Ох, я прочла всё на одном дыхании. В конце седьмой главы расплакалась. Кошмар какой-то, Стайлз - словно резиновый мячик или переходящий приз, летает между стаей Дерека и Скоттом... Но Дерек хоть не совсем бревно бесчувственное, а вот Скотт совсем эгоист нечуткий. :-( Так что, Скотт, твои шансы остаться в компании лучшего друга растаяли, как снежок на солнышке. :-(
Уважаемый переводчик, буду очень сильно ждать продолжения! Только что зарегистрировалась на сайте ради Вашего перевода. :-*
Чёрт. Чёрт-чёрт-чёрт. Уважаемый переводчик, Вы меня ложкой жрёте, прошу пардону. Я вся на нервах. Девятая глава - ужасно напряжённая, я прям как пружина взведённая её читала. Хочется встать и заорать: "МАЛО!!!" Не могу уже ждать, еле сдерживаю себя от того, чтоб пойти читать на английском.
Стайлзу необходимо СРОЧНО поговорить с отцом и начать со слов: "Папа, мне очень нужен союзник в твоём лице. Умоляю, выслушай меня и пойми правильно..." А то это просто трэш какой-то, нужно срочно одно взрослое компетентное лицо добавить в эти военные действия! :'(