↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи

Комментарии «Вор Хогвартса» (гет)


« Вернуться на страницу с описанием произведения
Читать »

Комментарии от: Переводчиков

79 комментариев
Странникпереводчик
Всем спасибо! Перевод как получится. Я че-то особо следующую главу и не перевел. Понимаете сами, много времени пока уходит на архив.
Странникпереводчик
Эльд
Да только вот беда, но ни первой, ни второй озвученных форм не существует.
Severina_Atlantisпереводчик
Щляпу Гарри урал, чтобы подать, но Николас не позволил и заставил ее вернуть))) Ксатит, глава 9 на вычитке))) ждите, вот-вот будет)))
Severina_Atlantisпереводчик
скоро))) будет 10 глава. Перевожу и балдею от фанфика. Супер)))) Жаль, быстрее не могу переводить!!!
Severina_Atlantisпереводчик
мне самой нравиться))) Таких классных фанфиков очень мало))))
Severina_Atlantisпереводчик
Спасибо)) перевожу 11 и сама ржу))) там еще хлеще)))
Severina_Atlantisпереводчик
Спасибо всем!!!! Скоро будет 11 глава, подождите немного!!!
Severina_Atlantisпереводчик
она на вычитке сейчас. Как вернут, так выложу))))
Severina_Atlantisпереводчик
Рада это слышать. Когда перевожу под столом от смеха валяюсь часто))))
Severina_Atlantisпереводчик
Спасибо всем))) Мне в удовольствие переводить фанфик!!!
Severina_Atlantisпереводчик
извините, Mr_Destiny, но Вы не правы. Д,а я согласна, анеглийский и русский разные, но при переводе надо сохранять стиль автора (оригинала), это вам любой стилист английского языка скажет. И слово в слово я не перевожу. Иначе бы никто бы и не читал. А если писать чисто русским языком, то теряется смысл, который автор хотел передать. Это я про \"мужа\". Флер именно имела ввиду, что он будет ее мужем в будущем, и им нечего скрывать друг от друга. А \"женихом\" там и не пахнет.
Severina_Atlantisпереводчик
спасибки ))) Работы много, глава будет готова к воскресенью только)))
Severina_Atlantisпереводчик
Простите, очень много работы. Задерживаю перевод!!! Потерпите!!!!
Severina_Atlantisпереводчик
завтра на вычитку отправлю (в субботу) и вывешу как вернуть. Очень много дел, на все времени не хватает. Дальше будет быстрее.
Severina_Atlantisпереводчик
Отдала на вычитку неделю назад почти, пока не вернули))) Все очень заняты))))
Severina_Atlantisпереводчик
ну, это задумка автора про хранителя))))) мне тож самой интересно, как он не определил, что Кит - это Гарри
Странникпереводчик
Не знаю кого эта новость интересует. Но в ближайшее время я займусь переводом фанфика. Точнее, я так понимаю перевод в каком-то виде существует на форуме. Надо привести к общему знаменателю.
Странникпереводчик
Не ссорьтесь. Я переводу то, что есть. И отмечу все тех, кто старался на форуме, хоть и не буду пользоваться их вариантом. Но что-нить придумаем.

Опять же, автор из онлайна никуда не уходил, возможно мне удастся воскресить еще одного зомби.
Странникпереводчик

Фель
Для всегда знающих обо всем в конце есть отступление переводчика, в котором разбирается зачем и почему.
Странникпереводчик
Jeka-R
Ничего не трогал. ^_^
Странникпереводчик
Edifer
Переводчик ныне тока я)
Думаю все будет норм. В любом случаи я если что буду писать сюжет далее.
Странникпереводчик
Цитата сообщения o.volya от 27.04.2013 в 17:09
Приступил к чтению.
Невилу же 11 лет! Какое вожделение может быть в таком возрасте!?
Гаррик прекрасен. Никогда такого не читал.

Ой, фанфик сей индикатор испорченности. Ну не вожделение там, а детская увлеченность, приумноженная на гипервпечатлительность и гиперзастенчивость ;)
Странникпереводчик
Sorting_Hat
Я не говорил про кладезь =) Я говорил про индикатор на испорченность. =)

Цитата сообщения Леший от 28.04.2013 в 06:55
Ура-а-а! Прода!! Как долго я этого ждал.

Мы еще порадуем тех, кто умел ждать и верить!

shizoglaz
Разрешаю.

