|
1 Двойная жизнь гет
|
98 |
|
2 Простой диагноз — смерть | A Simple Case of Death гет
|
77 |
|
3 Иван Альбус Ефремов и Орден Сокола джен
|
65 |
|
4 Диагноз: Апокалипсис джен
|
44 |
|
5 Save me гет
|
35 |
|
6 Пустой дом гет
|
32 |
|
7 Одержимость джен
|
17 |
|
8 Японский сад гет
|
17 |
|
9 Бремя ответственности джен
|
15 |
|
10 Одинокие сердца гет
|
15 |
|
11 Не референс к чьей-то жизни джен
|
15 |
|
12 Тот самый автобус джен
|
15 |
|
13 Сверхъестественные пересечения джен
|
15 |
|
14 Смутно похожий джен
|
14 |
|
15 Право на надежду джен
|
13 |
|
16 Люди Икс - Конец: Росомаха джен
|
13 |
|
17 Миранда гет
|
12 |
|
18 Грустный мальчишка и силуэт на луне джен
|
12 |
|
19 Что с нами делает осень (вариант с Тринадцатой) гет
|
12 |
|
20 Знамение гет
|
10 |
|
21 Его последние люди джен
|
10 |
|
22 Письма Уилсону гет
|
10 |
|
23 Что с нами делает осень-2 (remix) гет
|
10 |
|
24 Две встречи гет
|
10 |
|
25 Мой сын слэш
|
10 |
|
26 В тени джен
|
9 |
|
27 Эпидемия джен
|
9 |
|
28 Материнский инстинкт гет
|
9 |
|
29 Тело джен
|
9 |
|
30 Сволочь гет
|
9 |
|
31 В самом сердце слэш
|
9 |
|
32 Последствия джен
|
9 |
|
33 Broken гет
|
9 |
|
34 Доктор Хаус — профессор ЗоТИ джен
|
9 |
|
35 Moments of Their Lives гет
|
9 |
|
36 Воздаяние (Целого мира мало...) гет
|
9 |
|
37 Суть семантического поля Хауса гет
|
9 |
|
38 Язык любви слэш
|
9 |
|
39 Неожиданный союз Хаус и Уилсона гет
|
8 |
|
40 Травяной коктейль джен
|
8 |
|
41 Хаус знает, что... джен
|
8 |
|
42 О том, как Хаус встретил Севера джен
|
8 |
|
43 Общество анонимных фетишистов джен
|
7 |
|
44 Крошка Грег джен
|
7 |
|
45 Улыбка джен
|
7 |
|
46 Смирение джен
|
7 |
|
47 Поддержка по-дружески джен
|
7 |
|
48 За гранью реального джен
|
7 |
|
49 Наше лето у моря гет
|
7 |
|
50 Поиграем в игру? гет
|
7 |
|
51 Что с нами делает осень гет
|
7 |
|
52 Причинение добра джен
|
7 |
|
53 Вполне достаточно гет
|
7 |
|
54 Кодекс молчания гет
|
6 |
|
55 Манипуляторы джен
|
6 |
|
56 Моя зависимость - не Викодин слэш
|
6 |
|
57 Исцеляющее прикосновение слэш
|
6 |
|
58 Тили-тили тесто, или Подарок на свадьбу гет
|
6 |
|
59 Le vin est tire, et qu'il faut le boire гет
|
6 |
|
60 драбблы гет
|
6 |
|
61 Тупик джен
|
6 |
|
62 Под дождём… джен
|
6 |
|
63 Необычный пациент джен
|
5 |
|
64 Новый год джен
|
5 |
|
65 Три мужчины под окном джен
|
5 |
|
66 Я хочу умереть слэш
|
5 |
|
67 Долгие две недели гет
|
5 |
|
68 Ужасы, встающие в ночи слэш
|
5 |
|
69 Неплохой врач гет
|
5 |
|
70 Из мини-цикла "Хроники Эмбер" гет
|
5 |
|
71 Личная жизнь доктора Реми Хадли, по прозвищу Тринадцатой фемслэш
|
5 |
|
72 Že jsi u mě (Что ты со мной...) слэш
|
5 |
|
73 О том, как Север встретил Хауса джен
|
5 |
|
74 Случай в самолете джен
|
4 |
|
75 На самом деле гет
|
4 |
|
76 Мэрион гет
|
4 |
|
77 И ничто в целом мире не имеет значения гет
|
4 |
|
78 Обменная трансфузия гет
|
4 |
|
79 Замечательный закон слэш
|
4 |
|
80 Один диагноз на двоих гет
|
4 |
|
81 Интерн из трущоб джен
|
3 |
|
82 Где ты был? джен
|
3 |
|
83 If You Should Try to Kiss Her фемслэш
|
3 |
|
84 Легче всех джен
|
3 |
|
85 Слишком потрясена гет
|
3 |
|
86 Прозрение гет
|
3 |
|
87 Жизнь с чистого листа джен
|
3 |
|
88 О том, как лишний раз вывести из себя доктора Хауса, или Как правильно плести французскую косу гет
|
3 |
|
89 Ты прекрасна, или У дружбы - свои секреты фемслэш
|
2 |
|
90 Просто всё начнём сначала гет
|
2 |