↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи

Миры Айзека Азимова

По произведениям Айзека Азимова и их экранизациям

Миры Айзека Азимова

По произведениям Айзека Азимова и их экранизациям

Блог » Поиск

До даты
Как переводились книги Лаки Старра на русский язык:

«Космический странник»; «Звёздная карусель» на самом деле это «Дэвид Старр, космический рейнджер»
«Дальний полёт» — «Лаки Старр и пираты астероидов»
«Меж двух времён» — «Лаки Старр и океаны Венеры»
«Тайна проекта «Свет» — «Лаки Старр и большое солнце Меркурия»
«Лунная пыль» — «Лаки Старр и луны Юпитера»
«Звезды зовут» — «Лаки Старр и кольца Сатурна»

:LOL: Вот же фантазия у людей)) А главное - зачем?

Кстати, про фантазию - испанская обложка Лаки Старра:
Показать полностью 1
"Если поток несет тебя туда, куда ты хочешь, не сопротивляйся." (с) Айзек Азимов

Всех приветствую! =)

Популярное вчера


Полезные ссылки

15 ссылок» 

Подписчики

197 человек» 

Сегодня в фандоме


Контакты

ПОИСК
ФАНФИКОВ











Закрыть
Закрыть
Закрыть