LokiV
Надеюсь, что сегодня достану автора в онлайне.
Странникпереводчик
Глава 14 на вычитке, 15-ая - в стадии перевода.
Странникпереводчик
Цитата сообщения Jeka-R от 01.05.2013 в 12:41
И как??! =)

Пока никак =)
Странникпереводчик
Основа для обложки фика =)
http://cs6126.vk.me/v6126795/5231/JPqvXmQzV-E.jpg


Если писать дальше буду все же я, то я уже знаю как решу проблему Гарри и Тонкс.
Странникпереводчик
Так, была пауза в работе - уезжал на дачку - картошечка милая. =) Дня два и допереведу следующую главу.
Странникпереводчик
У меня с работой завал пока :(
Странникпереводчик
DaygonDi. Я решил. Точнее давно хочу. Все не складывалось по жизни. Надеюсь все получится.
Странникпереводчик
DaygonDi, я просто влюблен в саму идею. Я очень и очень хочу ее дореализовать. Надеюсь за ближайшие недели 2-3 допричешу остальное.
Странникпереводчик
Вообще, очень хочется выдержать линию "безобидного гарема" с четко прослеживаемой основной парой. А другие ... оттягивают очевидное. Не могу объяснить в двух словах, но могу дать пример. Например, манга "Розарио + Вампир II", правда, конечно несколько иные приоритеты.
^_^
Странникпереводчик
Нет, мне кажется - это Флер. =)

Пейринги в шапке выстроены по факту значимости.
Странникпереводчик
Ну почему бы туда не приплюсовать тогда Луну Лавгуд, Джинни Уизли, мммм... и какую-нить старшекурсницу из квиддича ^_^

А когда все по-взрослому, еще и не плюсануть какую-нить... Пожирательницу.
Странникпереводчик
Я буду думать об этом на Новогодних праздниках.
А завтра уже выложу 16-ую главу.

Надо еще умудриться выдержать атмосферу исходника.
Странникпереводчик
Да нет. Этот фанфик простой как по языку, так и по идеям, но ... почему-то я никогда так не воспринимал героев, как воспринимаю их тут)
Странникпереводчик
Я даже не знаю в нынешнем статусе, что планирует Реф на ближайшее время в нововведениях сайта. И все же, он с любовью его выпестовал до нынешнего состояния. =) Было время, когда я был его совестью и заставлял не лениться.
Странникпереводчик
Очень мило. Несколько постоянных обитателей. И админы и модераторы самостоятельно размещающие тексты, которые им высылали на рассмотрение или сами мы искали авторов, связывались с ними и каждый раз следили за обновлениями от них через почту.

Хорошее было время. Счастливое.
Странникпереводчик
Так, читатели, нужна помощь, на каком курсе Гарри и Флер могут пожениться согласно законам магического мира? И есть ли разница тут Франция это, или Великобретания? И еще один момент, разве сейчас Гарри не французский поданный?
Странникпереводчик
Kotskiy
Так, получается что у нас? Гарри и Флер в идеале могу пожениться не раньше... 6 курса получается?
Странникпереводчик
Так, надо вспомнить о чем говорилось в Обряде Защиты Рода...

Это, например, выгодный военный (политический) союз. После 4-5 курса, к примеру.
Странникпереводчик
Вообще я все же надеюсь, что автор прочтет мое письмо на почте и хотя бы ответит о своих не осуществившихся мыслях и идеях на продолжение.

agalkin3 , глава будет завтра.
Странникпереводчик
Ну, попытка не пытка. Может мне повезет и он все-таки ответит на письмо.
Странникпереводчик
Спасибо за такой отзыв, Мира-тян ^_^
Значимость пейрингов остается той, в какой последовательности они указаны в шапке фанфика.
Да, прослеживается, что Гарри как-то не очень увлечен девочками. Он просто об этом не думал, в связи со сложностями детства и куда это детство его завело. Но вот увидите, все скоро изменится. Это тот самый случай, когда девочка должна взять инициативу в свои руки. Экхм. Во всех смыслах.

Ну не во всех анимешных гаремах герой импотент ^_^
Странникпереводчик
Что вы прицепились к ее уму-то. В первую очередь, она гриффиндорка. Решительная, иногда даже порывистая, современная с точки зрения нынешнего времени.

Я ее не хочу обижать. Но в один момент ей придется сделать больно. Но она должна это пережить.
Странникпереводчик
Товарищи, ну что вы развели холивар по Гермионе.

Гермиона была правильной девочкой лишь по началу. Потом многие ее действия никак не вяжутся с девочкой-пай. Оцените те поступки, которые она совершала... Она шла против системы. По канону.

