотя, конечно, я не носитель языка, и это всё ИМХО. Кроме агата и гагата :) |