Название: | 1998. June 20. Sunset. |
Автор: | Savva |
Ссылка: | https://www.fanfiction.net/s/10977348/1/1998-June-20-Sunset |
Язык: | Английский |
Наличие разрешения: | Запрос отправлен |
Чужая кошечка рекомендует!
|
|
Милый красивый перевод. Лёгкий, непринуждённый, запоминается надолго. Рекомендую.
19 мая 2017
2 |
Kotenok Nadin рекомендует!
|
|
Действительно лёгкий и светлый перевод. Красивая история, которую стоит прочесть на досуге, сидя в дождливый вечер перед камином и укрыв ноги пушистым пледом. А на коленях у тебя лежал бы такой же пушистый кот.
Короче, рекомендую. |
Не знаю, как другим, а мне перевод понравился. Сразу почему-то становится тепло и уютно, легко и непринуждённо))) Почитайте)
|
"- Чем же всё это окончится?
- Будет апрель. - Будет апрель, Вы уверены? - Да, я уверен. Я уже слышал, и слух этот вами проверен, Будто бы в роще сегодня звенела свирель." |
Присоединяюсь к предыдущим ораторам)) Забавная и очень трогательная вещица. И песня вспомнилась, и смысл есть... И предвкушение начала новой жизни) Прелестно.
|
ComaW
|
|
Говорите честно, дорогой переводчик, это из той же оперы, что и прошлый? ЧТобы я зря не расстраивалась))
|
Sofi SSпереводчик
|
|
Цитата сообщения ComaWhite от 19.05.2017 в 01:42 Говорите честно, дорогой переводчик, это из той же оперы, что и прошлый? ЧТобы я зря не расстраивалась)) Нет, это уже другой автор, хотя сайт и раздел тот же))) |
Мило, здорово, очень красиво!!! Чтоб я так словами могла играть... Спасибо, Софи)))
|
Sofi SSпереводчик
|
|
Цитата сообщения XYLOPHONE от 19.05.2017 в 08:05 Мило, здорово, очень красиво!!! Чтоб я так словами могла играть... Спасибо, Софи))) Ты меня перехвалила))) Но мне очень приятно)) |
ComaW
|
|
Действительно, как забавно!) Не то чтобы в плане снейджера, а вообще! Отложилось в памяти. И сразу "Москву.." пересмотреть захотелось. Спасибо!))
|
И раз два три, раз два три, раз два три, раз два три
|
атмосферно.
спасибо за перевод. |