1 Простой диагноз — смерть | A Simple Case of Death гет
|
88 |
2 Иван Альбус Ефремов и Орден Сокола джен
|
44 |
3 Случай в самолете джен
|
29 |
4 Миранда гет
|
29 |
5 Последствия джен
|
26 |
6 Бремя ответственности джен
|
24 |
7 Эпидемия джен
|
24 |
8 Двойная жизнь гет
|
23 |
9 Диагноз: Апокалипсис джен
|
22 |
10 Право на надежду джен
|
21 |
11 Пустой дом гет
|
15 |
12 Смутно похожий джен
|
14 |
13 Крошка Грег джен
|
14 |
14 Save me гет
|
14 |
15 О том, как Север встретил Хауса джен
|
14 |
16 Одинокие сердца гет
|
13 |
17 Кодекс молчания гет
|
12 |
18 Наше лето у моря гет
|
11 |
19 Že jsi u mě (Что ты со мной...) слэш
|
11 |
20 В самом сердце слэш
|
10 |
21 Один диагноз на двоих гет
|
10 |
22 Люди Икс - Конец: Росомаха джен
|
9 |
23 Broken гет
|
9 |
24 Тот самый автобус джен
|
9 |
25 Материнский инстинкт гет
|
8 |
26 Ужасы, встающие в ночи слэш
|
8 |
27 Суть семантического поля Хауса гет
|
8 |
28 Мой сын слэш
|
8 |
29 О том, как Хаус встретил Севера джен
|
8 |
30 Его последние люди джен
|
7 |
31 Moments of Their Lives гет
|
7 |
32 Просто всё начнём сначала гет
|
7 |
33 Письма Уилсону гет
|
7 |
34 Обменная трансфузия гет
|
7 |
35 Что с нами делает осень гет
|
7 |
36 Причинение добра джен
|
7 |
37 Японский сад гет
|
7 |
38 Неожиданный союз Хаус и Уилсона гет
|
6 |
39 Хаус знает, что... джен
|
6 |
40 Смирение джен
|
6 |
41 Не референс к чьей-то жизни джен
|
6 |
42 Доктор Хаус — профессор ЗоТИ джен
|
6 |
43 Прозрение гет
|
6 |
44 За гранью реального джен
|
6 |
45 Поиграем в игру? гет
|
6 |
46 Замечательный закон слэш
|
6 |
47 Тело джен
|
5 |
48 Долгие две недели гет
|
5 |
49 Грустный мальчишка и силуэт на луне джен
|
5 |
50 Поддержка по-дружески джен
|
5 |
51 Воздаяние (Целого мира мало...) гет
|
5 |
52 Язык любви слэш
|
5 |
53 Вполне достаточно гет
|
5 |
54 В тени джен
|
4 |
55 Три мужчины под окном джен
|
4 |
56 If You Should Try to Kiss Her фемслэш
|
4 |
57 Травяной коктейль джен
|
4 |
58 Исцеляющее прикосновение слэш
|
4 |
59 Неплохой врач гет
|
4 |
60 Слишком потрясена гет
|
4 |
61 И ничто в целом мире не имеет значения гет
|
4 |
62 Под дождём… джен
|
4 |
63 Две встречи гет
|
4 |
64 Сверхъестественные пересечения джен
|
4 |
65 Знамение гет
|
3 |
66 Общество анонимных фетишистов джен
|
3 |
67 Необычный пациент джен
|
3 |
68 Интерн из трущоб джен
|
3 |
69 Я хочу умереть слэш
|
3 |
70 На самом деле гет
|
3 |
71 Мэрион гет
|
3 |
72 Что с нами делает осень (вариант с Тринадцатой) гет
|
3 |
73 Тили-тили тесто, или Подарок на свадьбу гет
|
3 |
74 драбблы гет
|
3 |
75 Тупик джен
|
3 |
76 Личная жизнь доктора Реми Хадли, по прозвищу Тринадцатой фемслэш
|
3 |
77 Новый год джен
|
2 |
78 Улыбка джен
|
2 |
79 Легче всех джен
|
2 |
80 Ты прекрасна, или У дружбы - свои секреты фемслэш
|
2 |
81 Из мини-цикла "Хроники Эмбер" гет
|
2 |
82 Что с нами делает осень-2 (remix) гет
|
2 |
83 Манипуляторы джен
|
1 |
84 Моя зависимость - не Викодин слэш
|
1 |
85 Сволочь гет
|
1 |
86 Жизнь с чистого листа джен
|
1 |
87 Le vin est tire, et qu'il faut le boire гет
|
1 |
88 О том, как лишний раз вывести из себя доктора Хауса, или Как правильно плести французскую косу гет
|
1 |
89 Где ты был? джен
|
0 |
90 Одержимость джен
|
0 |