Greta Bowie
0 1 0
Одноклассница Беверли Марш и Бена Хэнскома, из богатой семьи, жила в Западном Бродвее. Пеннивайз говорил о том, что она погибла в 18 лет (выпила, поехала на красный свет и попала в автокатастрофу).
Gribble
0 0 0
Участник Долгой прогулки. Упоминается в романе только одни раз, когда его убивают солдаты Сопровождения. Гриббл получает свое последнее третье предупреждение, когда пытается заняться сексом с девицей, наблюдающей за Долгой прогулкой. Ему не удается закончить начатое. Сильно страдая, Гриббл сбавляет скорость и его застреливают.
Gary Allen (Daddy)
0 0 0
Энергичный низкорослый мужчина лет семидесяти с небольшим, возглавивший команду Девина и Тома. Заведовал «Тиром Энни Оукли», только после первого дня никто этот аттракцион так не называл. На Языке тир именовался стребах, а Гэри — стребахским агентом. Терпеть не мог официальных обращений.
0 0 0
Один из четырёх друзей, преподаватель истории в университете. Женат, есть дети.
Gary Soderson
0 0 0
Персонаж романа "Регуляторы". Друг Питера и Мэри Джексон. Муж Мэриэл Седерсон с которой проживал на озере Тахо. Добродушный алкоголик. Загрызен монстром-ящерицей.
Dudley Renneman (Duke)
0 1 0
Персонаж рассказа "Перекурщики". Симпатичный негр, объяснявший Пирсону про существ — "бэтменов". Спас его от одного из бэтменов, заслонив собой, инструктировал как себя следует вести.
Dinah Bellman
1 1 0
Слепая от рождения девочка, которая летела в Бостон на операцию по восстановлению зрения.
Dana Collette
0 0 0
Девица — знакомая Пита Маккеннеди. У нее в доме была устроена вечеринка, на которой Чарли Декеру не удалось поиметь свой первый сексуальный опыт. "...низенькая симпатичная девчушка в ... коротком платье... Ярко-оранжевом, переливающемся ...".
Darcy Anderson
0 0 0
Ничего не подозревающая жена Боба Андерсона, которая внезапно узнает страшный секрет своего мужа.
Dufrey
0 0 0
Директор школы Тэйера. Тощий седой старик с длинным кривым носом и волосатым обезьяньим телом.
Debbie Ross
0 0 0
Персонаж романа "Регуляторы". Мать Брайана (друга Дэвида Карвера). Лучшая подруга Сюзи, убита "космокопами"
0 0 0
Мать Брейди Хартсфилда. Имеет пристрастие к алкоголю. Съедает отравленный стрихнином фарш, следствием чего становится смерть от удушья.
Devin Jones
0 0 0
Студент-филолог из Университета Нью-Гэмпшир, где во время учебного года подрабатывает в столовой и живет в общежитии, решает устроиться летом в парк развлечений «Страна Радости». Нанявшись помощником, он заводит друзей, учится управляться с аттракционами, развлекает детей, примеряя шкуру, а также слушает истории о таинственном убийстве Линды Грей.
Deidre McComb
0 0 0
Героиня повести "Воспарение". Лесбиянка, жена Мисси и совладелица веганского ресторана "Холи Фрихоли".
Dale Barbara (Barbie)
1 0 0
Ветеран войны в Ираке, приехавший в Честерс-Милл.
Постоянный персонаж всех трёх сезонов сериала "Под куполом".
Бывший армейский капитан (указом президента возведен в ранг полковника). После службы в армии стал путешествовать по стране. Временно работал поваром в "Эглантерее" . Попал под купол в нескольких шагах от административной границы города, когда покидал Честерс Милл, после стычки с Младшим Ренни и его друзьями. Приказом президента назначен комендантом Честерс Милла, что вызвало негативную реакцию со стороны Большого Джима и Младшего. Был обвинен в убийстве Энджи МакКейн и Доди Сандерс, которых убил Младший, а также преподобного Лестера Коггинса и Бренды Перкинс, которых убил Большой Джим. Один из 26 выживших под куполом.
0 0 0
Начальник полиции города Френч-Лэндинга, на плечи которого легла тяжким грузом работа по поимке серийного убийцы и острая критика со стороны СМИ.