И вообще, многое от компании зависит. В этом фанфике пускай косо, но автор говорит о девочке, которая интересуется мальчиком.
Странникпереводчик
Ничего, что это ребенок по сути ^_^

И я про мелочи. Например, ударить Малфоя.
Странникпереводчик
Все-таки задача будет трудная. Буду на НГ праздники просто размышлять. У автора исключительная стилистика ненавязчивой наивности, где обкатываются такие простые вроде бы вещи, но получаются совершенно неожиданные повороты сюжета.
Странникпереводчик
Ни в коем разе. Рейтинг повышаться не будет.
Странникпереводчик
Не знаю. По логике четвертый курс самый важный.
Странникпереводчик
Пошел-ка я править шапку этого фанфика, чтобы не возникали вопросы в будущем.
Странникпереводчик
Обалдеть. Тут целый день на осмысления обсуждения требуется.

Отношений ГП/ГГ не будет. Но пейринг будет. Мне кажется, что шанс на внимание у Гермионы есть благодаря сообразительности ее подруги. У самой Гермионы шансов нет ^_^
Странникпереводчик
hludens
Я вроде всегда ее решил называть Георгиной... Я не нашел других имен.

Про юридическую силу спасибо.

Дерево останется деревом =) Елка тоже дерево.

А ворон... - пускай взрослеет.
Странникпереводчик
hludens, аааа, блин, не в моих главах. Но вапще наверное изначальный вариант правильнее...

Про своеобразный оттенок не понял. Как наречие оно тут выступает в значении "не проявляя участия, пассивно".

Добавлено 25.12.2013 - 16:33:
Между прочим, через вашу перепалку у меня появилась идея каким образом сам Гарри подкатит к Гермионе. Точнее, он так считать не будет, а она будет.
Странникпереводчик
Цитата сообщения UnholyKnight от 25.12.2013 в 16:41
Странник
так вопрос, а что будет между ГП и ГГ? Дружба? Что-то еще? Просто неясно как-то...

Наверное, что и сейчас. Активная дружба с ее стороны, внешне пассивный Гарри. Девушка будет надеяться, возможно, но у самой никогда решимости не хватит. Тем более завалится Флер в Хоге на целый год.
Странникпереводчик
hludens, я подумаю. Может вы даже вступите в ряды редакторов? Я не прошу оперативной работы. А по мере сил.

DumSpiroSpero, прочтите предупреждение, там подробно о ваших опасениях.
Странникпереводчик
Давайте мы перенес обсуждение в тему форума. Точнее, не обсуждение, а если кто хочет - пускай выразится как он видит развитие истории в общих чертах.
Может быть это будут отличительные особенности характера. Развития отношений. Взросления героя. Взаимоотношения с Дамблдором. С Британским Министерством. Любая деталь без подробностей будет интересна.

Надеюсь, завтра выложу 18 главу и останется одна.
Странникпереводчик
Kotskiy, ну можно, но на форуме я прошу именно написать то, что я прошу ^_^ Если интересно. Можете и здесь в принципе.

Добавлено 27.12.2013 - 14:39:
Я без понятия когда точно ) Может и не успею.
Странникпереводчик
Немного отвечу не в вашу систему. А то ща поздно и по пунктам не хочется размышлять.

1. Мне понравилась идея вор переходит в класс асасина, я размышлял над этим... Но это при взрослении. Не знаю. Очень спорный момент. Убийца - есть убийца. Не вяжется. Но с другой стороны здесь Гарри никогда не показывал себя... прям белым. Идейным что ли.

2. Я не планирую делать Гарри открытым дуэлянтом. Он дуэлянт только в случаи, когда ему нельзя убегать... Вспомните, как он спас Тонкс. В любом другом случаи, он никогда не будет открыто конфликтовать. и поэтому, почему бы у сторонних людей не сложить впечатления, что он ... труслив.

3. Секса не будет. Может намеки чего-то там. Но секса не будет.

4. Еще не понятно как воскресать Волдеморта. Конечно, прям цепляется опять идея с кладбищем... Да вот не с мертвым парнем...

5. У Гарри будут задачи посложнее. Найти крестражи. Ведь они есть в фанфике уже. А найти то, еще не зная что и не зная где...

6. Нет ли в исчезновениях Гарри отсылки на домовых эльфов? Разве у них есть какие-то ограничения на этот счет? Почему бы у исчезновения не появится контрмера?

7. Фламель - это такая же переменная, как Волдеморт, как Дамблдор. Есть отсылки, что Фламель в чистой силе могущественнее Дамблдора? В знаниях, да. А Джулиан такая же... единица, как Снейп, например.

И самая главная проблема - мой канон в голове совершенно растворился.
Показать полностью
Странникпереводчик
Shatun68 , под ассасином я имел ввиду убийцу. Игру никогда в глаза не видел. Но тут я согласен, с какого перепугу им стать. Если только решиться на покинуть всех.

