Гринавтор
|
|
Песня дождя, огромное вам спасибо! Как бы ни хотелось баллотировать голосовать за собственное произведение — не буду, мне и самой очень полюбился образ Джин из «Джинни-Джиневра», совсем иной, чем здесь. Пусть победит сильнейший! Ещё раз благодарю за отзыв.)
|
Гринавтор
|
|
Whirl Wind, любопытный комментарий. В чём заключается странность, если не секрет?
|
Гринавтор
|
|
Whirl Wind, не за что прощать абсолютно, просто хотелось уточнения по поводу «странности». Странности разные бывают. Да и негативный фидбэк — тоже фидбэк. Спасибо!
|
Гринавтор
|
|
Quiet Slough, большущее спасибо за ваш отзыв, рада, что понравилось.)
|
Гринавтор
|
|
Gavry, а я-то уже расстроилась, когда увидела в вашем блоге пост о том, что нашу номинацию вы читать не будете. Рада, что все-таки заглянули на огонёк и оставили такой славный отзыв! Спасибо!
|
Гринавтор
|
|
Gavry, вот видите, и я мимо не смогла пройти — Джинни сказала, что срочно хочет на ручки и получить много-много внимания. В любом случае, ещё раз спасибо, прямо согрели меня сегодня своим отзывом.)
|
Гринавтор
|
|
Not-alone,
Огромнейшее вам спасибо за отзыв, невероятно приятно! |
Гринавтор
|
|
Бруклин, какой же невероятно приятный комментарий! Спасибо вам за него огромное. Даже на секундочку захотелось написать продолжение — о Джинни, встретившей своего кумира. Закомфортить её как-нибудь, что ли... ещё раз большое спасибо!
|
Гринавтор
|
|
Бруклин, у меня ещё давно идейка на миди-макси с Джинни и Гвеног была... но боюсь, что тогда мои мысли могут нечаянно начать утекать от джена в направление фемслэша.)
|
Гринавтор
|
|
Балия, огромное спасибо, рада, что вы также видите её в подобном свете. А то обилие Джинни- и Уизлигадских фиков в фандоме зашкаливает.
|
Гринавтор
|
|
schastie, я чуть (а может, даже не чуть) ошалела от размеров вашего комментария. Для начала — позвольте выразить благодарность за потраченное на прочтение и написание комментария время. Спасибо, что задумались над тем, зачем и почему эта работа писалась; отдельная благодарность за то, что поняли это правильно. Насчёт неприятного ощущения от Джин: я сама часто сталкиваюсь с подобной вещью — работа, вроде бы, неплохая, а персонаж какой-то отталкивающий. Подобное мнение о «Рапсодии» для меня ново — о тридцати комментариях вверху Джинни сочувствуют, жалеют и оправдывают. Но здорово получить и такую оценку её действий, потому что то, что она совершила, действительно было неправильным и некрасивым (по моему мнению, разумеется).
Показать полностью
Насчёт настроения самого сонгфика — не думаю, что разошлись. Хотелось передать настроение в том числе, но по завершению работы я поняла, что она вышла гораздо более монолитной, чем Bohemian Rhapsody, в ней меньше вариаций на тему и повторяющихся отрывков мелодии. Скорее, вся работа — повторяющаяся мелодия, в которой меняется лишь восприятие главной героини. Думаю, это мой прокол, но когда фанфик дописался, мне подумалось, что такая версия «Рапсодии» мне тоже по душе. В том числе, не могу поспорить с тем, что извлечение выводов с помощью описанной ситуации было излишне простым решением. Тем не менее, Джинни, застрявшей в её "монотонных шаркающих звуках" и "беспросветной зеленой тоске", обязательно нужен был какой-то внешний катализатор, пусть и не столь банальный, что пришёл в голову мне. Огромнейшее спасибо вам за комментарий!) |
Гринавтор
|
|
Arianne Martell, большое спасибо за отзыв!