Daniel Malvern
0 0 0
Полицейский снайпер из Кентс-Хилла. "Невысокий мужчина с короткой стрижкой. Внешне чисто бухгалтер." Его целью был Чарли Декер. Все бы прошло удачно, но пуля снайпера наткнулась на замок Титус.
Dennis Zalewski
1 0 0
Молодой охранник тюрьмы Шоушенк. Он обнаруживает спрятанного в заброшенном корпусе тюрьмы узника. Когда узник просит Генри Дивера Деннис помогает Диверу узнать об этом. При этом сам Деннис не знал о существовании Генри Дивера до тех пор пока его напарник не сообщил ему о нём. Он совершает анонимный звонок Генри когда случайно узнаёт о том, что новая амбициозная начальница тюрьмы решает не привлекать никаких юристов в Шоушенк.
Janet Brightwood
0 0 0
Персонаж рассказа "Перекурщики". Прихожанка "церкви гребанного Бэтмена", смотрела на Дадли так, что его жена наверняка была бы возмущена.
0 0 0
Персонаж телесериала, снятого по мотивам повести "Туман". Сын шерифа и звезда популярной местной футбольной команды. Его обвиняют в износиловании Алекс.
James Cody
1 0 0
Был врачом в городке Салемс Лот. Принимал активное участие в уничтожении вампиров. Умер, попав в ловушку, расставленую вампирами.
James Rennie Jr.
0 0 0
Городской хулиган и сын самого влиятельного человека в Честерс Милл. После своего назначения в качестве экстренно назначенного помощника, он набирает в полицию своих людей. Его характер постепенно изменяется, вследствие прогрессирующей опухоли головного мозга, симптомы которой он принимает за мигрень.
James Reed
0 0 0
Один из основных персонажей романа "Регуляторы". Начальник городской службы охраны.
James Richardson
0 0 0
Еще один участник эксперимента с "Лот шесть". Со временем потерял все свои "суперспособности", поэтому Контора от него отстала.
0 0 0
Джанель «Джейни» Паттерсон — сестра Оливии Трелони, совершившей самоубийство. Возраст — 44 года. Помогает Биллу в расследовании, вскоре влюбляется в него. Погибает от взрыва в автомобиле Ходжеса.
Jack Cantori
0 0 0
Студент местного колледжа, который работает у Эдгара шофером и разнорабочим, снабжая дом продуктами и собирая всякую мелочь. Именно его быстрота мышления позволяет им заманить Персе в ловушку.
Jack Pace
0 0 0
Персонаж рассказа "Рожать придется дома". Муж Мэдди. Рыбак. Погиб до начала повествования.
Jack Sawyer
0 0 0
В детстве был очень похож на своего отца — Фила Сойера. Родился 21 декабря 1968 года. На момент действия романа "Талисман": Двенадцатилетний парнишка, для своего возраста довольно высокий. Длинные каштановые волосы, голубые глаза.
Jackie Wettington
0 0 0
Офицер полиции Честер Миллс, в день появления купола она сломала нос, врезавшись в невидимый барьер на шоссе 119.
Она помогает вытащить Дейла Барбару и Расти Эверетта из тюрьмы Честер Миллс.
Персонаж книги, в сериале не появлялась.
Jackie Torrance (Diana)
0 0 0
Остроумная, саркастичная и любознательная, стала самопровозглашенным "историком" Касл-Рока. Своё имя взяла в честь своего дяди.
Считает город "дерьмом" и не понимает зачем "стараться для этого ада".
У Кинга: ее имя повторяет имя смотрителя отеля "Оверлук" из «Сияния», за тем лишь исключением, что оно женское.
Jan
0 0 0
Девушка Рея Гаррати.
"... Джен было шестнадцать. Волосы у нее спускались почти до талии. Грудь у нее была не такая большая, как у той девушки. Ее грудь он хорошо изучил; это занятие сводило его с ума. Он хотел заняться с ней любовью, и она хотела, но он не знал, как ей об этом сказать..."
Janine Lawless
0 0 0
Сплетница. Работает почтальоншей. Вот уж благодатная профессия для собирания слухов. Уверяла всех, что "... там ("проект Стрела") ведется геологоразведка, якобы ищущая сланцевое масло...".
Gerald Burlingame
0 0 0
Персонаж романа "Игра Джералда", муж Джесси. Умирает в самом начале истории, потом фигурирует в её воспоминаниях. Тривиальный человек с глубоко угнездившимися комплексами и желанием доминировать.