Так какой обоснуй у Гарриной способности? Он с самого дества научился растворяться и единственное нам известное ограничение - это знать место. Причем условно знать место. Когда он пришел на помощь Тонкс, его вели... чувства связи.

Гарри кот. Что мы знаем о главных их качествах? Коварство, бесшумность, грация, ... 9 жизней. Прыжки. Знание дома, но отсутствия ярко выраженной привязанности. Коты всегда сами по себе.
Странникпереводчик
asm, упаси господи, но почему бы Гарри не быть не простым котом.
Странникпереводчик
Порадуюсь и переведу. Это маловероятная вещь.
Странникпереводчик
Хотел. Но у меня возникли трудности в реале. Сейчас я работаю с 18-й. Хотя есть сложности и с самим переводом - некоторые обороты мне пока непонятны. Но еще немного.

Я сбил велосипедиста. Без последствий для его здоровья, слава богу.
Странникпереводчик
Я виноват. Хоть он и ехал по середине дороге, но при перестроении налево, не уступил ему дорогу по причине того, что не заметил. Хорошо, я по сути только тронулся. Скорость была меньше 10 км/ч
Странникпереводчик
У нас нет сухого асфальта. Постоянно то лужи, то местами живой лед.

К тому же дело было уже в сумерках.
Странникпереводчик
Как это никаких, заведено административное дело. Кажется, статья 12.24. В общем штраф 2.5-5 тыс рублей или лишение прав до 1.5 лет. Но у меня нет никаких отягощающих обстоятельств. Так что при нормальном течении, меня ждет минимальный штраф.
Странникпереводчик
А какие иски? Ну ущерб велосипеду покроет страховка.
Странникпереводчик
Имеют. В современных правилах есть пункт только говорящий "по возможности держаться правой части проезжей части".
Нет, там без вопросов - моя вина по всем нынешним законам. Оспаривать - себе дороже. Как раз причина постоянных оспариваний может надумать судью дать мне лишение прав.

Все, хватит такое обсуждать. Лишний раз думать не хочу.
Странникпереводчик
Shatun68 , ага, спасибо за мышь и первокурсниц.

asm, что жа там за жуткие "несогласования"?
Странникпереводчик
asm , что-то я не понимаю, как перестановка оборота может повлиять на согласованность здесь. И как раз непонятно кому ей тогда...

Но подумаю. Я иногда перечитываю и правлю. У меня тупо замыливается глаз. А Ник куда-то совсем пропал.
Странникпереводчик
Koshej19

Я согласен, что не прописываются характеры, а используются "узнаваемые" образы.

Я согласен, что основной упор фанфика на его юморную составляющую. Хотя я бы сказал, что сюжет там имеет место, и он под собой имеет пародийное зерно.

Но я не согласен с "магия нелогична". В фанфике нет совершенно многоэтажных теорий о природе магии. Там магия такая же прозрачна, как у Ро. Ничего нового автор не вносит.
Странникпереводчик
BonnieWright, есть. Частично. Но настолько небечена, что не советую портить впечатление. Тем более через час-другой я выложу ее.
Странникпереводчик
Какая-то хрень, однако. Ща посмотрю.
Странникпереводчик
А можете конкретные примеры, товарищи? Я открыл и не нашел проблем. Только теги почему-то висели.
Странникпереводчик
Редактор Рефа выкидывает фокусы. В исходники пробелы есть ^_^
Странникпереводчик
Может потому что не думал об этом )
Странникпереводчик
Товарищи, наберитесь терпения. Перевод я еще не выкладывал. Но занимаюсь им.
Странникпереводчик
Евгений, не знаю, что за трава =) Я не разбираюсь.

Toya Zero, ну... смотря что и как. Иногда просто нудно. Иногда просто сложно, потому что не знаешь как мысль выразить на родном языке. Ты ее вроде понимаешь, но не понятно как донести.

Добавлено 06.01.2014 - 20:00:

Есть свежая НОВОСТЬ!!!

АВТОР объявился.

У АВТОРА есть 200kb текст на продолжение, которые он редактирует. Я спросил у него, когда мы сможем это увидеть. Я в шоке.

Жду ответ.
Странникпереводчик
Я ему написал по поводу конкретных сроков. И вы может не уловили суть. НО он _не планирует_, у него уже _на руках_ текст.
Странникпереводчик
Ответ bluminous8 пришел мне в личный ящик. В этом году.

Я все равно пока свою идею не кидаю.
ПОИСК
ФАНФИКОВ











Закрыть
Закрыть
Закрыть