Блин, везде, где Гарри не "образец всепрощения" его в обязательном порядке переводят на Слизерин! На мой взгляд, для Гриффиндора он куда более подходит, да и что он там будет делать? Перевод Гарри - как тот штамп в юмфентези - когда в светлую академию попадает вампир/оборотень/некромант и начинает над всеми шутить.
Я имел в виду, что после всех ухищрений, направленных на запудривание мозгов Дамблдору, вдруг перейти на Слизерин - довольно нелогично, т.к. вся легенда начнёт сыпаться.
А на Гриффиндоре у него уже образовалась, пусть и навязанная, компания... От добра добра не ищут.
На счёт юф - среди того, что было мной прочитано, перевод Гарри на Слизерин был вызван в большинстве случаев желанием автора постебаться . В основном, именно это мне и не нравится в таком повороте сюжета, но автор - царь и бог, на всё его воля...
На пятый день у нас была обзорная экскурсия по Зеленоградску. Гид рассказывал нам и про архитектуру, и про местных котиков, и про историю. Было интересно, но подробности писать мне немного лень)
Мы пришли на место встречи чуть раньше, и время ожидания провели в компании прекрасного джентльмена в синем ошейнике.
Рядом стояла скульптура "Бегущая по волнам".
На Курортном проспекте здания выглядят солидно, за ними следят, приводят в порядок. Вот, к примеру, Курхаус.
Тут резьба по дереву красивая.
Кирпичные дома симпатичные.
Ну и прочее.
Если уйти дальше от Курортного проспекта, дома становятся чуть потрёпаннее, но так даже живее смотрится.
Памятник пограничникам.
Маленький уютный домик.
Бывшая кирха, ныне церковь Андрея Первозванного.
Бывшая водонапорная башня, ныне музей кошек "Мурариум".
Котики в Зеленоградске везде. Нарисованные.
В виде скульптур.
И обычные мурлыки.
Обратно шли вдоль моря. С Балтики дул ветер, и поднялись волны.