|
Гринавтор
|
|
Цитата сообщения BlackMarta от 04.08.2017 в 16:14 Ох, как здорово! Прекрасно описаны ощущения и эмоции, фантастика. Черт, в этой твоей Джинни слишком легко узнать маленькую себя. Оттого так сильно цапануло, наверное) Но и без того вещица очень проникновенная. Как маленькая звенящая елочная игрушка из детства. И ярко, и грустно, и как-то светло. Уи, внезапный фидбэк на внезапную работу, какие приятности! Да, с Джин мы здесь постарались нарисовать ту частичку её мира, которая шла фоном, вынесши её на передний план. Надеюсь, задуманное удалось. Рада, что светло — не хотелось оставить по себе гнетущее настроение. Благодарю, что заглянула на огонёк, всегда тебе рада. :) |
Гринавтор
|
|
Цитата сообщения Lasse Maja от 10.08.2017 в 20:01 А где же Скарамуш %) У Джинни, помнится, была интересная стратегия применения поклонников чтобы разогнать грусть-тоску-печаль:) Интересная проблема в основе этой истории, и такой старый добрый подход к решению, что вызывает ощущение чего-то надежного и добротного, как путешествие Нильса с дикими гусями в Лапландию ::) Спасибо! Скарамуш танцует Фанданго, разумеется, где ж ему ещё быть. =) Лето на дворе, все поклонники разъехались кто куда. Спасибо огромное за отзыв.) |
Гринавтор
|
|
Цитата сообщения Lasse Maja от 10.08.2017 в 21:20 Гринни-де-Вальд, всегда на здоровье:)) Так себе, значит, были поклонники, что не развлекали даму сердца романтической перепиской:) Кому вообще нужны эти поклонники, когда есть квиддич?) |
Гринавтор
|
|
Цитата сообщения BlackMarta от 10.08.2017 в 21:26 Хм, а многоль было поклонников? То есть много ли было именно тех, кого применяли для разгона тоски? Я только Дина помню. И стратегия вроде была гермиониного авторства, но тоже могу ошибаться Она ещё с Корнером встречалась, вроде бы. Может, ещё кто, но я слаба в вопросах канона, не уверена точно.) |
Гринавтор
|
|
Бруклин
Подобная разница в переводе ужасно удручает, действительно такие мелочи, вроде бы, — а выходит уже иная картинка. Я только две первые книги читала в оригинале, вот, думаю, пора дальше пойти. |
Гринавтор
|
|
Цитата сообщения BlackMarta от 10.08.2017 в 22:59 Гринни-де-Вальд Есть прекрасная аудиокнига (вся серия), начитанная прекрасным Фраем) С аудиокнигами у нас очень трудные взаимоотношения — не могу на них концентрироваться и часто ловлю себя на том, что убежала в свои мысли и приходится перематывать. Могу слушать только если еду куда-то в машине или автобусе, и то отвлекаюсь.) Цитата сообщения Бруклин от 10.08.2017 в 22:59 Да я читал все в РОСМЕНЕ и тока год как обуреваю, от ляпов. И благодаря многим ляпусам и багам, потом Уизлигадеры используют кривой перевод Говорят СПИВАК ужасна, да, "шляпа-распределяка"(с), но и РОСМЕН халтурил)) Нет в РФ качественного официального перевода.. Говорящие палочки, реплики персов которые говорили другие и просто пропущенные куски. в ФК говорят Оранский просто сам писал главу, типа что эта Ро понимает, в писательстве)) Я читала в украинском переводе от Абабагаламага, но сейчас сравнить не смогу, поскольку это было давно и неправда. Мелочей уже не помню от слова совсем, и если бы только мелочей. Но вообще, если есть знание языка — действительно лучше всего читать в оригинале. Не придётся ни на кого сетовать потом за то, что застесняшили разбитную Джинн. :) |
Гринавтор
|
|
Цитата сообщения flamarina от 14.08.2017 в 19:30 Фид оставил странное впечатление. Он про настоящего всамделишнего подростка из большой семьи. Возможно, даже про Рона, будь он девочкой. Он про Джинни? Не знаю. Видимо, она и впрямь слишком хорошо умела притворяться, ведь я эту девочку не узнаю... Спутанные мысли Луны Лавгуд (но ведь как-то они подружились? Может, именно так?), booklust Гермионы Грейнджер, что-то очень селинджеровское в подаче. Соглашусь с не самой канонной Джинни. Но очень уж хотелось развить тему бедности. И именно девочковую, она мне кажется какой-то особенной в этом примере. За «селинджеровское в подаче» я готова вас обнимать. Очень приятно, потому что Селинджер мне очень близок в вопросах литературы. Да и жизни, пожалуй. Цитата сообщения flamarina от 14.08.2017 в 19:30 Ах, "Не-романтика", бессердечная ты с... Ведь фик по сути - едва ли не стопроцентный пре-фемслэш (можно так сказать? не знаю), и пусть Гвеног Джонс здесь - только колдография, но такого накала эмоций Гарри Поттер от Джинни вряд ли получал даже в своих мечтах. Не задумывались о фемслэш-продолжении? Оно просто просится. И язык такой в фемслэше пришёлся бы, как родной... Задумывалась. Более того, очень шипперю их вдвоем, поэтому, скорее всего, моё виденье этой пары наложилось на сам текст, хоть я и старалась по максимуму избегать отношеньковой темы. Думаю, что когда-то во что-то это выльется — не факт, что в сиквел, но вполне вероятно, что в фанфик, который будет частью серии, фанфик, в котором изначальные заданные условия совпадут с условиями «Рапсодии». Спасибо большое за ваш комментарий. Искренне, было познавательно — у вас интересная точка зрения насчёт написанного, с которой я очень во многом согласна. Классно, что ваша оценка этой работы совпадает с моим её видением, как в позитивном, так и в негативном. |
Гринавтор
|
|
Цитата сообщения flamarina от 14.08.2017 в 19:56 Гринни-де-Вальд Надеюсь, если вы задумаетесь о продолжении или не совсем продолжении, но о чём-то в том же духе - вы кинете в меня ссылкой? Я буду ждать ) Обязательно! Ещё раз спасибо за отзыв.) |