Начало как-то интереснее было, не находите? Это ни в коем случает не к переводчику претензии! Я просто понять не могу, почему вдруг такой интересный фик перестал таковым быть. Может, сначала перечитать? Интрига пропала. Поправте меня, если не права.
Уважаемый переводчик! Как человек, хорошо понимающий английский язык, хочу вас успокоить: вы все качественно делаете. И если мы и пишем унылые комменты в последнее время, это не к вам претензии. Кто знает, то понимает, какая у вас не легкая работа! Жаль, что автор нас не слышит :( Запороть такой фик...
Владиморт:
Под оооочень большим впечатлением...
Штормило вместе с Гермионой. Под конец голова шла кругом и уже не вспомнить было, какую жизнь живём.
Одна из самых не притянутых за уши развязок отношений, уж...>>Под оооочень большим впечатлением...
Штормило вместе с Гермионой. Под конец голова шла кругом и уже не вспомнить было, какую жизнь живём.
Одна из самых не притянутых за уши развязок отношений, уже в последней трети абсолютно не было сомнений в искренности, и потому никакой пошлости нет